2024-01-21 20:35:58 +01:00
[common]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
home = Inicio
dashboard = Panel de control
explore = Explorar
help = Ayuda
logo = Logotipo
sign_in = Iniciar sesión
2023-10-19 02:23:11 +02:00
sign_in_with_provider = Iniciar sesión con %s
2023-08-18 02:21:36 +02:00
sign_in_or = o
2023-02-27 01:58:38 +01:00
sign_out = Cerrar sesión
sign_up = Registrarse
link_account = Vincular cuenta
register = Registro
version = Versión
powered_by = Impulsado por %s
page = Página
template = Plantilla
language = Idioma
notifications = Notificaciones
active_stopwatch = Rastreador de tiempo activo
create_new = Crear…
user_profile_and_more = Perfil y ajustes…
signed_in_as = Identificado como
2023-10-19 02:23:11 +02:00
enable_javascript = Este sitio web requiere JavaScript.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
toc = Tabla de contenidos
licenses = Licencias
2024-05-20 20:44:33 +02:00
return_to_forgejo = Volver a Forgejo
2023-02-27 01:58:38 +01:00
username = Nombre de usuario
email = Correo electrónico
password = Contraseña
access_token = Token de acceso
2024-04-05 06:35:59 +02:00
re_type = Confirmar contraseña
2023-02-27 01:58:38 +01:00
captcha = CAPTCHA
2024-08-01 08:57:25 +02:00
twofa = Autenticación de dos factores
2023-02-27 01:58:38 +01:00
twofa_scratch = Código de respaldo
passcode = Código de acceso
webauthn_insert_key = Introduzca su clave de seguridad
webauthn_sign_in = Presione el botón en su clave de seguridad. Si su clave de seguridad no tiene ningún botón, vuelva a insertarla.
webauthn_press_button = Por favor, presione el botón de su llave de seguridad…
webauthn_use_twofa = Utilice un código de doble factor desde su teléfono móvil
webauthn_error = No se pudo leer su llave de seguridad.
webauthn_unsupported_browser = Su navegador no soporta actualmente WebAuthn.
webauthn_error_unknown = Ha ocurrido un error desconocido. Por favor, inténtelo de nuevo.
2023-03-05 01:15:41 +01:00
webauthn_error_insecure = `WebAuthn sólo soporta conexiones seguras. Para probar sobre HTTP, puede utilizar el origen "localhost" o "127.0.0.1"`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
webauthn_error_unable_to_process = El servidor no pudo procesar su solicitud.
webauthn_error_duplicated = La clave de seguridad no está permitida para esta solicitud. Por favor, asegúrese de que la clave no está ya registrada.
webauthn_error_empty = Debe establecer un nombre para esta clave.
webauthn_error_timeout = Tiempo de espera máximo alcanzado antes de que su clave pudiese ser leída. Por favor, cargue la página y vuelva a intentarlo.
webauthn_reload = Recargar
repository = Repositorio
organization = Organización
mirror = Réplica
new_repo = Nuevo repositorio
new_migrate = Nueva migración
new_mirror = Nueva réplica
new_fork = Nuevo fork de repositorio
new_org = Nueva organización
2024-04-05 06:35:59 +02:00
new_project = Nuevo proyecto
2024-08-01 08:57:25 +02:00
new_project_column = Nueva columna
2023-02-27 01:58:38 +01:00
manage_org = Administrar organizaciones
admin_panel = Administración del sitio
account_settings = Configuraciones de la cuenta
settings = Configuración
your_profile = Perfil
your_starred = Destacado
your_settings = Configuración
all = Todos
sources = Propios
mirrors = Réplica
collaborative = Colaborativo
forks = Forks
activities = Actividades
2024-04-05 06:35:59 +02:00
pull_requests = Pull requests
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues = Incidencias
milestones = Hitos
ok = OK
cancel = Cancelar
2023-10-19 02:23:11 +02:00
retry = Reintentar
rerun = Re-ejecutar
rerun_all = Volver a ejecutar todos los trabajos
2023-02-27 01:58:38 +01:00
save = Guardar
add = Añadir
2024-08-01 08:57:25 +02:00
add_all = Añadir todos
2023-02-27 01:58:38 +01:00
remove = Eliminar
remove_all = Eliminar todos
2023-10-19 02:23:11 +02:00
remove_label_str = `Eliminar elemento "%s"`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
edit = Editar
2023-02-28 01:15:54 +01:00
enabled = Activo
disabled = Desactivado
2023-10-19 02:23:11 +02:00
locked = Bloqueado
2023-02-28 01:15:54 +01:00
2023-02-27 01:58:38 +01:00
copy = Copiar
copy_url = Copiar URL
2023-10-19 02:23:11 +02:00
copy_hash = Copiar hash
copy_content = Copiar contenido
2023-02-27 01:58:38 +01:00
copy_branch = Copiar nombre de rama
copy_success = ¡Copiado!
copy_error = Copiar falló
2023-10-19 02:23:11 +02:00
copy_type_unsupported = No se puede copiar este tipo de archivo
2023-02-27 01:58:38 +01:00
write = Escribir
preview = Vista previa
loading = Cargando…
error = Error
error404 = La página a la que está intentando acceder o <strong>no existe</strong> o <strong>no está autorizado</strong> para verla.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
go_back = Volver
2023-02-27 01:58:38 +01:00
never = Nunca
2023-10-19 02:23:11 +02:00
unknown = Desconocido
2023-02-27 01:58:38 +01:00
2024-08-01 08:57:25 +02:00
rss_feed = Fuente RSS
2022-04-26 02:10:13 +02:00
2023-10-19 02:23:11 +02:00
pin = Anclar
unpin = Desanclar
2023-06-08 02:28:45 +02:00
2023-10-19 02:23:11 +02:00
artifacts = Artefactos
2023-06-08 02:28:45 +02:00
2023-10-05 02:23:21 +02:00
archived = Archivado
2023-10-19 02:23:11 +02:00
concept_system_global = Global
concept_user_individual = Individual
2023-06-08 02:28:45 +02:00
concept_code_repository = Repositorio
concept_user_organization = Organización
2023-10-19 02:23:11 +02:00
show_timestamps = Mostrar marcas de tiempo
show_log_seconds = Mostrar segundos
show_full_screen = Mostrar pantalla completa
download_logs = Descargar registros
2023-06-08 02:28:45 +02:00
2023-10-19 02:23:11 +02:00
confirm_delete_selected = ¿Borrar todos los elementos seleccionados?
2023-08-18 02:21:36 +02:00
name = Nombre
value = Valor
2024-02-09 13:43:51 +01:00
view = Vista
2024-08-01 08:57:25 +02:00
tracked_time_summary = Resumen del tiempo rastreado en función de los filtros de la lista de incidencias
2024-04-05 06:35:59 +02:00
filter = Filtro
filter.clear = Limpiar filtros
filter.is_archived = Archivado
filter.not_archived = No archivado
2024-08-01 08:57:25 +02:00
filter.is_mirror = Replicas
filter.not_mirror = No replicas
filter.is_template = Plantillas
filter.not_template = No plantillas
2024-04-05 06:35:59 +02:00
filter.public = Público
filter.private = Privado
2024-08-01 08:57:25 +02:00
toggle_menu = Alternar menú
2024-04-05 06:35:59 +02:00
invalid_data = Datos inválidos: %v
2024-08-01 08:57:25 +02:00
confirm_delete_artifact = ¿Estás seguro de que deseas eliminar el artefacto "%s"?
more_items = Mas cosas
copy_generic = Copiar al portapapeles
filter.not_fork = No forks
filter.is_fork = Forks
test = Test
2024-08-29 06:54:39 +02:00
error413 = Has agotado tu cuota.
new_repo.title = Nuevo repositorio
new_migrate.title = Nueva migración
new_org.title = Nueva organización
new_repo.link = Nuevo repositorio
new_migrate.link = Nueva migración
new_org.link = Nueva organización
2023-08-18 02:21:36 +02:00
2023-02-28 01:15:54 +01:00
[aria]
2023-10-19 02:23:11 +02:00
navbar = Barra de navegación
footer = Pie
2024-08-01 08:57:25 +02:00
footer.software = Acerca de este software
2023-10-19 02:23:11 +02:00
footer.links = Enlaces
2023-02-28 01:15:54 +01:00
2023-04-19 02:07:39 +02:00
[heatmap]
2023-10-19 02:23:11 +02:00
number_of_contributions_in_the_last_12_months = %s contribuciones en los últimos 12 meses
2024-03-19 10:37:03 +01:00
contributions_zero = No hay contribuciones
2023-10-19 02:23:11 +02:00
less = Menos
more = Más
2024-08-01 08:57:25 +02:00
contributions_one = contribución
contributions_few = contribuciones
contributions_format = {contributions} el {day} {month} {year}
2023-04-19 02:07:39 +02:00
2023-04-13 02:07:24 +02:00
[editor]
2023-10-19 02:23:11 +02:00
buttons.heading.tooltip = Añadir encabezado
buttons.bold.tooltip = Añadir texto en negrita
buttons.italic.tooltip = Añadir texto en cursiva
buttons.quote.tooltip = Citar texto
buttons.code.tooltip = Añadir código
buttons.link.tooltip = Añadir un enlace
buttons.list.unordered.tooltip = Añadir una lista
buttons.list.ordered.tooltip = Añadir una lista numerada
buttons.list.task.tooltip = Añadir una lista de tareas
buttons.mention.tooltip = Mencionar un usuario o equipo
buttons.ref.tooltip = Referir a una incidencia o pull request
buttons.switch_to_legacy.tooltip = Utilizar el editor antiguo en su lugar
buttons.enable_monospace_font = Activar fuente monoespaciada
buttons.disable_monospace_font = Desactivar fuente monoespaciada
2024-08-01 08:57:25 +02:00
buttons.unindent.tooltip = Desanidar elementos por un nivel
buttons.indent.tooltip = Anidar elementos por un nivel
2024-11-14 11:20:25 +01:00
buttons.new_table.tooltip = Añadir tabla
table_modal.header = Añadir tabla
table_modal.placeholder.header = Cabecera
table_modal.label.rows = Filas
table_modal.label.columns = Columnas
2023-04-13 02:07:24 +02:00
2022-10-25 02:20:58 +02:00
[filter]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
string.asc = A - Z
string.desc = Z - A
2022-10-25 02:20:58 +02:00
2020-04-28 01:43:08 +02:00
[error]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
occurred = Ha ocurrido un error
2024-09-10 00:20:12 +02:00
report_message = Si crees que este es un error de Forgejo, por favor busca incidencias en <a href="%s" target="_blank">Codeberg</a> o abre una nueva incidencia si es necesario.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
missing_csrf = Solicitud incorrecta: sin token CSRF
invalid_csrf = Solicitud incorrecta: el token CSRF no es válido
not_found = El objetivo no pudo ser encontrado.
network_error = Error de red
2024-04-05 06:35:59 +02:00
server_internal = Error interno del servidor
2020-04-28 01:43:08 +02:00
2019-10-20 13:44:44 +02:00
[startpage]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
app_desc = Un servicio de Git autoalojado y sin complicaciones
install = Fácil de instalar
2024-09-10 00:20:12 +02:00
install_desc = Simplemente <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">ejecuta el binario</a> para tu plataforma, lánzalo con <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[2]s">Docker</a>o consíguelo <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[3]s">empaquetado</a>.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
platform = Multiplataforma
2024-08-01 08:57:25 +02:00
platform_desc = Se ha confirmado que Forgejo funciona en sistemas operativos libres como Linux y FreeBSD, así como en diferentes arquitecturas de CPU. ¡Elige la que más te guste!
2023-02-27 01:58:38 +01:00
lightweight = Ligero
2024-01-21 18:25:58 +01:00
lightweight_desc = Forgejo tiene pocos requisitos y puede funcionar en una Raspberry Pi barata. ¡Ahorra energía!
2023-02-27 01:58:38 +01:00
license = Código abierto
2024-09-10 00:20:12 +02:00
license_desc = ¡Está todo en < <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">Forgejo</a>! Únase <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[2]s">contribuyendo</a> a hacer este proyecto todavía mejor. ¡No sea tímido y colabore!
2019-10-20 13:44:44 +02:00
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[install]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
install = Instalación
title = Configuración inicial
2024-01-21 18:25:58 +01:00
docker_helper = Si está ejecutando Forgejo dentro de un contenedor Docker, por favor lea la <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentación</a> antes de realizar cambios en la configuración.
2024-04-04 18:02:24 +02:00
require_db_desc = Forgejo requiere una base de datos MySQL, PostgreSQL, SQLite3 o TiDB (usar el protocolo MySQL).
2023-02-27 01:58:38 +01:00
db_title = Configuración de base de datos
db_type = Tipo de base de datos
host = Servidor
user = Nombre de usuario
password = Contraseña
db_name = Nombre de la base de datos
db_schema = Esquema
db_schema_helper = Dejar en blanco para la base de datos por defecto ("public").
ssl_mode = SSL
path = Ruta
2024-01-21 18:25:58 +01:00
sqlite_helper = Ruta del archivo de la base de datos SQLite3.<br>Escriba una ruta de acceso absoluta si ejecuta Forgejo como servicio.
reinstall_error = Usted está intentando instalar en una base de datos de Forgejo existente
reinstall_confirm_message = Reinstalar con una base de datos de Forgejo existente puede causar múltiples problemas. En la mayoría de los casos, debería utilizar su actual "app.ini" para ejecutar Forgejo. Si sabe lo que está haciendo, confirme lo siguiente:
2023-02-27 01:58:38 +01:00
reinstall_confirm_check_1 = Los datos cifrados por el SECRET_KEY en el app.ini puede perderse: es posible que los usuarios no puedan iniciar sesión con 2FA/OTP & réplicas no funcionen correctamente. Marcando esta casilla confirma que el archivo app.ini actual contiene el SECRET_KEY.
reinstall_confirm_check_2 = Es posible que los repositorios y configuraciones tengan que volver a sincronizarse. Al marcar esta casilla confirma que resincronizará manualmente los ganchos de los repositorios y el archivo authorized_keys. Confirma que se asegurará de que la configuración del repositorio y la réplica son correctas.
2024-01-21 18:25:58 +01:00
reinstall_confirm_check_3 = Confirma que está absolutamente seguro de que este Forgejo se está ejecutando con el app.ini correcto y que está seguro de que tiene que volver a instalar. Confirma que reconoce los riesgos anteriores.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
err_empty_db_path = La ruta a la base de datos SQLite3 no puede estar vacía.
no_admin_and_disable_registration = No puede deshabilitar el auto-registro sin crear una cuenta de administrador.
err_empty_admin_password = La contraseña del administrador no puede estar vacía.
err_empty_admin_email = El correo electrónico del administrador no puede estar vacío.
err_admin_name_is_reserved = Nombre de usuario del administrador no es válido, el nombre de usuario está reservado
err_admin_name_pattern_not_allowed = El nombre de usuario del administrador no es válido, el nombre de usuario coincide con un patrón reservado
err_admin_name_is_invalid = Nombre de usuario del administrador no es válido
general_title = Configuración general
app_name = Título del sitio
2024-08-01 08:57:25 +02:00
app_name_helper = Introduzca aquí el nombre de su instancia. Aparecerá en todas las páginas.
2024-04-05 06:35:59 +02:00
repo_path = Ruta de la raíz del repositorio
2023-02-27 01:58:38 +01:00
repo_path_helper = Los repositorios Git se guardarán en este directorio.
lfs_path = Ruta raíz de Git LFS
lfs_path_helper = Los archivos almacenados con Git LFS se almacenarán en este directorio. Déjelo vacío para deshabilitarlo.
run_user = Ejecutar como usuario
2024-01-21 18:25:58 +01:00
run_user_helper = El nombre de usuario del sistema operativo que ejecuta Forgejo. Tenga en cuenta que este usuario debe tener acceso a la ruta raíz del repositorio.
2024-04-05 06:35:59 +02:00
domain = Dominio del servidor
2023-02-27 01:58:38 +01:00
domain_helper = Dominio o dirección de host para el servidor.
ssh_port = Puerto de servidor SSH
2024-08-01 08:57:25 +02:00
ssh_port_helper = Número de puerto que será utilizado por el servidor SSH. Déjelo vacío para desactivar el servidor SSH.
http_port = Puerto de escucha HTTP
http_port_helper = Número de puerto que será utilizado por el servidor web de Forgejo.
2024-04-05 06:35:59 +02:00
app_url = URL base
2023-02-27 01:58:38 +01:00
app_url_helper = Dirección base para URLs de clonación HTTP(S) y notificaciones de correo electrónico.
log_root_path = Ruta del registro
log_root_path_helper = Archivos de registro se escribirán en este directorio.
optional_title = Configuración opcional
2024-08-01 08:57:25 +02:00
email_title = Configuración de correo electrónico
2023-02-27 01:58:38 +01:00
smtp_addr = Servidor SMTP
smtp_port = Puerto SMTP
smtp_from = Enviar correos electrónicos como
2024-01-21 18:25:58 +01:00
smtp_from_helper = Dirección de correo electrónico que utilizará Forgejo. Introduzca una dirección de correo electrónico normal o utilice el formato "Nombre" <email@example.com>.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
mailer_user = Nombre de usuario SMTP
mailer_password = Contraseña SMTP
register_confirm = Requerir confirmación de correo electrónico para registrarse
mail_notify = Habilitar las notificaciones por correo electrónico
server_service_title = Configuración del servidor y de servicios de terceros
2024-08-01 08:57:25 +02:00
offline_mode = Habilitar modo local
2024-06-02 15:06:56 +02:00
offline_mode.description = Deshabilitar redes de distribución de contenido de terceros y servir todos los recursos localmente.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
disable_gravatar = Desactivar Gravatar
2024-08-01 08:57:25 +02:00
disable_gravatar.description = Desactivar el Gravatar y otros fuentes de avatares de terceros. Se utilizará un avatar por defecto a menos que un usuario suba un avatar localmente.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
federated_avatar_lookup = Habilitar avatares federados
2024-08-01 08:57:25 +02:00
federated_avatar_lookup.description = Buscar de avatares con Libravatar.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
disable_registration = Deshabilitar auto-registro
2024-08-01 08:57:25 +02:00
disable_registration.description = Sólo los administradores de la instancia podrán crear nuevas cuentas. Es muy recomendable mantener deshabilitado el registro a menos que pretenda alojar una instancia pública para todo el mundo y esté preparado para lidiar con grandes cantidades de cuentas de spam.
allow_only_external_registration.description = Los usuarios sólo podrán crear nuevas cuentas utilizando servicios externos configurados.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
openid_signin = Habilitar el inicio de sesión con OpenID
2024-08-01 08:57:25 +02:00
openid_signin.description = Permitir a los usuarios iniciar sesión mediante OpenID.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
openid_signup = Habilitar el auto-registro con OpenID
2024-08-01 08:57:25 +02:00
openid_signup.description = Permitir a los usuarios crear cuentas mediante OpenID si el autorregistro está activado.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
enable_captcha = Requerir CAPTCHA durante el registro
2024-08-01 08:57:25 +02:00
enable_captcha.description = Requerir que los usuarios pasen CAPTCHA para crear cuentas.
require_sign_in_view = Requerir inicio de sesión para ver el contenido de la instancia
2024-06-02 15:06:56 +02:00
require_sign_in_view.description = Limitar el acceso a los usuarios conectados. Los visitantes sólo verán las páginas de inicio de sesión y de registro.
admin_setting.description = Crear una cuenta de administrador es opcional. El primer usuario registrado se convertirá automáticamente en administrador.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
admin_title = Configuración de la cuenta de administrador
admin_name = Nombre de usuario del administrador
admin_password = Contraseña
2024-08-01 08:57:25 +02:00
confirm_password = Confirmar contraseña
2023-02-27 01:58:38 +01:00
admin_email = Correo electrónico
2024-01-21 18:25:58 +01:00
install_btn_confirm = Instalar Forgejo
2024-08-01 08:57:25 +02:00
test_git_failed = Fallo al probar el comando "git": %v
sqlite3_not_available = Esta versión de Forgejo no soporta SQLite3. Por favor, descarga la versión binaria oficial de %s (no la versión "gobuild").
2023-02-27 01:58:38 +01:00
invalid_db_setting = La configuración de la base de datos no es válida: %v
2023-10-19 02:23:11 +02:00
invalid_db_table = La tabla "%s" de la base de datos no es válida: %v
2023-02-27 01:58:38 +01:00
invalid_repo_path = La ruta de la raíz del repositorio no es válida: %v
invalid_app_data_path = La ruta de datos de la aplicación (APP_DATA_PATH) no es válida: %v
2024-08-01 08:57:25 +02:00
run_user_not_match = El nombre de usuario "ejecutar como" no es el nombre del usuario actual: %s -> %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
internal_token_failed = Fallo al generar el INTERNAL_TOKEN: %v
secret_key_failed = Fallo al generar el SECRET_KEY: %v
save_config_failed = Error al guardar la configuración: %v
invalid_admin_setting = La configuración de la cuenta de administración no es válida: %v
invalid_log_root_path = La ruta para los registros no es válida: %v
default_keep_email_private = Ocultar direcciones de correo electrónico por defecto
2024-08-01 08:57:25 +02:00
default_keep_email_private.description = Ocultar direcciones de correo electrónico de nuevas cuentas por defecto, de modo que esta información no se divulgue inmediatamente después de registrarse.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
default_allow_create_organization = Permitir la creación de organizaciones por defecto
2024-08-01 08:57:25 +02:00
default_allow_create_organization.description = Permitir a los nuevos usuarios crear organizaciones por defecto. Si esta opción está desactivada, un administrador tendrá que conceder el permiso para crear organizaciones a los nuevos usuarios.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
default_enable_timetracking = Activar el seguimiento de tiempo por defecto
2024-06-02 15:06:56 +02:00
default_enable_timetracking.description = Activar el seguimiento de tiempo para nuevos repositorios por defecto.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
no_reply_address = Dominio de correos electrónicos ocultos
2024-08-01 08:57:25 +02:00
no_reply_address_helper = Nombre de dominio para usuarios con dirección de correo electrónico oculta. Por ejemplo, el usuario "joe" quedará registrado en Git como "joe@noreply.example.org" si el dominio de correo electrónico oculto está configurado como "noreply.example.org".
password_algorithm = Algoritmo hash de contraseña
2023-10-19 02:23:11 +02:00
invalid_password_algorithm = Algoritmo hash de contraseña no válido
password_algorithm_helper = Establece el algoritmo de hashing de contraseña. Los algoritmos tienen diferentes requisitos y fuerza. El algoritmo argon2 es bastante seguro, pero usa mucha memoria y puede ser inapropiado para sistemas pequeños.
enable_update_checker = Activar comprobador de actualizaciones
env_config_keys = Configuración del entorno
env_config_keys_prompt = Las siguientes variables de entorno también se aplicarán a su archivo de configuración:
2024-01-28 16:01:05 +01:00
allow_dots_in_usernames = Permite utilizar puntos en los nombres de usuario. No tiene efecto sobre cuentas existentes.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
enable_update_checker_helper_forgejo = Buscará periódicamente nuevas versiones de Forgejo consultando un registro DNS TXT en release.forgejo.org.
smtp_from_invalid = La dirección "Enviar correos electrónicos como" no es válida
allow_only_external_registration = Permitir el registro sólo a través de servicios externos
app_slogan = Eslogan de la instancia
app_slogan_helper = Introduce aquí el eslogan de tu instancia. Déjalo vacío para desactivar.
config_location_hint = Estas opciones de configuración se guardarán en:
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[home]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
uname_holder = Nombre de usuario o correo electrónico
password_holder = Contraseña
2024-08-01 08:57:25 +02:00
switch_dashboard_context = Cambiar el contexto del dashboard
2023-02-27 01:58:38 +01:00
my_repos = Repositorios
show_more_repos = Mostrar más repositorios…
collaborative_repos = Repositorios colaborativos
2024-08-01 08:57:25 +02:00
my_orgs = Organizaciones
2023-02-27 01:58:38 +01:00
my_mirrors = Mis réplicas
view_home = Ver %s
search_repos = Buscar un repositorio…
filter = Otros filtros
filter_by_team_repositories = Filtrar por repositorios de equipo
2023-03-05 01:15:41 +01:00
feed_of = `Suministro de noticias de "%s"`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
show_archived = Archivado
show_both_archived_unarchived = Mostrar respositorios archivados y desarchivados
show_only_archived = Mostrar sólo repositorios archivados
show_only_unarchived = Mostrar sólo repositorios desarchivados
show_private = Privado
show_both_private_public = Mostrar repositorios públicos y privados
show_only_private = Mostrar sólo repositorios privados
show_only_public = Mostrar sólo repositorios públicos
issues.in_your_repos = En tus repositorios
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[explore]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
repos = Repositorios
users = Usuarios
organizations = Organizaciones
search = Buscar
2023-10-19 02:23:11 +02:00
go_to = Ir a
2023-02-27 01:58:38 +01:00
code = Código
search.type.tooltip = Tipo de búsqueda
search.fuzzy = Parcial
search.fuzzy.tooltip = Incluye los resultados que también coincidan con el término de búsqueda
search.match = Coincidir
search.match.tooltip = Incluye sólo los resultados que coincidan con el término de búsqueda exacto
code_search_unavailable = Actualmente la búsqueda de código no está disponible. Póngase en contacto con el administrador de su sitio.
repo_no_results = No se ha encontrado ningún repositorio coincidente.
user_no_results = No se ha encontrado ningún usuario coincidente.
org_no_results = No se ha encontrado ninguna organización coincidente.
code_no_results = No se ha encontrado código de fuente que coincida con su término de búsqueda.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
code_search_results = Resultados de búsqueda para «%s»
2023-02-27 01:58:38 +01:00
code_last_indexed_at = Indexado por última vez %s
relevant_repositories_tooltip = Repositorios que son bifurcaciones o que no tienen ningún tema, ningún icono, y ninguna descripción están ocultos.
relevant_repositories = Solo se muestran repositorios relevantes, <a href="%s">mostrar resultados sin filtrar</a>.
2024-04-05 06:35:59 +02:00
forks_few = %d forks
forks_one = %d fork
2024-08-01 08:57:25 +02:00
stars_few = %d estrellas
stars_one = %d estrella
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[auth]
2024-08-01 08:57:25 +02:00
create_new_account = Registrar cuenta
2023-02-27 01:58:38 +01:00
register_helper_msg = ¿Ya tienes una cuenta? ¡Inicia sesión!
social_register_helper_msg = ¿Ya tienes una cuenta? ¡Enlázala!
disable_register_prompt = Registro deshabilitado. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sitio.
disable_register_mail = Correo electrónico de confirmación de registro deshabilitado.
manual_activation_only = Póngase en contacto con el administrador del sitio para completar la activación.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
remember_me = Recordar este dispositivo
forgot_password_title = Contraseña olvidada
2023-02-27 01:58:38 +01:00
forgot_password = ¿Has olvidado tu contraseña?
sign_up_now = ¿Necesitas una cuenta? Regístrate ahora.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
sign_up_successful = La cuenta se ha creado correctamente. ¡Bienvenido!
2024-08-29 06:54:39 +02:00
confirmation_mail_sent_prompt = Se ha enviado un nuevo correo de confirmación a <b>%s</b>. Para completar el proceso de registro, revisa tu bandeja de entrada y sigue el enlace proporcionado dentro de los próximos %s. Si la dirección no es correcto, puedes iniciar sesión y solicitar otro correo de confirmación para ser enviado a una dirección diferente.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
must_change_password = Actualizar su contraseña
allow_password_change = Obligar al usuario a cambiar la contraseña (recomendado)
2024-08-29 06:54:39 +02:00
reset_password_mail_sent_prompt = Se ha enviado un correo de confirmación a <b>%s</b>. Para completar el proceso de recuperación de la cuenta, consulta tu bandeja de entrada y sigue el enlace proporcionado dentro de los próximos %s.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
active_your_account = Activar tu cuenta
2023-02-27 01:58:38 +01:00
account_activated = La cuenta ha sido activada
2024-08-01 08:57:25 +02:00
prohibit_login = La cuenta está suspendida
prohibit_login_desc = Se ha suspendido la interacción de su cuenta con la instancia. Póngase en contacto con el administrador para recuperar su acceso.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
resent_limit_prompt = Ya ha solicitado recientemente un correo de activación. Por favor, espere 3 minutos y vuelva a intentarlo.
has_unconfirmed_mail = Hola %s, su correo electrónico (<b>%s</b>) no está confirmado. Si no ha recibido un correo de confirmación o necesita que lo enviemos de nuevo, por favor, haga click en el siguiente botón.
resend_mail = Haga click aquí para reenviar su correo electrónico de activación
email_not_associate = Esta dirección de correo electrónico no esta asociada a ninguna cuenta.
send_reset_mail = Enviar correo de recuperación de cuenta
reset_password = Recuperación de cuenta
invalid_code = Su código de confirmación no es válido o ha caducado.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
invalid_code_forgot_password = Su código de confirmación no es válido o ha caducado. Haga clic <a href="%s">aquí</a> para iniciar una nueva sesión.
invalid_password = Su contraseña no coincide con la contraseña utilizada para crear la cuenta.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
reset_password_helper = Recuperar cuenta
2023-10-19 02:23:11 +02:00
reset_password_wrong_user = Has iniciado sesión como %s, pero el enlace de recuperación de la cuenta está destinado a %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
password_too_short = La longitud de la contraseña no puede ser menor a %d caracteres.
2024-01-21 18:25:58 +01:00
non_local_account = Los usuarios no locales no pueden actualizar su contraseña a través de la interfaz web de Forgejo.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
verify = Verificar
scratch_code = Código de respaldo
use_scratch_code = Usar un código de respaldo
twofa_scratch_used = Ya ha utilizado su código de respaldo. Ha sido redirigido a la página de configuración de doble factor poder retirar la inscripción del dispositivo o generar un nuevo código de respaldo.
twofa_passcode_incorrect = Su código de acceso es incorrecta. Si extravió el dispositivo, use su código de respaldo para iniciar sesión.
twofa_scratch_token_incorrect = El código de respaldo es incorrecto.
login_userpass = Iniciar sesión
2024-03-13 17:03:09 +01:00
tab_openid = OpenID
2023-02-27 01:58:38 +01:00
oauth_signup_tab = Registrar nueva cuenta
2024-08-01 08:57:25 +02:00
oauth_signup_title = Completar cuenta nueva
oauth_signup_submit = Completar cuenta
oauth_signin_tab = Vincular a una cuenta existente
oauth_signin_title = Iniciar sesión para autorizar cuenta vinculada
oauth_signin_submit = Vincular cuenta
2023-02-27 01:58:38 +01:00
oauth.signin.error = Hubo un error al procesar la solicitud de autorización. Si este error persiste, póngase en contacto con el administrador del sitio.
oauth.signin.error.access_denied = La solicitud de autorización fue denegada.
oauth.signin.error.temporarily_unavailable = La autorización falló porque el servidor de autenticación no está disponible temporalmente. Inténtalo de nuevo más tarde.
openid_connect_submit = Conectar
openid_connect_title = Accede con una cuenta existente
openid_connect_desc = La URI OpenID elegida es desconocida. Asóciela a una nueva cuenta aquí.
openid_register_title = Crear una nueva cuenta
openid_register_desc = La URI OpenID elegida es desconocida. Asóciela a una nueva cuenta aquí.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
openid_signin_desc = Introduzca su URI de OpenID. Por ejemplo: alice.openid.example.org o https://openid.example.org/alice.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
disable_forgot_password_mail = La recuperación de cuentas está desactivada porque no hay correo electrónico configurado. Por favor, contacte con el administrador del sitio.
disable_forgot_password_mail_admin = La recuperación de cuentas solo está disponible cuando se configura el correo electrónico configurado. Por favor, configure el correo electrónico para permitir la recuperación de cuentas.
email_domain_blacklisted = No puede registrarse con su correo electrónico.
authorize_application = Autorizar aplicación
authorize_redirect_notice = Será redirigido a %s si autoriza esta aplicación.
authorize_application_created_by = Esta aplicación fue creada por %s.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
authorize_application_description = Si concede el acceso, podrá acceder y escribir a toda la información de su cuenta, incluyendo repositorios privados y organizaciones.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
authorize_title = ¿Autorizar a "%s" a acceder a su cuenta?
authorization_failed = Autorización fallida
2023-10-19 02:23:11 +02:00
authorization_failed_desc = La autorización ha fallado porque hemos detectado una solicitud no válida. Por favor, póngase en contacto con el responsable de la aplicación que ha intentado autorizar.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
sspi_auth_failed = Fallo en la autenticación SSPI
2024-09-10 00:20:12 +02:00
password_pwned = La contraseña que eligió está en <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">una lista de contraseñas robadas</a> previamente expuestas en violaciones de datos públicos. Por favor, inténtelo de nuevo con una contraseña diferente y considere cambiar esta contraseña también en otros lugares.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
password_pwned_err = No se pudo completar la solicitud a HaveIBeenPwned
2024-02-09 13:43:51 +01:00
change_unconfirmed_email = Si has proporcionado una dirección de correo electrónico errónea durante el registro, la puedes cambiar debajo y se enviará una confirmación a la nueva dirección.
change_unconfirmed_email_error = No es posible cambiar la dirección de correo electrónico: %v
change_unconfirmed_email_summary = Cambia la dirección de correo electrónico a quien se envía el correo de activación.
last_admin = No puedes eliminar al último admin (administrador). Debe haber, al menos, un admin.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
sign_up_button = Regístrate ahora.
hint_login = ¿Ya tienes cuenta? <a href="%s">¡Ingresa ahora!</a>
hint_register = ¿Necesitas una cuenta? <a href="%s">Regístrate ahora.</a>
back_to_sign_in = Volver a Iniciar sesión
sign_in_openid = Proceder con OpenID
remember_me.compromised = El identificador de inicio de sesión ya no es válido, lo que puede indicar una cuenta comprometida. Por favor, verifica si tu cuenta presenta actividades sospechosas.
2024-10-24 06:37:43 +02:00
unauthorized_credentials = Las credenciales son incorrectas o han expirado. Reintenta el comando o visita %s para más información
2024-11-14 11:20:25 +01:00
use_onetime_code = Usar código de un solo uso
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[mail]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
view_it_on = Ver en %s
2023-10-19 02:23:11 +02:00
reply = o responde directamente a este correo electrónico
2024-08-01 08:57:25 +02:00
link_not_working_do_paste = ¿No funciona el enlace? Intenta copiarlo y pegarlo en tu navegador.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
hi_user_x = Hola <b>%s</b>,
activate_account = Por favor, active su cuenta
activate_account.title = %s, por favor activa tu cuenta
activate_account.text_1 = ¡Hola <b>%[1]s</b>, gracias por registrarse en %[2]s!
activate_account.text_2 = Por favor, haga clic en el siguiente enlace para activar su cuenta dentro de <b>%s</b>:
activate_email = Verifique su correo electrónico
2023-10-19 02:23:11 +02:00
activate_email.title = %s, por favor verifique su dirección de correo electrónico
2023-02-27 01:58:38 +01:00
activate_email.text = Por favor, haga clic en el siguiente enlace para verificar su dirección de correo electrónico dentro de <b>%s</b>:
2024-08-01 08:57:25 +02:00
register_notify = Bienvenido a %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
register_notify.title = %[1]s, bienvenido a %[2]s
register_notify.text_1 = este es tu correo de confirmación de registro para %s!
2024-08-01 08:57:25 +02:00
register_notify.text_2 = Puede iniciar sesión con su nombre de usuario: %s
register_notify.text_3 = Si otra persona creó esta cuenta para usted, tendrá que <a href="%s">establecer su contraseña</a> primero.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
reset_password = Recupere su cuenta
reset_password.title = %s, has solicitado recuperar tu cuenta
reset_password.text = Haga clic en el siguiente enlace para recuperar su cuenta dentro de <b>%s</b>:
register_success = Registro completado
issue_assigned.pull = @%[1]s le asignó al pull request %[2]s en el repositorio %[3]s.
issue_assigned.issue = @%[1]s le asignó a la incidencia %[2]s en el repositorio %[3]s.
issue.x_mentioned_you = <b>@%s</b> te mencionó:
issue.action.force_push = <b>%[1]s</b> empujó a la fuerza el <b>%[2]s</b> de %[3]s a %[4]s.
issue.action.push_1 = <b>@%[1]s</b> hizo %[3]d commit al %[2]s
issue.action.push_n = <b>@%[1]s</b> push %[3]d commits a %[2]s
issue.action.close = <b>@%[1]s</b> cerró #%[2]d.
issue.action.reopen = <b>@%[1]s</b> reabrió #%[2]d.
issue.action.merge = <b>@%[1]s</b> fusionó #%[2]d en %[3]s.
issue.action.approve = <b>@%[1]s</b> aprobó este pull request.
issue.action.reject = <b>@%[1]s</b> solicitó cambios en este pull request.
issue.action.review = <b>@%[1]s</b> comentó en este pull request.
issue.action.review_dismissed = <b>@%[1]s</b> descartó la última revisión de %[2]s para este pull request.
issue.action.ready_for_review = <b>@%[1]s</b> marcó este pull request listo para ser revisado.
issue.action.new = <b>@%[1]s</b> creó #%[2]d.
issue.in_tree_path = En %s:
release.new.subject = %s en %s publicado
release.new.text = <b>@%[1]s</b> lanzó %[2]s en %[3]s
release.title = Título: %s
release.note = Nota:
release.downloads = Descargas:
release.download.zip = Código fuente (ZIP)
release.download.targz = Código fuente (TAR.GZ)
2024-08-01 08:57:25 +02:00
repo.transfer.subject_to = %s quiere transferir el repositorio "%s" a %s
repo.transfer.subject_to_you = %s quiere transferir el repositorio "%s" a usted
2023-02-27 01:58:38 +01:00
repo.transfer.to_you = usted
repo.transfer.body = Para aceptarlo o rechazarlo, visita %s o simplemente ignórelo.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
repo.collaborator.added.subject = %s le añadió a %s como colaborador
2023-02-27 01:58:38 +01:00
repo.collaborator.added.text = Has sido añadido como colaborador del repositorio:
team_invite.subject = %[1]s le ha invitado a unirse a la organización de %[2]s
team_invite.text_1 = %[1]s le ha invitado a unirse al equipo %[2]s en la organización %[3]s.
team_invite.text_2 = Por favor, haz clic en el siguiente enlace para unirte al equipo:
team_invite.text_3 = Nota: Esta invitación estaba destinada a %[1]s. Si no esperabas esta invitación, puedes ignorar este correo electrónico.
2024-02-09 13:43:51 +01:00
admin.new_user.subject = Se acaba de registrar el nuevo usuario %s
admin.new_user.user_info = Información del usuario
2024-02-17 23:18:04 +01:00
admin.new_user.text = Por favor, <a href="%s">pulsa aquí</a> para gestionar este usuario desde el panel de administración.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
account_security_caution.text_1 = Si fuiste tú, puedes ignorar este correo.
removed_security_key.subject = Se ha eliminado una clave de seguridad
removed_security_key.no_2fa = Ya no hay otros métodos 2FA configurados, lo que significa que ya no es necesario iniciar sesión en tu cuenta con 2FA.
password_change.subject = Tu contraseña ha sido modificada
password_change.text_1 = La contraseña de tu cuenta acaba de ser modificada.
primary_mail_change.subject = Tu correo principal ha sido modificado
totp_disabled.subject = Se ha desactivado el TOTP
totp_disabled.text_1 = La contraseña de un solo uso basada en el tiempo (TOTP) de tu cuenta acaba de ser desactivada.
totp_disabled.no_2fa = Ya no hay otros métodos 2FA configurados, lo que significa que ya no es necesario iniciar sesión en tu cuenta con 2FA.
account_security_caution.text_2 = Si no fuiste tú, tu cuenta está comprometida. Ponte en contacto con los administradores de este sitio.
totp_enrolled.subject = Has activado TOTP como método 2FA
totp_enrolled.text_1.no_webauthn = Acabas de activar TOTP para tu cuenta. Esto significa que para todos los futuros inicios de sesión en tu cuenta, debes utilizar TOTP como método 2FA.
removed_security_key.text_1 = La clave de seguridad "%[1]s" acaba de ser eliminada de tu cuenta.
primary_mail_change.text_1 = El correo principal de tu cuenta acaba de ser cambiado a %[1]s. Esto significa que esta dirección de correo electrónico ya no recibirá notificaciones por correo electrónico relativas a tu cuenta.
totp_enrolled.text_1.has_webauthn = Acabas de activar TOTP para tu cuenta. Esto significa que para todos los futuros inicios de sesión en tu cuenta, podrás utilizar TOTP como método 2FA o bien utilizar cualquiera de tus claves de seguridad.
2022-10-21 02:21:01 +02:00
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[modal]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
yes = Sí
no = No
2023-10-19 02:23:11 +02:00
confirm = Confirmar
2023-04-25 02:07:53 +02:00
cancel = Cancelar
2023-02-27 01:58:38 +01:00
modify = Actualizar
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[form]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
UserName = Nombre de usuario
RepoName = Nombre del repositorio
Email = Dirección de correo electrónico
Password = Contraseña
2024-08-01 08:57:25 +02:00
Retype = Confirmar contraseña
2023-02-27 01:58:38 +01:00
SSHTitle = Nombre de la Clave de SSH
HttpsUrl = URL HTTPS
PayloadUrl = URL de carga
TeamName = Nombre del equipo
AuthName = Nombre de autorización
AdminEmail = Correo electrónico del administrador
NewBranchName = Nuevo nombre de rama
CommitSummary = Resumen del commit
CommitMessage = Mensaje de commit
CommitChoice = Hacer commit de la elección
TreeName = Ruta del archivo
Content = Contenido
SSPISeparatorReplacement = Separador
2024-08-01 08:57:25 +02:00
SSPIDefaultLanguage = Idioma por defecto
2023-02-27 01:58:38 +01:00
require_error = ` no puede estar vacío.`
2024-08-01 08:57:25 +02:00
alpha_dash_error = ` solo debe contener caracteres alfanuméricos, guiones ("-"), y guiones bajos ("_").`
alpha_dash_dot_error = ` solo debe contener caracteres alfanuméricos, guiones ("-"), guiones bajos ("_"), y puntos (".").`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
git_ref_name_error = ` debe ser un nombre de referencia de Git bien formado.`
size_error = ` debe ser de tamaño %s.`
min_size_error = ` debe contener al menos %s caracteres.`
max_size_error = ` debe contener como máximo %s caracteres.`
email_error = ` no es una dirección de correo válida.`
2023-10-19 02:23:11 +02:00
url_error = `"%s" no es una URL válida.`
include_error = ` debe contener la subcadena "%s".`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
glob_pattern_error = ` el patrón globo no es válido: %s.`
regex_pattern_error = ` el patrón de regex no es válido: %s.`
2024-08-01 08:57:25 +02:00
username_error = ` sólo puede contener caracteres alfanuméricos ("0-9","a-z","A-Z"), guión ("-"), guión bajo ("_") y punto ("."). No puede comenzar o terminar con caracteres no alfanuméricos, y los caracteres no alfanuméricos consecutivos también están prohibidos.`
2023-10-19 02:23:11 +02:00
invalid_group_team_map_error = ` la asignación no es válida: %s`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
unknown_error = Error desconocido:
captcha_incorrect = El código CAPTCHA no es correcto.
password_not_match = Las contraseñas no coinciden.
lang_select_error = Seleccione un idioma de la lista.
username_been_taken = El nombre de usuario ya está en uso.
username_change_not_local_user = Los usuarios que no son locales no tienen permitido cambiar su nombre de usuario.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
username_has_not_been_changed = El nombre de usuario no ha sido cambiado
2023-02-27 01:58:38 +01:00
repo_name_been_taken = El nombre del repositorio ya está usado.
repository_force_private = Forzar Privado está habilitado: los repositorios privados no pueden hacerse públicos.
repository_files_already_exist = Ya existen archivos para este repositorio. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
repository_files_already_exist.adopt = Los archivos ya existen para este repositorio y sólo pueden ser aprobados.
repository_files_already_exist.delete = Ya existen archivos para este repositorio. Debe eliminarlos.
repository_files_already_exist.adopt_or_delete = Ya existen archivos para este repositorio. Adoptarlos o eliminarlos.
visit_rate_limit = Remoto tiene limitación de tasa de acceso.
2fa_auth_required = Requerir autenticación de doble factor a visitas remotas.
org_name_been_taken = Ya existe una organización con este nombre.
team_name_been_taken = Ya existe un equipo con este nombre.
team_no_units_error = Permitir el acceso a por lo menos una sección del repositorio.
email_been_used = La dirección de correo electrónico ya está usada.
email_invalid = La dirección de correo electrónico no es válida.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
openid_been_used = La dirección de OpenID "%s" ya está en uso.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
username_password_incorrect = El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos.
password_complexity = La contraseña no cumple los requisitos de complejidad:
password_lowercase_one = Al menos una letra minúscula
password_uppercase_one = Al menos una letra mayúscula
password_digit_one = Al menos un dígito
password_special_one = Al menos un carácter especial (puntuación, corchetes, comillas, etc.)
enterred_invalid_repo_name = El nombre de repositorio que ha entrado es incorrecto.
enterred_invalid_org_name = El nombre de la organización que ha introducido es incorrecto.
enterred_invalid_owner_name = El nuevo nombre de usuario no es válido.
enterred_invalid_password = La contraseña que ha introducido es incorrecta.
user_not_exist = Este usuario no existe.
team_not_exist = Este equipo no existe.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
last_org_owner = No puedes eliminar al último usuario del equipo de "propietarios". Todas las organizaciones deben tener al menos un propietario.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
cannot_add_org_to_team = Una organización no puede ser añadida como miembro de un equipo.
duplicate_invite_to_team = El usuario ya fue invitado como miembro del equipo.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
organization_leave_success = Ha abandonado correctamente la organización %s.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
invalid_ssh_key = No se puede verificar su clave SSH: %s
invalid_gpg_key = No se puede verificar su clave GPG: %s
invalid_ssh_principal = Principal no válido: %s
2023-10-19 02:23:11 +02:00
must_use_public_key = La clave que proporcionó es una clave privada. No cargue su clave privada en ningún sitio. Utilice su clave pública en su lugar.
unable_verify_ssh_key = No se puede verificar la clave SSH, comprueba si hay errores.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
auth_failed = Autenticación fallo: %v
2024-08-01 08:57:25 +02:00
still_own_repo = Tu cuenta posee uno o más repositorios, elimínalos o transfiérelos primero.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
still_has_org = Tu cuenta es miembro de una o más organizaciones, déjalas primero.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
still_own_packages = Tu cuenta posee uno o más paquetes, elimínalos primero.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
org_still_own_repo = Esta organización todavía posee uno o más repositorios, elimínalos o transfiérelos primero.
org_still_own_packages = Esta organización todavía posee uno o más paquetes, elimínalos primero.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
target_branch_not_exist = La rama de destino no existe
2024-02-09 13:43:51 +01:00
admin_cannot_delete_self = No puedes eliminarte a ti mismo cuando eres un admin (administrador). Por favor, elimina primero tus privilegios de administrador.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
username_error_no_dots = ` solo puede contener carácteres alfanuméricos ("0-9","a-z","A-Z"), guiones ("-"), y guiones bajos ("_"). No puede empezar o terminar con carácteres no alfanuméricos y también están prohibidos los carácteres no alfanuméricos consecutivos.`
unsupported_login_type = No se admite el tipo de inicio de sesión para eliminar la cuenta.
required_prefix = La entrada debe empezar por "%s"
unset_password = El usuario no ha establecido una contraseña.
AccessToken = Token de acceso
FullName = Nombre completo
Description = Descripción
Pronouns = Pronombres
Biography = Biografía
Location = Ubicación
To = Nombre de rama
Website = Sitio web
2015-11-19 06:08:31 +01:00
2024-02-22 01:23:48 +01:00
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[user]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
change_avatar = Cambiar su avatar…
2023-10-19 02:23:11 +02:00
joined_on = Se unió el %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
repositories = Repositorios
activity = Actividad pública
2024-04-01 19:30:18 +02:00
followers_few = %d seguidores
2024-08-01 08:57:25 +02:00
starred = Repositorios favoritos
2023-02-27 01:58:38 +01:00
watched = Repositorios seguidos
code = Código
projects = Proyectos
2023-06-08 02:28:45 +02:00
overview = Resumen
2024-04-01 19:30:18 +02:00
following_few = %d siguiendo
2023-02-27 01:58:38 +01:00
follow = Seguir
unfollow = Dejar de seguir
user_bio = Biografía
disabled_public_activity = Este usuario ha desactivado la visibilidad pública de la actividad.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
email_visibility.limited = Tu dirección de correo electrónico es visible para todos los usuarios autenticados
email_visibility.private = Tu dirección de correo electrónico solo es visible para ti y los administradores
show_on_map = Mostrar este lugar en un mapa
settings = Ajustes del usuario
2023-02-27 01:58:38 +01:00
2023-10-19 02:23:11 +02:00
form.name_reserved = El nombre de usuario "%s" está reservado.
form.name_pattern_not_allowed = El patrón "%s" no está permitido en un nombre de usuario.
form.name_chars_not_allowed = El nombre de usuario "%s" contiene caracteres no válidos.
2024-02-09 13:43:51 +01:00
block_user = Bloquear usuario
block_user.detail_1 = Este usuario te ha dejado de seguir.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
block_user.detail_2 = Este usuario no podrá interactuar con tus repositorios ni con las incidencias y comentarios que hayas creado.
2024-02-09 13:43:51 +01:00
block_user.detail_3 = Este usuario no te puede añadir como colaborador ni tú le puedes añadir como colaborador.
follow_blocked_user = No puedes seguir a este usuario porque le tienes bloqueado o te tiene bloqueado.
block = Bloquear
unblock = Desbloquear
2024-08-01 08:57:25 +02:00
block_user.detail = Ten en cuenta que bloquear a un usuario tiene otros efectos, como:
public_activity.visibility_hint.self_private = Tu actividad sólo es visible para ti y para los administradores de la instancia. <a href="%s">Configurar</a>.
public_activity.visibility_hint.admin_private = Esta actividad es visible para ti porque eres administrador, pero el usuario quiere que se mantenga privada.
following_one = %d siguiendo
followers_one = %d seguidor
public_activity.visibility_hint.self_public = Tu actividad es visible para todos, excepto las interacciones en espacios privados. <a href="%s">Configurar</a>.
public_activity.visibility_hint.admin_public = Esta actividad es visible para todos, pero como administrador también puedes ver las interacciones en los espacios privados.
following.title.one = Siguiendo
following.title.few = Siguiendo
followers.title.one = Seguidor
followers.title.few = Seguidores
2024-10-24 06:37:43 +02:00
public_activity.visibility_hint.self_private_profile = Tu actividad solamente es visible para ti y los administradores de la instancia porque tu perfil es privado. <a href="%s">Configure</a>.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[settings]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
profile = Perfil
account = Cuenta
appearance = Apariencia
password = Contraseña
security = Seguridad
avatar = Avatar
2024-08-01 08:57:25 +02:00
ssh_gpg_keys = Claves SSH / GPG
social = Redes sociales
2023-02-27 01:58:38 +01:00
applications = Aplicaciones
orgs = Administrar organizaciones
repos = Repositorios
delete = Eliminar cuenta
2024-08-01 08:57:25 +02:00
twofa = Autenticación de dos factores (TOTP)
2023-02-27 01:58:38 +01:00
account_link = Cuentas vinculadas
organization = Organizaciones
2023-10-19 02:23:11 +02:00
uid = UID
2024-08-01 08:57:25 +02:00
webauthn = Autenticación de dos factores (claves de seguridad)
2023-02-27 01:58:38 +01:00
public_profile = Perfil público
2023-10-19 02:23:11 +02:00
biography_placeholder = ¡Cuéntanos un poco sobre ti mismo! (Puedes usar Markdown)
location_placeholder = Comparte tu ubicación aproximada con otros
profile_desc = Controla cómo se muestra su perfil a otros usuarios. Tu dirección de correo electrónico principal se utilizará para notificaciones, recuperación de contraseña y operaciones de Git basadas en la web.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
password_username_disabled = Usuarios no locales no tienen permitido cambiar su nombre de usuario. Por favor, contacta con el administrador del sistema para más detalles.
full_name = Nombre completo
website = Página web
location = Localización
2024-08-01 08:57:25 +02:00
update_theme = Cambiar tema
2023-02-27 01:58:38 +01:00
update_profile = Actualizar perfil
2024-08-01 08:57:25 +02:00
update_language = Cambiar idioma
2023-10-19 02:23:11 +02:00
update_language_not_found = Idioma "%s" no está disponible.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
update_language_success = El idioma ha sido actualizado.
update_profile_success = Tu perfil ha sido actualizado.
change_username = Su nombre de usuario ha sido cambiado.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
change_username_prompt = Nota: Cambiar su nombre de usuario también cambia la URL de su cuenta.
change_username_redirect_prompt = El nombre de usuario antiguo redirigirá hasta que alguien lo reclame.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
continue = Continuar
cancel = Cancelar
language = Idioma
ui = Tema
hidden_comment_types = Tipos de comentarios ocultos
2023-10-19 02:23:11 +02:00
hidden_comment_types_description = Los tipos de comentarios marcados aquí no se mostrarán dentro de las páginas de incidencia. Marcar "Etiqueta" por ejemplo elimina todos los comentarios "<user> añadidos/eliminados <label>".
hidden_comment_types.ref_tooltip = Comentarios donde esta incidencia fue referenciada desde otra incidencia/commit/…
hidden_comment_types.issue_ref_tooltip = Comentarios donde el usuario cambia la rama/etiqueta asociada a la incidencia
2023-02-27 01:58:38 +01:00
comment_type_group_reference = Referencia
comment_type_group_label = Etiqueta
comment_type_group_milestone = Hito
comment_type_group_assignee = Asignado
comment_type_group_title = Título
comment_type_group_branch = Rama
2024-08-01 08:57:25 +02:00
comment_type_group_time_tracking = Seguimiento de tiempo
2023-02-27 01:58:38 +01:00
comment_type_group_deadline = Fecha límite
comment_type_group_dependency = Dependencia
comment_type_group_lock = Estado de bloqueo
comment_type_group_review_request = Revisión solicitada
comment_type_group_pull_request_push = Commits añandidos
comment_type_group_project = Proyecto
comment_type_group_issue_ref = Referencia del incidente
saved_successfully = Tus ajustes se han guardado correctamente.
privacy = Privacidad
2023-10-19 02:23:11 +02:00
keep_activity_private = Ocultar actividad de la página de perfil
2023-02-27 01:58:38 +01:00
keep_activity_private_popup = Hace la actividad visible sólo para ti y los administradores
lookup_avatar_by_mail = Buscar avatar por dirección de correo electrónico
2024-08-01 08:57:25 +02:00
federated_avatar_lookup = Búsqueda de avatar federado
enable_custom_avatar = Usar avatar personalizado
2023-02-27 01:58:38 +01:00
choose_new_avatar = Selecciona nuevo avatar
2024-08-01 08:57:25 +02:00
update_avatar = Actualizar avatar
delete_current_avatar = Eliminar avatar actual
2023-02-27 01:58:38 +01:00
uploaded_avatar_not_a_image = El archivo subido no es una imagen.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
uploaded_avatar_is_too_big = El tamaño del archivo subido (%d KiB) excede el tamaño máximo (%d KiB).
2023-02-27 01:58:38 +01:00
update_avatar_success = Su avatar ha sido actualizado.
update_user_avatar_success = El avatar del usuario se ha actualizado.
2024-02-22 18:33:22 +01:00
update_password = Actualizar contraseña
2023-02-27 01:58:38 +01:00
old_password = Contraseña actual
2024-08-01 08:57:25 +02:00
new_password = Contraseña nueva
retype_new_password = Confirmar contraseña nueva
2023-02-27 01:58:38 +01:00
password_incorrect = Contraseña actual incorrecta.
change_password_success = Su contraseña ha sido modificada. Utilice su nueva contraseña la próxima vez que acceda a la cuenta.
2024-01-21 18:25:58 +01:00
password_change_disabled = Los usuarios no locales no pueden actualizar su contraseña a través de la interfaz web de Forgejo.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
emails = Direcciones de correo electrónico
manage_emails = Administrar direcciones de correo electrónico
2024-08-01 08:57:25 +02:00
manage_themes = Tema por defecto
manage_openid = Direcciones OpenID
2023-10-19 02:23:11 +02:00
email_desc = Su dirección de correo electrónico principal se utilizará para notificaciones, recuperación de contraseña y, siempre y cuando no esté oculto, operaciones de Git basadas en la web.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
theme_desc = Este será su tema por defecto en todo el sitio.
primary = Principal
activated = Activado
requires_activation = Requiere activación
primary_email = Hacer primaria
2024-08-01 08:57:25 +02:00
activate_email = Enviar activación
2023-02-27 01:58:38 +01:00
activations_pending = Activaciones pendientes
2023-10-19 02:23:11 +02:00
can_not_add_email_activations_pending = Hay una activación pendiente, inténtelo de nuevo en unos minutos si desea agregar un nuevo correo electrónico.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
delete_email = Eliminar
email_deletion = Eliminar dirección de correo electrónico
email_deletion_desc = La dirección de correo electrónico e información relacionada se eliminará de su cuenta. Los commits de Git hechos por esta dirección de correo electrónico permanecerán inalterados. ¿Continuar?
email_deletion_success = La dirección de correo electrónico ha sido eliminada.
theme_update_success = Su tema fue actualizado.
theme_update_error = El tema seleccionado no existe.
openid_deletion = Eliminar dirección OpenID
openid_deletion_desc = Eliminar esta dirección OpenID de su cuenta le impedirá iniciar sesión con ella. ¿Continuar?
openid_deletion_success = La dirección OpenID ha sido eliminada.
add_new_email = Añadir nueva dirección de correo electrónico
add_new_openid = Añadir nueva dirección OpenID
add_email = Añadir dirección de correo electrónico
add_openid = Añadir nuevo OpenID URI
2024-08-29 06:54:39 +02:00
add_email_confirmation_sent = Se ha enviado un correo de confirmación a "%s". Para confirmar tu dirección de correo electrónico, consulta tu bandeja de entrada y sigue el enlace proporcionado dentro de los próximos %s.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
add_email_success = La nueva dirección de correo electrónico ha sido añadida.
email_preference_set_success = La preferencia de correo electrónico se ha establecido correctamente.
add_openid_success = La nueva dirección OpenID ha sido añadida.
keep_email_private = Ocultar dirección de correo electrónico
2024-08-01 08:57:25 +02:00
keep_email_private_popup = Esto ocultará tu dirección de correo electrónico de tu perfil. Ya no será la dirección predeterminada para los commits realizados a través de la interfaz web, como las subidas y ediciones de archivos, y no se utilizará para los commits de fusión. En su lugar, se utilizará una dirección especial %s para asociar los commits a tu cuenta. Ten en cuenta que cambiar esta opción no afectará a los commits existentes.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
openid_desc = OpenID le permite delegar la autenticación a un proveedor externo.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
manage_ssh_keys = Gestionar claves SSH
2023-02-27 01:58:38 +01:00
manage_ssh_principals = Administrar Principales de Certificado SSH
2024-08-01 08:57:25 +02:00
manage_gpg_keys = Gestionar claves GPG
add_key = Añadir clave
ssh_desc = Estas claves SSH públicas están asociadas a tu cuenta. Las correspondientes claves privadas permiten el acceso total a tus repositorios. Las claves SSH que han sido verificadas pueden utilizarse para verificar commits de Git firmados por SSH.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
principal_desc = Estos principales de certificado SSH están asociados con su cuenta y permiten el acceso completo a sus repositorios.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
gpg_desc = Estas claves GPG públicas están asociadas a tu cuenta y se utilizan para verificar tus commits. Mantén a salvo tus claves privadas, ya que permiten firmar commits con tu identidad.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
ssh_helper = <strong>¿Necesitas ayuda?</strong> Echa un vistazo en la guía de GitHub para <a href="%s">crear tus propias claves SSH</a> o resolver <a href="%s">problemas comunes</a> que puede encontrar al usar SSH.
gpg_helper = <strong>¿Necesitas ayuda?</strong> Echa un vistazo en la guía de GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
add_new_key = Añadir clave SSH
add_new_gpg_key = Añadir clave GPG
2024-08-01 08:57:25 +02:00
key_content_ssh_placeholder = Comienza con "ssh-ed25519", "ssh-rsa", "ecdsa-sha2-nistp256", "ecdsa-sha2-nistp384", "ecdsa-sha2-nistp521", "sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com", o "sk-ssh-ed25519@openssh.com"
key_content_gpg_placeholder = Comienza con "-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----"
add_new_principal = Añadir principal
2023-02-27 01:58:38 +01:00
ssh_key_been_used = Esta clave SSH ya ha sido añadida al servidor.
ssh_key_name_used = Una clave SSH con el mismo nombre ya ha sido añadida a su cuenta.
ssh_principal_been_used = Este principal ya ha sido añadido al servidor.
gpg_key_id_used = Ya existe una clave GPG pública con el mismo ID.
gpg_no_key_email_found = Esta clave GPG no coincide con ninguna dirección de correo electrónico activada asociada a su cuenta. Todavía puede ser añadida si firma el token proporcionado.
gpg_key_matched_identities = Identidades coincidentes:
gpg_key_matched_identities_long = Las identidades incrustadas en esta clave coinciden con las siguientes direcciones de correo electrónico activadas para este usuario. Los commits que coincidan con estas direcciones de correo electrónico pueden ser verificados con esta clave.
gpg_key_verified = Clave verificada
gpg_key_verified_long = La clave ha sido verificada con un token y puede ser usada para verificar confirmaciones que coincidan con cualquier dirección de correo electrónico activada para este usuario, además de cualquier identidad coincidente para esta clave.
gpg_key_verify = Verificar
gpg_invalid_token_signature = La clave GPG proporcionada, la firma y el token no coinciden o el token está desactualizado.
gpg_token_required = Debe proporcionar una firma para el token de abajo
gpg_token = Token
gpg_token_help = Puede generar una firma de la siguiente manera:
gpg_token_code = echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
gpg_token_signature = Firma GPG armadura
2024-08-01 08:57:25 +02:00
key_signature_gpg_placeholder = Comienza con "-----BEGIN PGP SIGNATURE-----"
2023-10-19 02:23:11 +02:00
verify_gpg_key_success = La clave GPG "%s" ha sido verificada.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
ssh_key_verified = Clave verificada
ssh_key_verified_long = La clave ha sido verificada con un token y puede ser usada para verificar confirmaciones que coincidan con cualquier dirección de correo electrónico activada para este usuario.
ssh_key_verify = Verificar
ssh_invalid_token_signature = La clave SSH proporcionada, la firma o el token no coinciden o el token está desactualizado.
ssh_token_required = Debe proporcionar una firma para el token de abajo
ssh_token = Token
ssh_token_help = Puede generar una firma de la siguiente manera:
ssh_token_signature = Firma SSH armadura
2024-08-01 08:57:25 +02:00
key_signature_ssh_placeholder = Comienza con "-----BEGIN SSH SIGNATURE-----"
2023-10-19 02:23:11 +02:00
verify_ssh_key_success = La clave SSH "%s" ha sido verificada.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
subkeys = Subclaves
key_id = ID de clave
2024-08-01 08:57:25 +02:00
key_name = Nombre de la clave
2023-02-27 01:58:38 +01:00
key_content = Contenido
principal_content = Contenido
2023-10-19 02:23:11 +02:00
add_key_success = La clave SSH "%s" ha sido añadida.
add_gpg_key_success = La clave GPG "%s" ha sido añadida.
add_principal_success = El certificado SSH principal "%s" ha sido añadido.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
delete_key = Eliminar
ssh_key_deletion = Eliminar clave SSH
gpg_key_deletion = Eliminar clave GPG
ssh_principal_deletion = Eliminar principal de certificado SSH
ssh_key_deletion_desc = Eliminando una clave SSH se revoca su acceso a su cuenta. ¿Continuar?
gpg_key_deletion_desc = Eliminando una clave GPG se des-verifican los commits firmados con ella. ¿Continuar?
ssh_principal_deletion_desc = Eliminar un principal de certificado SSH revoca su acceso a su cuenta. ¿Continuar?
ssh_key_deletion_success = La clave SSH ha sido eliminada.
gpg_key_deletion_success = La clave GPG ha sido eliminada.
ssh_principal_deletion_success = El principal ha sido eliminado.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
added_on = Añadido el %s
valid_until_date = Válido hasta el %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
valid_forever = Válido para siempre
last_used = Utilizado por última vez en
no_activity = No hay actividad reciente
can_read_info = Leer
can_write_info = Escribir
key_state_desc = Esta clave ha sido usada en los últimos 7 días
token_state_desc = Este token ha sido utilizado en los últimos 7 días
principal_state_desc = Este principal ha sido utilizado en los últimos 7 días
show_openid = Mostrar mi perfil
hide_openid = Esconderse de perfil
ssh_disabled = SSH deshabilitado
2023-10-19 02:23:11 +02:00
ssh_signonly = SSH está desactivado actualmente, por lo que estas claves sólo se utilizan para la verificación de la firma de confirmación.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
ssh_externally_managed = Esta clave SSH está administrada externamente para este usuario
manage_social = Gestionar Redes Sociales asociadas
2023-10-19 02:23:11 +02:00
social_desc = Estas cuentas sociales se pueden utilizar para iniciar sesión en tu cuenta. Asegúrate de que las reconoces todas.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
unbind = Desvincular
2023-10-19 02:23:11 +02:00
unbind_success = La cuenta social se ha eliminado correctamente.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
2024-08-01 08:57:25 +02:00
manage_access_token = Tokens de acceso
generate_new_token = Generar nuevo token
2024-01-21 18:25:58 +01:00
tokens_desc = Estos tokens otorgan acceso a su cuenta usando la API de Forgejo.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
token_name = Nombre del token
generate_token = Generar token
2023-02-27 01:58:38 +01:00
generate_token_success = Su nuevo token ha sido generado. Cópielo ahora, ya que no se volverá a mostrar.
generate_token_name_duplicate = <strong>%s</strong> ya se ha utilizado como nombre de la aplicación. Por favor, utilice una nueva.
delete_token = Eliminar
2024-08-01 08:57:25 +02:00
access_token_deletion = Eliminar token de acceso
2023-02-27 01:58:38 +01:00
access_token_deletion_cancel_action = Cancelar
access_token_deletion_confirm_action = Eliminar
access_token_deletion_desc = Eliminar un token revocará el acceso a su cuenta para las aplicaciones que lo usen. Esto no se puede deshacer. ¿Continuar?
delete_token_success = El token ha sido eliminado. Las aplicaciones que lo usen ya no tienen acceso a su cuenta.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
repo_and_org_access = Acceso al Repositorio y a la Organización
permissions_public_only = Sólo público
permissions_access_all = Todo (público, privado y limitado)
select_permissions = Seleccionar permisos
2023-08-18 02:21:36 +02:00
permission_no_access = Sin acceso
permission_read = Leídas
2024-08-01 08:57:25 +02:00
permission_write = Lectura y escritura
2024-10-30 16:59:48 +01:00
access_token_desc = Los permisos de los tokens seleccionados limitan la autorización sólo a las rutas <a href="%[1]s" target="_blank">>API</a> correspondientes. Lea la <a href="%[2]s" target="_blank">>documentación</a> para más información.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
at_least_one_permission = Debe seleccionar al menos un permiso para crear un token
permissions_list = Permisos:
2023-02-27 01:58:38 +01:00
manage_oauth2_applications = Administrar aplicaciones OAuth2
edit_oauth2_application = Modificar aplicaciones OAuth2
2024-01-21 18:25:58 +01:00
oauth2_applications_desc = Las aplicaciones OAuth2 permiten a su aplicación de terceros autenticar de forma segura a los usuarios en esta instancia de Forgejo.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
remove_oauth2_application = Eliminar aplicación OAuth2
remove_oauth2_application_desc = Eliminar una aplicación OAuth2 revocará el acceso a todos los tokens de acceso firmados. ¿Continuar?
remove_oauth2_application_success = La aplicación ha sido eliminada.
create_oauth2_application = Crear una nueva aplicación OAuth2
2024-08-01 08:57:25 +02:00
create_oauth2_application_button = Crear aplicación
2023-10-19 02:23:11 +02:00
create_oauth2_application_success = Ha creado con éxito una nueva aplicación de OAuth2.
update_oauth2_application_success = Ha actualizado correctamente la aplicación de OAuth2.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
oauth2_application_name = Nombre de la aplicación
2023-10-19 02:23:11 +02:00
oauth2_confidential_client = Cliente confidencial. Seleccione para aplicaciones que mantengan el secreto confidencial, tales como aplicaciones web. No seleccione para aplicaciones nativas, incluyendo aplicaciones de escritorio y móviles.
oauth2_redirect_uris = Redirigir URIs. Por favor, usa una nueva línea para cada URI.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
save_application = Guardar
oauth2_client_id = ID de cliente
oauth2_client_secret = Secreto de cliente
oauth2_regenerate_secret = Regenerar secreto
oauth2_regenerate_secret_hint = ¿Ha perdido su secreto?
2023-10-19 02:23:11 +02:00
oauth2_client_secret_hint = El secreto no se mostrará de nuevo después de salir o actualizar esta página. Por favor, asegúrese de haberlo guardado.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
oauth2_application_edit = Editar
oauth2_application_create_description = Las aplicaciones OAuth2 le dan acceso a su aplicación de terceros a cuentas de usuario en esta instancia.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
oauth2_application_remove_description = Eliminar una aplicación de OAuth2 evitará que acceda a cuentas de usuario autorizadas en esta instancia. ¿Continuar?
2024-01-21 18:25:58 +01:00
oauth2_application_locked = Forgejo pre-registra algunas aplicaciones de OAuth2 en el arranque si están habilitadas en la configuración. Para prevenir un comportamiento inesperado, estos no pueden ser editados ni removidos. Por favor, consulte la documentación de OAuth2 para más información.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
authorized_oauth2_applications = Aplicaciones OAuth2 autorizadas
2024-08-01 08:57:25 +02:00
authorized_oauth2_applications_description = Has concedido acceso a tu cuenta personal de Forgejo a estas aplicaciones de terceros. Por favor, revoca el acceso para las aplicaciones que ya no estén en uso.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
revoke_key = Revocar
revoke_oauth2_grant = Revocar acceso
revoke_oauth2_grant_description = Revocar el acceso a esta aplicación impedirá que esta aplicación acceda a sus datos. ¿Está seguro?
2023-10-19 02:23:11 +02:00
revoke_oauth2_grant_success = Acceso revocado correctamente.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
twofa_desc = La autenticación de doble factor mejora la seguridad de su cuenta.
twofa_is_enrolled = Su cuenta actualmente está <strong>registrada</strong> en la autenticación de doble factor.
twofa_not_enrolled = Tu cuenta no está actualmente inscrita en la autenticación de doble factor.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
twofa_disable = Deshabilitar autenticación de dos factores
2023-02-27 01:58:38 +01:00
twofa_scratch_token_regenerate = Regenerar código de respaldo
2023-10-19 02:23:11 +02:00
twofa_scratch_token_regenerated = Tu token de scratch es ahora %s. Guárdelo en un lugar seguro, nunca se volverá a mostrar.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
twofa_enroll = Inscribirse en la autenticación de doble factor
twofa_disable_note = Puede deshabilitar la autenticación de doble factor si lo necesita.
twofa_disable_desc = Deshabilitar la autenticación de doble factor hará su cuenta menos segura. ¿Continuar?
regenerate_scratch_token_desc = Si extravió su código de respaldo, o ya lo usó para iniciar sesión, puede restablecerlo aquí.
twofa_disabled = La autenticación de doble factor ha sido deshabilitada.
scan_this_image = Escanee esta imagen con su aplicación de autenticación:
or_enter_secret = O introduzca el secreto: %s
then_enter_passcode = E introduzca el código de acceso mostrado en la aplicación:
passcode_invalid = El código de acceso es incorrecto. Vuelva a intentarlo.
twofa_enrolled = Su cuenta ha sido inscrita en la autenticación de doble factor. ¡Guarde su código de respaldo (%s) en un lugar seguro, ya que sólo se muestra una vez!
twofa_failed_get_secret = No se pudo obtener el secreto.
2024-09-10 00:20:12 +02:00
webauthn_desc = Las claves de seguridad son dispositivos hardware que contienen claves criptográficas. Pueden ser usados para la autenticación de doble factor. Las claves de seguridad deben soportar el estándar <a rel="noreferrer" target="_blank" href="%s">WebAuthn Authenticator</a>.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
webauthn_register_key = Añadir clave de seguridad
webauthn_nickname = Apodo
webauthn_delete_key = Eliminar clave de seguridad
webauthn_delete_key_desc = Si elimina una llave de seguridad ya no podrá utilizarla para iniciar sesión con ella. ¿Continuar?
2024-08-01 08:57:25 +02:00
manage_account_links = Cuentas vinculadas
2024-01-21 18:25:58 +01:00
manage_account_links_desc = Estas cuentas externas están vinculadas a su cuenta de Forgejo.
account_links_not_available = Actualmente no hay cuentas externas vinculadas a su cuenta de Forgejo.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
link_account = Vincular cuenta
2023-02-27 01:58:38 +01:00
remove_account_link = Eliminar cuenta vinculada
2024-01-21 18:25:58 +01:00
remove_account_link_desc = Eliminar una cuenta vinculada revocará su acceso a su cuenta de Forgejo. ¿Continuar?
2023-02-27 01:58:38 +01:00
remove_account_link_success = La cuenta vinculada ha sido eliminada.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
hooks.desc = Añadir webhooks que serán ejecutados para <strong>todos los repositorios</strong> que tengas.
2023-03-12 01:16:02 +01:00
2023-02-27 01:58:38 +01:00
orgs_none = No eres miembro de ninguna organización.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
repos_none = No posees ningún repositorio.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
delete_account = Elimina tu cuenta
delete_prompt = Esta operación eliminará permanentemente su cuenta de usuario. <strong>NO</strong> podrá deshacerse.
delete_with_all_comments = Tu cuenta es menor de %s. Para evitar comentarios fantasma, todos los comentarios/PR serán eliminados con ella.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
confirm_delete_account = Confirmar eliminación
2023-02-27 01:58:38 +01:00
delete_account_title = Eliminar cuenta de usuario
delete_account_desc = ¿Está seguro que desea eliminar permanentemente esta cuenta de usuario?
email_notifications.enable = Habilitar notificaciones por correo electrónico
email_notifications.onmention = Enviar correo sólo al ser mencionado
email_notifications.disable = Deshabilitar las notificaciones por correo electrónico
2024-08-01 08:57:25 +02:00
email_notifications.submit = Establecer preferencia de correo electrónico
2023-02-27 01:58:38 +01:00
email_notifications.andyourown = Y sus propias notificaciones
visibility = Visibilidad del usuario
visibility.public = Público
2023-10-19 02:23:11 +02:00
visibility.public_tooltip = Visible para todos
2023-02-27 01:58:38 +01:00
visibility.limited = Limitado
2023-10-19 02:23:11 +02:00
visibility.limited_tooltip = Sólo visible para usuarios autenticados
2023-02-27 01:58:38 +01:00
visibility.private = Privado
2023-10-19 02:23:11 +02:00
visibility.private_tooltip = Visible sólo para los miembros de organizaciones a las que te has unido
2024-02-09 13:43:51 +01:00
blocked_since = Bloqueado desde %s
user_unblock_success = Se ha desbloqueado al usuario correctamente.
user_block_success = El usuario ha sido bloqueado correctamente.
twofa_recovery_tip = Si pierdes tu dispositivo podrás usar una clave única de recuperación para recuperar el acceso a tu cuenta.
webauthn_alternative_tip = Es posible que deseee configurar un método de autenticación adicional.
webauthn_key_loss_warning = Si pierdes tus claves de seguridad perderás acceso a tu cuenta.
blocked_users = Usuarios bloqueados
2024-08-01 08:57:25 +02:00
blocked_users_none = No hay usuarios bloqueados.
update_hints = Actualizar sugerencias
pronouns = Pronombres
pronouns_custom = Personalizados
additional_repo_units_hint = Sugerir la habilitación de unidades de repositorio adicionales
2024-11-14 11:20:25 +01:00
additional_repo_units_hint_description = Mostrar la sugerencia "Habilitar más" para los repositorios que no tengan habilitadas todas las unidades disponibles.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
language.title = Idioma por defecto
update_hints_success = Se han actualizado las sugerencias.
pronouns_unspecified = No especificados
hints = Sugerencias
change_password = Cambiar contraseña
keep_activity_private.description = Tu <a href="%s">actividad pública</a> solo será visible para ti y para los administradores de la instancia.
language.description = Este idioma se guardará en tu cuenta y se utilizará como predeterminado cuando te conectes.
language.localization_project = ¡Ayúdanos a traducir Forgejo a tu idioma! <a href="%s">Más información</a>.
2021-06-29 02:29:44 +02:00
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[repo]
2023-02-27 01:58:38 +01:00
owner = Propietario
owner_helper = Algunas organizaciones pueden no aparecer en el menú desplegable debido a un límite máximo de recuento de repositorios.
repo_name = Nombre del repositorio
repo_name_helper = Un buen nombre de repositorio está compuesto por palabras clave cortas, memorables y únicas.
repo_size = Tamaño del repositorio
template = Plantilla
2024-08-01 08:57:25 +02:00
template_select = Seleccionar una plantilla
2023-02-27 01:58:38 +01:00
template_helper = Hacer del repositorio una plantilla
template_description = Las plantillas de repositorio permiten a los usuarios generar nuevos repositorios con la misma estructura de directorios, archivos y configuraciones opcionales.
visibility = Visibilidad
visibility_description = Sólo el propietario o los miembros de la organización -si tienen derechos- podrán verlo.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
visibility_helper = Hacer el repositorio privado
2023-02-27 01:58:38 +01:00
visibility_helper_forced = El administrador de su sitio obliga a nuevos repositorios a ser privados.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
visibility_fork_helper = (Cambiar esto afectará a la visibilidad de todos los forks.)
2023-02-27 01:58:38 +01:00
clone_helper = ¿Necesita ayuda para clonar? Visite <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ayuda</a>.
fork_repo = Hacer fork del repositorio
fork_from = Crear un fork desde
already_forked = Ya ha forkeado %s
fork_to_different_account = Forkear a una cuenta diferente
fork_visibility_helper = La visibilidad de un repositorio del cual se ha hecho fork no puede ser cambiada.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
fork_branch = Rama a clonar en la bifurcación
all_branches = Todas las ramas
fork_no_valid_owners = Este repositorio no puede ser bifurcado porque no hay propietarios válidos.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
use_template = Utilizar esta plantilla
clone_in_vsc = Clonar en VS Code
download_zip = Descargar ZIP
download_tar = Descargar TAR.GZ
download_bundle = Descargar BUNDLE
generate_repo = Generar repositorio
generate_from = Generar desde
repo_desc = Descripción
repo_desc_helper = Introduce una descripción corta (opcional)
repo_lang = Idioma
2024-08-01 08:57:25 +02:00
repo_gitignore_helper = Seleccionar plantillas de .gitignore
2023-02-27 01:58:38 +01:00
repo_gitignore_helper_desc = Elija qué archivos no rastrear de una lista de plantillas para idiomas comunes. Los artefactos típicos generados por las herramientas de construcción de cada idioma se incluyen por defecto en .gitignore.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
issue_labels = Etiquetas
issue_labels_helper = Selecciona un conjunto de etiquetas
2023-02-27 01:58:38 +01:00
license = Licencia
2024-08-01 08:57:25 +02:00
license_helper = Selecciona un archivo de licencia
2023-02-27 01:58:38 +01:00
license_helper_desc = Una licencia regula lo que otros pueden y no pueden hacer con tu código. ¿No está seguro de cuál es el adecuado para su proyecto? Vea <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Elija una licencia.</a>
readme = LÉAME
2024-08-01 08:57:25 +02:00
readme_helper = Selecciona una plantilla de archivo README
2023-02-27 01:58:38 +01:00
readme_helper_desc = Este es el lugar donde puedes escribir una descripción completa de su proyecto.
auto_init = Inicializar el repositorio (añade .gitignore, licencia y README)
trust_model_helper = Seleccionar modelo de confianza para la verificación de la firma. Las opciones posibles son:
trust_model_helper_collaborator = Colaborador: Confiar en firmas de colaboradores
trust_model_helper_committer = Comitter: Firmas de confianza que coinciden con los committers
trust_model_helper_collaborator_committer = Colaborador+Comitter: Confiar en firmas de colaboradores que coincidan con el committer
trust_model_helper_default = Predeterminado: Utilice el modelo de confianza por defecto para esta instalación
create_repo = Crear repositorio
default_branch = Rama por defecto
2023-10-19 02:23:11 +02:00
default_branch_label = por defecto
2023-02-27 01:58:38 +01:00
default_branch_helper = La rama por defecto es la rama base para pull requests y commits de código.
mirror_prune = Purgar
mirror_prune_desc = Eliminar referencias de seguimiento de remotes obsoletas
2024-08-01 08:57:25 +02:00
mirror_interval = Intervalo de réplica (Las unidades de tiempo válidas son "h", "m", "s"). 0 para deshabilitar la sincronización automática. (Intervalo mínimo: %s)
2023-02-27 01:58:38 +01:00
mirror_interval_invalid = El intervalo de réplica no es válido.
mirror_sync_on_commit = Sincronizar cuando los commits sean subidos
mirror_address = Clonar desde URL
mirror_address_desc = Ponga cualquier credencial requerida en la sección de Autorización.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
mirror_address_url_invalid = La URL proporcionada no es válida. Debe escapar correctamente todos los componentes de la URL.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
mirror_address_protocol_invalid = La URL proporcionada no es válida. Sólo http(s):// o git:// se puede utilizar para ser replicadas.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
mirror_lfs = Almacenamiento de archivos grande (LFS)
mirror_lfs_desc = Activar la reproducción de datos LFS.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
mirror_lfs_endpoint = Destino LFS
2023-02-27 01:58:38 +01:00
mirror_lfs_endpoint_desc = Sync intentará usar la url del clon para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar el servidor LFS</a>. También puede especificar un punto final personalizado si los datos LFS del repositorio se almacenan en otro lugar.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
mirror_last_synced = Última sincronización
2023-02-27 01:58:38 +01:00
mirror_password_placeholder = (Sin cambios)
mirror_password_blank_placeholder = (Indefinido)
mirror_password_help = Cambie el nombre de usario para eliminar una contraseña almacenada.
watchers = Seguidores
stargazers = Fans
2023-10-19 02:23:11 +02:00
stars_remove_warning = Esto eliminará todas las estrellas de este repositorio.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
forks = Forks
reactions_more = y %d más
unit_disabled = El administrador del sitio ha deshabilitado esta sección del repositorio.
language_other = Otros
adopt_search = Introduzca el nombre de usuario para buscar repositorios no adoptados... (déjelo en blanco para encontrar todos)
adopt_preexisting_label = Adoptar archivos
adopt_preexisting = Adoptar archivos preexistentes
adopt_preexisting_content = Crear repositorio desde %s
adopt_preexisting_success = Archivos aprobados y creados del repositorio desde %s
delete_preexisting_label = Eliminar
delete_preexisting = Eliminar archivos preexistentes
delete_preexisting_content = Eliminar archivos en %s
delete_preexisting_success = Eliminó archivos no adoptados en %s
blame_prior = Ver la culpa antes de este cambio
2023-10-22 02:24:59 +02:00
blame.ignore_revs = Ignorando revisiones en <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>. Haga clic <a href="%s">aquí para saltar</a> y para a la vista normal.
blame.ignore_revs.failed = No se pudieron ignorar las revisiones en <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>.
author_search_tooltip = Muestra un máximo de 30 usuarios
2023-02-27 01:58:38 +01:00
2023-10-22 02:24:59 +02:00
tree_path_not_found_commit = La ruta %[1]s no existe en el commit %[2]s
tree_path_not_found_branch = La ruta %[1]s no existe en la rama %[2]s
tree_path_not_found_tag = La ruta %[1]s no existe en la etiqueta %[2]s
2023-10-05 02:23:21 +02:00
2023-02-27 01:58:38 +01:00
transfer.accept = Aceptar transferencia
2023-03-05 01:15:41 +01:00
transfer.accept_desc = `Transferir a "%s"`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
transfer.reject = Rechazar transferencia
2023-03-05 01:15:41 +01:00
transfer.reject_desc = `Cancelar transferencia a "%s"`
2023-10-22 02:24:59 +02:00
transfer.no_permission_to_accept = No tienes permiso para aceptar esta transferencia.
transfer.no_permission_to_reject = No tienes permiso para rechazar esta transferencia.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
desc.private = Privado
desc.public = Público
2023-12-12 01:25:05 +01:00
desc.template = Plantilla
2023-02-27 01:58:38 +01:00
desc.internal = Interno
desc.archived = Archivado
template.items = Elementos de plantilla
template.git_content = Contenido Git (rama predeterminada)
2024-08-01 08:57:25 +02:00
template.git_hooks = Hooks de Git
template.git_hooks_tooltip = Actualmente no puedes modificar ni eliminar hooks de Git una vez añadidos. Selecciona esto solo si confías en el repositorio de plantillas.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
template.webhooks = Webhooks
template.topics = Temas
template.avatar = Avatar
template.issue_labels = Etiquetas de incidencia
template.one_item = Debe seleccionar al menos un elemento de plantilla
template.invalid = Debe seleccionar una plantilla de repositorio
2023-10-22 02:24:59 +02:00
archive.title = Este repositorio está archivado. Usted puede ver los archivos y clonarlos, pero no puede hace push o abrir incidencias o pull requests.
archive.title_date = Este repositorio ha sido archivado en %s. Puedes ver archivos y clonarlo, pero no puedes hacer push o abrir incidencias o pull request.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
archive.issue.nocomment = Este repositorio está archivado. No se puede comentar en las incidencias.
archive.pull.nocomment = Este repositorio está archivado. No se puede comentar en los pull requests.
form.reach_limit_of_creation_1 = Ya han alcanzado su límite de %d repositorios.
form.reach_limit_of_creation_n = Ya han alcanzado su límite de repositorios de %d.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
form.name_reserved = El nombre del repositorio "%s" está reservado.
form.name_pattern_not_allowed = El patrón "%s" no está permitido en un nombre de repositorio.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
need_auth = Autorización
migrate_options = Opciones de migración
migrate_service = Servicio de Migración
migrate_options_mirror_helper = Este repositorio será una réplica
migrate_options_lfs = Migrar archivos LFS
2024-08-29 06:54:39 +02:00
migrate_options_lfs_endpoint.label = Destino LFS
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrate_options_lfs_endpoint.description = Migración intentará usar su mando Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar el servidor LFS</a>. También puede especificar un punto final personalizado si los datos LFS del repositorio se almacenan en otro lugar.
migrate_options_lfs_endpoint.description.local = También se admite una ruta del servidor local.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
migrate_options_lfs_endpoint.placeholder = Si se deja en blanco, el punto final se derivará de la URL de clonación
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrate_items = Objetos de migración
migrate_items_wiki = Wiki
migrate_items_milestones = Hitos
migrate_items_labels = Etiquetas
migrate_items_issues = Incidencias
2024-08-29 06:54:39 +02:00
migrate_items_pullrequests = Pull requests
migrate_items_merge_requests = Merge requests
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrate_items_releases = Lanzamientos
2024-08-29 06:54:39 +02:00
migrate_repo = Migrar repositorio
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrate.clone_address = Migrar / Clonar desde URL
2024-08-29 06:54:39 +02:00
migrate.clone_address_desc = La URL HTTP(S) o de Git "clone" de un repositorio existente
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrate.github_token_desc = Puedes poner uno o más tokens con comas separadas aquí para hacer migrar más rápido debido al límite de velocidad de GitHub API. PRECAUCIÓN: Abusar esta característica puede violar la política del proveedor de servicios y llevar a bloquear la cuenta.
migrate.clone_local_path = o una ruta local del servidor
migrate.permission_denied = No te está permitido importar repositorios locales.
migrate.permission_denied_blocked = No puede importar desde hosts no permitidos, por favor pida al administrador que marque ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS configuración.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
migrate.invalid_local_path = La ruta local no es válida. No existe o no es un directorio.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrate.invalid_lfs_endpoint = El punto final de LFS no es válido.
migrate.failed = Migración fallida: %v
2024-08-29 06:54:39 +02:00
migrate.migrate_items_options = Se necesita un token de acceso para migrar elementos adicionales
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrated_from = Migrado desde <a href="%[1]s">%[2]s</a>
migrated_from_fake = Migrado desde %[1]s
migrate.migrate = Migrar desde %s
migrate.migrating = Migrando desde <b>%s</b>...
migrate.migrating_failed = La migración desde <b>%s</b> ha fallado.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
migrate.migrating_failed.error = Error al migrar: %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrate.migrating_failed_no_addr = Migración fallida.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
migrate.github.description = Migrar datos desde github.com o un servidor GitHub Enterprise.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrate.git.description = Migrar un repositorio sólo desde cualquier servicio Git.
migrate.gitlab.description = Migrar datos de gitlab.com u otra instancia de GitLab.
2024-01-21 18:25:58 +01:00
migrate.gitea.description = Migrar datos de gitea.com u otra instancia de Gitea/Forgejo.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrate.gogs.description = Migrar datos de notabug.org u otra instancia de Gogs.
migrate.onedev.description = Migrar datos desde code.onedev.io u otra instancia de OneDev.
migrate.codebase.description = Migrar datos desde codebasehq.com.
migrate.gitbucket.description = Migrar datos de instancias de GitBucket.
migrate.migrating_git = Migrando datos de Git
2024-08-29 06:54:39 +02:00
migrate.migrating_topics = Migrando temas
migrate.migrating_milestones = Migrando hitos
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrate.migrating_labels = Migrando etiquetas
2024-08-29 06:54:39 +02:00
migrate.migrating_releases = Migrando lanzamientos
2023-02-27 01:58:38 +01:00
migrate.migrating_issues = Migrando incidencias
2024-08-29 06:54:39 +02:00
migrate.migrating_pulls = Migrando pull requests
2023-10-22 02:24:59 +02:00
migrate.cancel_migrating_title = Cancelar la migración
migrate.cancel_migrating_confirm = ¿Quiere cancelar esta migración?
2023-02-27 01:58:38 +01:00
mirror_from = réplica de
forked_from = forkeado de
generated_from = generado desde
fork_from_self = No puede hacer fork a un repositorio que ya es suyo.
fork_guest_user = Regístrate para forkear este repositorio.
watch_guest_user = Iniciar sesión para seguir este repositorio.
star_guest_user = Iniciar sesión para destacar este repositorio.
unwatch = Dejar de seguir
watch = Seguir
unstar = Eliminar de favoritos
star = Destacar
fork = Fork
download_archive = Descargar repositorio
2023-10-22 02:24:59 +02:00
more_operations = Más operaciones
2023-02-27 01:58:38 +01:00
no_desc = Sin descripción
quick_guide = Guía rápida
clone_this_repo = Clonar este repositorio
2023-10-22 02:24:59 +02:00
cite_this_repo = Citar este repositorio
2023-02-27 01:58:38 +01:00
create_new_repo_command = Crear un nuevo repositorio desde línea de comandos
push_exist_repo = Hacer push de un repositorio existente desde línea de comandos
empty_message = Este repositorio no contiene ningún contenido.
broken_message = Los datos de Git subyacentes a este repositorio no pueden ser leídos. Contacte con el administrador de esta instancia o elimine este repositorio.
code = Código
code.desc = Acceder código fuente, archivos, commits, y ramas.
branch = Rama
tree = Árbol
clear_ref = `Borrar referencia actual`
filter_branch_and_tag = Filtrar por rama o etiqueta
find_tag = Buscar etiqueta
branches = Ramas
tags = Etiquetas
issues = Incidencias
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls = Pull requests
2023-02-27 01:58:38 +01:00
project_board = Proyectos
packages = Paquetes
2023-10-19 02:23:11 +02:00
actions = Acciones
2023-02-27 01:58:38 +01:00
labels = Etiquetas
org_labels_desc = Etiquetas de nivel de la organización que pueden ser utilizadas con <strong>todos los repositorios</strong> bajo esta organización
org_labels_desc_manage = gestionar
milestones = Hitos
commits = Commits
commit = Commit
release = Lanzamiento
releases = Lanzamientos
tag = Etiqueta
released_this = publicó esto
2023-10-22 02:24:59 +02:00
tagged_this = etiquetó esto
2023-02-27 01:58:38 +01:00
file.title = %s de %s
file_raw = Original
file_history = Histórico
file_view_source = Ver código fuente
file_view_rendered = Ver procesado
file_view_raw = Ver original
file_permalink = Enlace permanente
file_too_large = El archivo es demasiado grande para ser mostrado.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
invisible_runes_header = `Este archivo contiene caracteres Unicode invisibles`
invisible_runes_description = `Este archivo contiene caracteres Unicode invisibles que son indistinguibles para los humanos, pero que pueden ser procesados de forma diferente por un ordenador. Si crees que esto es intencional, puedes ignorar esta advertencia. Usa el botón de Escape para revelarlos.`
ambiguous_runes_header = `Este archivo contiene caracteres Unicode ambiguos`
ambiguous_runes_description = `Este archivo contiene caracteres Unicode que pueden confundirse con otros caracteres. Si crees que esto es intencional, puedes ignorar esta advertencia. Usa el botón de Escape para revelarlos.`
2024-08-29 06:54:39 +02:00
invisible_runes_line = `Esta línea tiene caracteres Unicode invisibles`
ambiguous_runes_line = `Esta línea tiene caracteres Unicode ambiguos`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
ambiguous_character = `%[1]c [U+%04[1]X] es confusable con %[2]c [U+%04[2]X]`
escape_control_characters = Escapar
unescape_control_characters = No Escapar
2024-08-29 06:54:39 +02:00
file_copy_permalink = Copiar permalink
view_git_blame = Ver Git blame
video_not_supported_in_browser = Su navegador no soporta el tag "video" de HTML5.
audio_not_supported_in_browser = Su navegador no soporta el tag "audio" de HTML5.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
stored_lfs = Almacenados con Git LFS
symbolic_link = Enlace simbólico
2024-08-29 06:54:39 +02:00
executable_file = Archivo ejecutable
2023-02-27 01:58:38 +01:00
commit_graph = Gráfico de commits
commit_graph.select = Seleccionar ramas
2024-08-29 06:54:39 +02:00
commit_graph.hide_pr_refs = Ocultar pull requests
2023-02-27 01:58:38 +01:00
commit_graph.monochrome = Mono
commit_graph.color = Color
2023-10-22 02:24:59 +02:00
commit.contained_in = Este commit está contenido en:
commit.contained_in_default_branch = Este commit es parte de la rama por defecto
commit.load_referencing_branches_and_tags = Cargar ramas y etiquetas referenciando este commit
2023-02-27 01:58:38 +01:00
blame = Blame
download_file = Descargar archivo
normal_view = Vista normal
line = línea
lines = líneas
2023-10-22 02:24:59 +02:00
from_comment = (comentario)
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.add_file = Añadir archivo
2024-08-29 06:54:39 +02:00
editor.new_file = Nuevo archivo
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.upload_file = Subir archivo
2024-08-29 06:54:39 +02:00
editor.edit_file = Editar archivo
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.preview_changes = Vista previa de los cambios
editor.cannot_edit_lfs_files = Los archivos LFS no se pueden editar en la interfaz web.
editor.cannot_edit_non_text_files = Los archivos binarios no se pueden editar en la interfaz web.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
editor.edit_this_file = Editar archivo
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.this_file_locked = El archivo está bloqueado
editor.must_be_on_a_branch = Debes estar en una rama para hacer o proponer cambios en este archivo.
editor.fork_before_edit = Debes hacer fork a este repositorio para hacer o proponer cambios a este archivo.
editor.delete_this_file = Eliminar archivo
editor.must_have_write_access = Debes tener permisos de escritura para hacer o proponer cambios a este archivo.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
editor.file_delete_success = El archivo "%s" ha sido eliminado.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.name_your_file = Nombre su archivo…
2024-08-29 06:54:39 +02:00
editor.filename_help = Añade un directorio escribiendo su nombre seguido de una barra ("/"). Para eliminar un directorio, presione la tecla de retroceso al comienzo del campo de entrada.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.or = o
editor.cancel_lower = Cancelar
editor.commit_signed_changes = Crear commit firmado de los cambios
editor.commit_changes = Crear commit de los cambios
2024-08-29 06:54:39 +02:00
editor.add_tmpl = Añadir "<filename>"
2023-10-22 02:24:59 +02:00
editor.add = Añadir %s
editor.update = Actualizar %s
editor.delete = Eliminar %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.patch = Aplicar parche
editor.patching = Parcheando:
2023-10-22 02:24:59 +02:00
editor.fail_to_apply_patch = `No se puede aplicar el parche "%s"`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.new_patch = Nuevo parche
editor.commit_message_desc = Añadir una descripción extendida opcional…
editor.signoff_desc = Añadir un trailer firmado por el committer al final del mensaje de registro de confirmación.
2024-10-30 16:59:48 +01:00
editor.commit_directly_to_this_branch = Hacer commit directamente en la rama <strong class="%[2]s">%[1]s</strong>.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.create_new_branch = Crear una <strong>nueva rama</strong> para este commit y hacer un pull request.
editor.create_new_branch_np = Crear una <strong>nueva rama</strong> para este commit.
editor.propose_file_change = Proponer cambio de archivo
2023-10-22 02:24:59 +02:00
editor.new_branch_name = Nombra la nueva rama para este commit
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.new_branch_name_desc = Nombre de la rama nueva…
editor.cancel = Cancelar
editor.filename_cannot_be_empty = El nombre del archivo no puede estar vacío.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
editor.filename_is_invalid = El nombre de archivo no es válido: "%s".
editor.branch_does_not_exist = La rama "%s" no existe en este repositorio.
editor.branch_already_exists = La rama "%s" ya existe en este repositorio.
editor.directory_is_a_file = Nombre del directorio "%s" ya se utiliza como nombre de archivo en este repositorio.
editor.file_is_a_symlink = `"%s" es un enlace simbólico. Los enlaces simbólicos no se pueden editar en el editor web`
editor.filename_is_a_directory = Nombre de archivo "%s" ya se utiliza como nombre de directorio en este repositorio.
editor.file_editing_no_longer_exists = El archivo que se está editando, "%s", ya no existe en este repositorio.
editor.file_deleting_no_longer_exists = El archivo que se está eliminando, "%s", ya no existe en este repositorio.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
editor.file_changed_while_editing = El contenido del archivo ha sido modificado desde que comenzaste a editarlo. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Haz clic aquí</a> para verlo o <strong>confirma de nuevo</strong> para sobrescribir los cambios.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
editor.file_already_exists = Ya existe un archivo llamado "%s" en este repositorio.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.commit_empty_file_header = Commit un archivo vacío
editor.commit_empty_file_text = El archivo que estás tratando de commit está vacío. ¿Proceder?
editor.no_changes_to_show = No existen cambios para mostrar.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
editor.fail_to_update_file = Error al actualizar/crear el archivo "%s".
2024-08-01 08:57:25 +02:00
editor.fail_to_update_file_summary = Mensaje de error:
2024-08-29 06:54:39 +02:00
editor.push_rejected_no_message = El cambio fue rechazado por el servidor sin un mensaje. Por favor, comprueba los Git Hooks.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.push_rejected = El cambio fue rechazado por el servidor. Por favor, comprueba los Git Hooks.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
editor.push_rejected_summary = Mensaje completo de rechazo:
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.add_subdir = Añadir un directorio…
2023-10-22 02:24:59 +02:00
editor.unable_to_upload_files = Error al subir los archivos a "%s" con error: %v
editor.upload_file_is_locked = El archivo "%s" está bloqueado por %s.
editor.upload_files_to_dir = `Subir archivos a "%s"`
editor.cannot_commit_to_protected_branch = No se puede hacer commit a la rama protegida "%s".
2023-02-27 01:58:38 +01:00
editor.no_commit_to_branch = No se puede hacer commit directamente a la rama porque:
editor.user_no_push_to_branch = El usuario no puede hacer push a la rama
editor.require_signed_commit = Esta rama requiere un commit firmado
editor.cherry_pick = Hacer Cherry-pick %s en:
editor.revert = Revertir %s en:
commits.desc = Ver el historial de cambios de código fuente.
commits.commits = Commits
2023-10-19 02:23:11 +02:00
commits.no_commits = No hay commits en común. "%s" y "%s" tienen historias totalmente diferentes.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
commits.nothing_to_compare = Estas ramas son iguales.
commits.search = Buscar commits…
2023-10-19 02:23:11 +02:00
commits.search.tooltip = Puede prefijar palabras clave con "author:", "committer:", "after:", o "before:", p. ej., "revertir author:Alice before:2019-01-13".
2023-02-27 01:58:38 +01:00
commits.find = Buscar
2024-08-29 06:54:39 +02:00
commits.search_all = Todas las ramas
2023-02-27 01:58:38 +01:00
commits.author = Autor
commits.message = Mensaje
commits.date = Fecha
commits.older = Anterior
commits.newer = Posterior
commits.signed_by = Firmado por
commits.signed_by_untrusted_user = Firmado por usuario no fiable
commits.signed_by_untrusted_user_unmatched = Firmado por un usuario no fiable que no coincide con el colaborador
commits.gpg_key_id = ID de clave GPG
2024-08-29 06:54:39 +02:00
commits.ssh_key_fingerprint = Huella de clave SSH
2023-10-19 02:23:11 +02:00
commits.view_path = Ver en este punto en el historial
2023-02-27 01:58:38 +01:00
2023-10-19 02:23:11 +02:00
commit.operations = Operaciones
2023-02-27 01:58:38 +01:00
commit.revert = Revertir
commit.revert-header = Revertir: %s
commit.revert-content = Seleccionar rama en la que revertir:
commit.cherry-pick = Hacer Cherry-pick
commit.cherry-pick-header = Hacer Cherry-pick: %s
commit.cherry-pick-content = Seleccionar rama en la que hacer cherry-pick:
2023-09-16 02:21:59 +02:00
commitstatus.error = Error
2023-10-19 02:23:11 +02:00
commitstatus.failure = Fallo
2023-09-16 02:21:59 +02:00
commitstatus.pending = Pendiente
2023-10-19 02:23:11 +02:00
commitstatus.success = Éxito
2023-09-16 02:21:59 +02:00
2023-02-27 01:58:38 +01:00
ext_issues = Acceso a incidencias externas
ext_issues.desc = Enlace a un gestor de incidencias externo.
projects = Proyectos
projects.desc = Gestionar problemas y pulls en los tablones del proyecto.
projects.description = Descripción (opcional)
projects.description_placeholder = Descripción
2024-08-29 06:54:39 +02:00
projects.create = Crear proyecto
2023-02-27 01:58:38 +01:00
projects.title = Título
projects.new = Nuevo proyecto
projects.new_subheader = Coordine, haga seguimiento y actualice su trabajo en un solo lugar, para que los proyectos se mantengan transparentes y en el calendario previsto.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
projects.create_success = El proyecto "%s" ha sido creado.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
projects.deletion = Eliminar proyecto
2023-02-27 01:58:38 +01:00
projects.deletion_desc = Eliminar un proyecto elimina todos las incidencias relacionadas. ¿Continuar?
projects.deletion_success = Se eliminó el proyecto.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
projects.edit = Editar proyectos
2023-02-27 01:58:38 +01:00
projects.edit_subheader = Los proyectos organizan las incidencias y el seguimiento del progreso.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
projects.modify = Actualizar proyecto
2023-10-19 02:23:11 +02:00
projects.edit_success = El proyecto "%s" ha sido actualizado.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
projects.type.none = Ninguno
projects.type.basic_kanban = Kanban básico
2024-08-29 06:54:39 +02:00
projects.type.bug_triage = Triaje de errores
projects.template.desc = Plantilla
projects.template.desc_helper = Selecciona una plantilla de proyecto para empezar
2023-02-27 01:58:38 +01:00
projects.type.uncategorized = Sin categorizar
2023-10-19 02:23:11 +02:00
projects.column.edit = Editar columna
2023-02-28 01:15:54 +01:00
projects.column.edit_title = Nombre
projects.column.new_title = Nombre
2023-10-19 02:23:11 +02:00
projects.column.new_submit = Crear columna
projects.column.new = Nueva columna
projects.column.set_default = Establecer como predeterminado
projects.column.set_default_desc = Establecer esta columna como predeterminada para incidencias no categorizadas y pulls
projects.column.unset_default = Anular valor predeterminado
projects.column.unset_default_desc = Anular esta columna como la predeterminada
projects.column.delete = Borrar columna
2024-08-29 06:54:39 +02:00
projects.column.deletion_desc = Eliminar una columna del proyecto mueve todos los problemas relacionados a la columna por defecto. ¿Continuar?
2023-02-28 01:15:54 +01:00
projects.column.color = Color
2023-02-27 01:58:38 +01:00
projects.open = Abrir
projects.close = Cerrar
2023-10-19 02:23:11 +02:00
projects.column.assigned_to = Asignado a
2024-08-29 06:54:39 +02:00
projects.card_type.desc = Vista previa de tarjetas
2023-10-19 02:23:11 +02:00
projects.card_type.images_and_text = Imágenes y texto
projects.card_type.text_only = Sólo texto
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.desc = Organizar los informes de fallos, tareas e hitos.
issues.filter_assignees = Filtrar asignado
issues.filter_milestones = Filtrar hito
issues.filter_projects = Filtrar Proyecto
issues.filter_labels = Filtrar etiqueta
issues.filter_reviewers = Filtrar revisor
issues.new = Nueva incidencia
issues.new.title_empty = El título no puede estar vacío
issues.new.labels = Etiquetas
issues.new.no_label = Sin etiquetas
issues.new.clear_labels = Limpiar etiquetas
issues.new.projects = Proyectos
issues.new.clear_projects = Limpiar proyectos
issues.new.no_projects = Ningún proyecto
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.new.open_projects = Proyectos abiertos
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.new.closed_projects = Proyectos cerrados
issues.new.no_items = No hay elementos
issues.new.milestone = Milestone
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.new.no_milestone = Sin hito
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.new.clear_milestone = Limpiar Milestone
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.new.open_milestone = Hitos abiertos
issues.new.closed_milestone = Hitos cerradas
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.new.assignees = Asignados
issues.new.clear_assignees = Limpiar asignados
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.new.no_assignees = Sin encargados
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.new.no_reviewers = No hay revisores
issues.choose.get_started = Comenzar
2023-03-30 02:06:54 +02:00
issues.choose.open_external_link = Abrir
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.choose.blank = Predeterminado
issues.choose.blank_about = Crear una incidencia a partir de la plantilla predeterminada.
issues.choose.ignore_invalid_templates = Las plantillas no válidas han sido ignoradas
issues.choose.invalid_templates = %v plantilla(s) no válida(s) encontradas
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.choose.invalid_config = La configuración de la incidencia contiene errores:
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.no_ref = Ninguna Rama/Etiqueta especificada
issues.create = Crear incidencia
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.new_label = Nueva etiqueta
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.new_label_placeholder = Nombre etiqueta
issues.new_label_desc_placeholder = Descripción
issues.create_label = Crear etiqueta
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.label_templates.title = Cargar un conjunto predefinido de etiquetas
issues.label_templates.info = Todavía no existen etiquetas. Crea una etiqueta con "Nueva etiqueta" o usa un conjunto predefinido de etiquetas:
issues.label_templates.helper = Seleccionar un conjunto predefinido de etiquetas
issues.label_templates.use = Usar este conjunto predefinido de etiquetas
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.label_templates.fail_to_load_file = Error al cargar el archivo de plantilla de etiqueta "%s": %v
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.add_label = añadió la etiqueta %s %s
issues.add_labels = añadió las etiquetas %s %s
issues.remove_label = eliminó la etiqueta %s %s
issues.remove_labels = eliminó las etiquetas %s %s
issues.add_remove_labels = ha añadido %s y eliminado %s etiquetas %s
issues.add_milestone_at = `ha añadido esto al hito <b>%s</b> %s`
issues.add_project_at = `añadió esto al proyecto <b>%s</b> %s`
issues.change_milestone_at = `modificó el hito de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s`
issues.change_project_at = `modificó el proyecto de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s`
issues.remove_milestone_at = `ha eliminado esto del hito <b>%s</b> %s `
issues.remove_project_at = `removió esto del proyecto <b>%s</b> %s`
issues.deleted_milestone = `(eliminado)`
issues.deleted_project = `(eliminado)`
issues.self_assign_at = `auto asignado este %s`
issues.add_assignee_at = 'fue asignado por <b>%s</b> %s'
issues.remove_assignee_at = `fue desasignado por <b>%s</b> %s`
issues.remove_self_assignment = `eliminado su asignación %s`
issues.change_title_at = `cambió el título de <b><strike>%s</strike></b> a <b>%s</b> %s`
issues.change_ref_at = `cambió referencia de <b><strike>%s</strike></b> a <b>%s</b> %s`
issues.remove_ref_at = `eliminó la referencia <b>%s</b> %s`
issues.add_ref_at = `añadió la referencia <b>%s</b> %s`
issues.delete_branch_at = `rama eliminada <b>%s</b> %s`
issues.filter_label = Etiqueta
issues.filter_label_exclude = `Usa <code>alt</code> + <code>clic/enter</code> para excluir etiquetas`
issues.filter_label_no_select = Todas las etiquetas
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.filter_label_select_no_label = Sin etiqueta
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.filter_milestone = Milestone
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.filter_milestone_all = Todos los hitos
issues.filter_milestone_none = Sin hitos
issues.filter_milestone_open = Abrir hitos
issues.filter_milestone_closed = Hitos cerrados
2023-02-28 01:15:54 +01:00
issues.filter_project = Proyecto
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.filter_project_all = Todos los proyectos
2023-02-28 01:15:54 +01:00
issues.filter_project_none = Ningún proyecto
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.filter_assignee = Asignada a
issues.filter_assginee_no_select = Todos los asignados
2023-06-08 02:28:45 +02:00
issues.filter_assginee_no_assignee = Sin asignado
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.filter_poster = Autor
issues.filter_poster_no_select = Todos los autores
issues.filter_type = Tipo
issues.filter_type.all_issues = Todas las incidencias
issues.filter_type.assigned_to_you = Asignadas a ti
issues.filter_type.created_by_you = Creadas por ti
issues.filter_type.mentioning_you = Citado en
issues.filter_type.review_requested = Revisión solicitada
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.filter_type.reviewed_by_you = Revisado por ti
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.filter_sort = Ordenar
issues.filter_sort.latest = Más recientes
issues.filter_sort.oldest = Más antiguas
issues.filter_sort.recentupdate = Actualizada recientemente
issues.filter_sort.leastupdate = Actualizada menos recientemente
issues.filter_sort.mostcomment = Más comentadas
issues.filter_sort.leastcomment = Menos comentadas
issues.filter_sort.nearduedate = Fecha de vencimiento más cercana
issues.filter_sort.farduedate = Fecha de vencimiento más lejana
issues.filter_sort.moststars = Mas estrellas
issues.filter_sort.feweststars = Menor número de estrellas
issues.filter_sort.mostforks = La mayoría de forks
issues.filter_sort.fewestforks = Menor número de forks
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.keyword_search_unavailable = La búsqueda por palabra clave no está disponible actualmente. Por favor, contacte con el administrador de su sitio.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.action_open = Abrir
issues.action_close = Cerrar
issues.action_label = Etiqueta
issues.action_milestone = Hito
issues.action_milestone_no_select = Sin hito
issues.action_assignee = Asignado a
issues.action_assignee_no_select = Sin asignado
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.action_check = Marcar/Desmarcar
issues.action_check_all = Marcar/Desmarcar todos los elementos
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.opened_by = abierta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
pulls.merged_by = por <a href="%[2]s">%[3]s</a> fusionó %[1]s
pulls.merged_by_fake = por %[2]s fusionó %[1]s
issues.closed_by = por <a href="%[2]s">%[3]s</a> cerró %[1]s
issues.opened_by_fake = abierta %[1]s por %[2]s
issues.closed_by_fake = por %[2]s cerró %[1]s
issues.previous = Página Anterior
issues.next = Página Siguiente
issues.open_title = Abierta
issues.closed_title = Cerrada
issues.draft_title = Borrador
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.num_comments_1 = %d comentario
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.num_comments = %d comentarios
issues.commented_at = `comentado <a href="#%s">%s</a>`
issues.delete_comment_confirm = ¿Seguro que deseas eliminar este comentario?
issues.context.copy_link = Copiar enlace
issues.context.quote_reply = Citar respuesta
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.context.reference_issue = Referenciar en una nueva incidencia
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.context.edit = Editar
issues.context.delete = Eliminar
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.no_content = No se ha proporcionado una descripción.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.close = Cerrar incidencia
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.comment_pull_merged_at = commit fusionado %[1]s en %[2]s %[3]s
issues.comment_manually_pull_merged_at = commit manualmente fusionado %[1]s en %[2]s %[3]s
2024-10-16 04:49:05 +02:00
issues.close_comment_issue = Cerrar con comentario
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.reopen_issue = Reabrir
2024-10-16 04:49:05 +02:00
issues.reopen_comment_issue = Reabrir con comentario
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.create_comment = Comentar
issues.closed_at = `cerró esta incidencia <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.reopened_at = `reabrió esta incidencia <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.commit_ref_at = `referenció esta incidencia en un commit <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_issue_from = `<a href="%[3]s">referenció esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_pull_from = `<a href="%[3]s">referenció este pull request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.ref_closing_from = `<a href="%[3]s">hizo referencia a esta incidencia desde un pull request %[4]s que lo cerrará</a> , <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_reopening_from = `<a href="%[3]s">hizo referencia a esta incidencia desde un pull request %[4]s que lo reabrirá</a>, <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.ref_closed_from = `<a href="%[3]s">cerró esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_reopened_from = `<a href="%[3]s">reabrió esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_from = `de %[1]s`
2023-09-16 02:21:59 +02:00
issues.author = Autoría
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.author_helper = Este usuario es el autor.
2023-09-16 02:21:59 +02:00
issues.role.owner = Propietario
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.role.owner_helper = Este usuario es el dueño de este repositorio.
2023-09-16 02:21:59 +02:00
issues.role.member = Miembro
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.role.member_helper = Este usuario es miembro de la organización propietaria de este repositorio.
issues.role.collaborator = Colaborador
issues.role.collaborator_helper = Este usuario ha sido invitado a colaborar en el repositorio.
issues.role.first_time_contributor = Contribuyente por primera vez
issues.role.first_time_contributor_helper = Esta es la primera contribución de este usuario al repositorio.
issues.role.contributor = Colaborador
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.role.contributor_helper = Este usuario ha realizado commit previamente en este repositorio.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.re_request_review = Solicitar revisión de nuevo
issues.is_stale = Ha habido cambios en este PR desde esta revisión
issues.remove_request_review = Eliminar solicitud de revisión
issues.remove_request_review_block = No se puede eliminar la solicitud de revisión
issues.dismiss_review = Descartar revisión
issues.dismiss_review_warning = ¿Estás seguro de que deseas eliminar la revisión?
issues.sign_in_require_desc = <a href="%s">Inicie sesión</a> para unirse a esta conversación.
issues.edit = Editar
issues.cancel = Cancelar
issues.save = Guardar
issues.label_title = Nombre etiqueta
issues.label_description = Descripción de la etiqueta
issues.label_color = Color etiqueta
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.label_exclusive = Exclusivo
issues.label_archive = Archivar etiqueta
issues.label_archived_filter = Mostrar etiquetas archivadas
issues.label_archive_tooltip = Las etiquetas archivadas se excluyen por defecto de las sugerencias al buscar por etiqueta.
issues.label_exclusive_desc = Nombre de la etiqueta <code>ámbito/objeto</code> para hacerla mutuamente exclusiva con otras etiquetas <code>ámbito/</code>.
issues.label_exclusive_warning = Cualquier etiqueta de ámbito en conflicto se eliminará al editar las etiquetas de una incidencia o pull request.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.label_count = %d etiquetas
issues.label_open_issues = %d incidencias abiertas
issues.label_edit = Editar
issues.label_delete = Eliminar
issues.label_modify = Editar etiqueta
issues.label_deletion = Eliminar etiqueta
issues.label_deletion_desc = Eliminar una etiqueta la elimina de todos las incidencias. ¿Continuar?
issues.label_deletion_success = La etiqueta ha sido eliminada.
issues.label.filter_sort.alphabetically = Alfabéticamente
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = Invertir alfabéticamente
issues.label.filter_sort.by_size = Tamaño más pequeño
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Tamaño más grande
2024-03-19 12:27:01 +01:00
issues.num_participants_few = %d participantes
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.attachment.open_tab = 'Haga clic para ver "%s" en una pestaña nueva'
issues.attachment.download = `Haga clic para descargar "%s"`
issues.subscribe = Suscribir
issues.unsubscribe = Desuscribirse
2023-10-19 02:23:11 +02:00
issues.unpin_issue = Desanclar incidencia
issues.max_pinned = No puedes anclar más incidencias
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.pin_comment = ancló este %s
issues.unpin_comment = desancló este %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.lock = Bloquear conversación
issues.unlock = Desbloquear conversación
issues.lock.unknown_reason = No se puede bloquear una incidencia con una razón desconocida.
issues.lock_duplicate = Una incidencia no puede ser bloqueada dos veces.
issues.unlock_error = No puede desbloquear una incidencia que no esta bloqueada.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.lock_with_reason = bloqueó como <strong>%s</strong> y limitó la conversación a colaboradores %s
issues.lock_no_reason = bloqueó y limitó la conversación a los colaboradores %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.unlock_comment = desbloqueó esta conversación %s
issues.lock_confirm = Bloquear
issues.unlock_confirm = Desbloquear
issues.lock.notice_1 = - Otros usuarios no pueden añadir nuevos comentarios a esta incidencia.
issues.lock.notice_2 = - Usted y otros colaboradores con acceso a este repositorio todavía pueden dejar comentarios que otros pueden ver.
issues.lock.notice_3 = - Siempre puede desbloquear esta incidencia de nuevo en el futuro.
issues.unlock.notice_1 = - Todos podrían comentar esta incidencia de nuevo.
issues.unlock.notice_2 = - Siempre puede bloquear esta incidencia de nuevo en el futuro.
issues.lock.reason = Motivo del bloqueo
issues.lock.title = Bloquear conversación sobre esta incidencia.
issues.unlock.title = Desbloquear conversación sobre esta incidencia.
issues.comment_on_locked = No puede comentar una incidencia bloqueada.
issues.delete = Eliminar
issues.delete.title = ¿Eliminar esta incidencia?
issues.delete.text = ¿Realmente quieres eliminar esta incidencia? (Esto eliminará permanentemente todo el contenido. Considera cerrarlo en su lugar, si quieres mantenerlo archivado)
issues.tracker = Gestor de tiempo
issues.start_tracking_short = Iniciar temporizador
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.start_tracking = Iniciar seguimiento de tiempo
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.start_tracking_history = `ha empezado a trabajar %s`
issues.tracker_auto_close = El temporizador se detendrá automáticamente cuando se cierre este problema
issues.tracking_already_started = `¡Ya has iniciado el seguimiento de tiempo en <a href="%s">otro problema</a>!`
issues.stop_tracking = Detener temporizador
issues.stop_tracking_history = `dejó de trabajar %s`
issues.cancel_tracking = Descartar
2023-10-22 02:24:59 +02:00
issues.cancel_tracking_history = `canceló el seguimiento de tiempo %s`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.add_time = Añadir tiempo gastado manualmente
issues.del_time = Eliminar este registro de tiempo
issues.add_time_short = Añadir tiempo gastado
issues.add_time_cancel = Cancelar
issues.add_time_history = `añadió tiempo gastado %s`
issues.del_time_history = `eliminado el tiempo gastado %s`
issues.add_time_hours = Horas
issues.add_time_minutes = Minutos
issues.add_time_sum_to_small = No se ha entrado tiempo.
issues.time_spent_total = Tiempo total gastado
issues.time_spent_from_all_authors = `Tiempo total gastado: %s`
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.due_date = Fecha límite
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.invalid_due_date_format = El formato de la fecha de vencimiento debe ser 'aaaa-mm-dd'.
issues.error_modifying_due_date = Fallo al modificar la fecha de vencimiento.
issues.error_removing_due_date = Fallo al eliminar la fecha de vencimiento.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.push_commit_1 = añadió %d commit %s
issues.push_commits_n = añadió %d commits %s
2024-10-30 16:59:48 +01:00
issues.force_push_codes = `hizo push forzado %[1]s de <a class="%[7]s" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> a <a class="%[7]s" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
2023-03-05 01:15:41 +01:00
issues.force_push_compare = Comparar
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.due_date_form = aaaa-mm-dd
issues.due_date_form_add = Añadir fecha de vencimiento
issues.due_date_form_edit = Editar
issues.due_date_form_remove = Eliminar
2024-08-01 08:57:25 +02:00
issues.due_date_not_writer = Necesitas acceso de escritura a este repositorio para actualizar la fecha límite de una incidencia.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.due_date_not_set = Fecha límite no definida.
issues.due_date_added = añadió la fecha límite %s %s
issues.due_date_modified = modificó la fecha límite de %[2]s a %[1]s %[3]s
issues.due_date_remove = eliminó la fecha límite %s %s
issues.due_date_overdue = Atrasado
issues.due_date_invalid = La fecha límite es inválida o está fuera de rango. Por favor utiliza el formato "aaaa-mm-dd".
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.dependency.title = Dependencias
issues.dependency.issue_no_dependencies = No se han establecido dependencias.
issues.dependency.pr_no_dependencies = No se han establecido dependencias.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
issues.dependency.no_permission_1 = No tienes permiso para leer la dependencia %d
issues.dependency.no_permission_n = No tienes permiso para leer las dependencias %d
issues.dependency.no_permission.can_remove = No tienes permiso para leer esta dependencia, pero puedes eliminarla
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.dependency.add = Añadir dependencia…
issues.dependency.cancel = Cancelar
issues.dependency.remove = Eliminar
issues.dependency.remove_info = Eliminar esta dependencia
issues.dependency.added_dependency = `añadida una nueva dependencia %s`
issues.dependency.removed_dependency = `eliminada una dependencia %s`
issues.dependency.pr_closing_blockedby = Cerrando este pull request es bloqueado por las siguientes incidencias
issues.dependency.issue_closing_blockedby = Cerrando esta incidencia esta bloqueado por las siguientes incidencias
issues.dependency.issue_close_blocks = Esta incidencia bloquea el cierre de las siguientes incidencias
issues.dependency.pr_close_blocks = Este pull request bloquea el cierre de las siguientes incidencias
issues.dependency.issue_close_blocked = Necesita cerrar todos las incidencias que bloquean esta incidencia antes de que se puede cerrar.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.dependency.issue_batch_close_blocked = No se pueden cerrar por lote las incidencias que has seleccionado, ya que la incidencia #%d todavía tiene dependencias abiertas
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.dependency.pr_close_blocked = Necesita cerrar todos las incidencias que bloquean este pull request antes de poder fusionarse.
issues.dependency.blocks_short = Bloquea
issues.dependency.blocked_by_short = Depende de
issues.dependency.remove_header = Eliminar dependencia
issues.dependency.issue_remove_text = Esto eliminará la dependencia de esta incidencia. ¿Continuar?
issues.dependency.pr_remove_text = Esto eliminará la dependencia de este pull request. ¿Continuar?
issues.dependency.setting = Habilitar las dependencias para las incidencias y los pull requests
issues.dependency.add_error_same_issue = No se puede hacer que una incidencia dependa de sí misma.
issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist = Incidencia dependiente no existe.
issues.dependency.add_error_dep_not_exist = La dependencia no existe.
issues.dependency.add_error_dep_exists = La dependencia ya existe.
issues.dependency.add_error_cannot_create_circular = No puede crear una depenciena con dos issues que se estan bloqueando mutuamente.
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo = Ambas incidencias deben estar en el mismo repositorio.
issues.review.self.approval = No puede aprobar su propio pull request.
issues.review.self.rejection = No puede sugerir cambios en su propio pull request.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.review.approve = aprobó estos cambios %s
issues.review.comment = revisó %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.review.dismissed = descartó la revisión de %s %s
issues.review.dismissed_label = Descartado
issues.review.left_comment = dejó un comentario
issues.review.content.empty = Es necesario dejar un comentario indicando los cambios solicitados.
issues.review.reject = cambios solicitados %s
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.review.wait = fue solicitado para revisión %s
2024-11-14 11:20:25 +01:00
issues.review.add_review_request = solicitó revisión de %[1]s %[2]s
issues.review.remove_review_request = eliminó la solicitud de revisión para %[1]s %[2]s
2024-08-29 06:54:39 +02:00
issues.review.remove_review_request_self = se negó a revisar %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.review.pending = Pendiente
2023-10-22 02:24:59 +02:00
issues.review.pending.tooltip = Este comentario no es visible actualmente para otros usuarios. Para enviar sus comentarios pendientes, seleccione "%s" -> "%s/%s/%s" en la parte superior de la página.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.review.review = Revisar
issues.review.reviewers = Revisores
issues.review.outdated = Obsoleto
2023-10-22 02:24:59 +02:00
issues.review.outdated_description = El contenido ha cambiado desde que se hizo este comentario
issues.review.option.show_outdated_comments = Mostrar comentarios desactualizados
issues.review.option.hide_outdated_comments = Ocultar comentarios desactualizados
2023-02-27 01:58:38 +01:00
issues.review.show_outdated = Mostrar obsoletos
issues.review.hide_outdated = Ocultar obsoletos
issues.review.show_resolved = Mostrar resueltos
issues.review.hide_resolved = Ocultar resueltos
issues.review.resolve_conversation = Resolver conversación
issues.review.un_resolve_conversation = Marcar conversación sin resolver
issues.review.resolved_by = ha marcado esta conversación como resuelta
issues.assignee.error = No todos los asignados fueron añadidos debido a un error inesperado.
issues.reference_issue.body = Cuerpo
issues.content_history.deleted = borrado
issues.content_history.edited = editado
issues.content_history.created = creado
issues.content_history.delete_from_history = Eliminar del historial
issues.content_history.delete_from_history_confirm = ¿Eliminar del historial?
issues.content_history.options = Opciones
issues.reference_link = Referencia: %s
compare.compare_base = base
compare.compare_head = comparar
pulls.desc = Activar Pull Requests y revisiones de código.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.new = Nuevo pull request
pulls.view = Ver pull request
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.compare_changes = Nuevo pull request
pulls.allow_edits_from_maintainers = Permitir ediciones de mantenedores
pulls.allow_edits_from_maintainers_desc = Los usuarios con acceso de escritura a la rama base también pueden hacer push a esta rama
pulls.allow_edits_from_maintainers_err = Error al Actualizar
pulls.compare_changes_desc = Seleccione la rama en la que se fusiona y la rama a recuperar.
pulls.has_viewed_file = Visto
pulls.has_changed_since_last_review = Cambiado desde tu última revisión
pulls.viewed_files_label = %[1]d / %[2]d archivos vistos
2023-10-22 02:24:59 +02:00
pulls.expand_files = Expandir todos los archivos
pulls.collapse_files = Contraer todos los archivos
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.compare_base = fusionar en
pulls.compare_compare = recuperar de
pulls.switch_comparison_type = Cambiar tipo de comparación
pulls.switch_head_and_base = Intercambiar cabeza y base
pulls.filter_branch = Filtrar rama
pulls.no_results = Sin resultados.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
pulls.show_all_commits = Mostrar todos los commits
pulls.show_changes_since_your_last_review = Mostrar cambios desde tu última revisión
pulls.showing_only_single_commit = Mostrando solo los cambios del commit %[1]s
pulls.showing_specified_commit_range = Mostrando solo cambios entre %[1]s..%[2]s
pulls.select_commit_hold_shift_for_range = Seleccionar commit. Mantener pulsado shift + clic para seleccionar un rango
pulls.review_only_possible_for_full_diff = La revisión solo es posible cuando se ve la diff completa
pulls.filter_changes_by_commit = Filtrar por commit
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.nothing_to_compare = Estas ramas son iguales. No hay necesidad para crear un pull request.
pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr = Estas ramas son iguales. Este PR estará vacío.
pulls.has_pull_request = `Ya existe un pull request entre estas ramas: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.create = Crear pull request
2024-10-30 16:59:48 +01:00
pulls.title_desc_few = quiere fusionar %[1]d commits de <code>%[2]s</code> en <code id="%[4]s">%[3]s</code>
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.merged_title_desc_few = fusionó %[1]d commits de <code>%[2]s</code> en <code>%[3]s</code> %[4]s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.change_target_branch_at = `cambió la rama objetivo de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s`
pulls.tab_conversation = Conversación
pulls.tab_commits = Commits
pulls.tab_files = Archivos modificados
pulls.reopen_to_merge = Vuelva a abrir este Pull Request para realizar una fusión.
pulls.cant_reopen_deleted_branch = Este pull request no se puede reabrir porque la rama fue eliminada.
pulls.merged = Fusionado
2023-10-22 02:24:59 +02:00
pulls.merged_success = Se fusionó y cerró la solicitud de incorporación correctamente
pulls.closed = Se cerró la solicitud de incorporación
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.manually_merged = Fusionado manualmente
2023-10-22 02:24:59 +02:00
pulls.merged_info_text = Ahora se puede eliminar la rama %s.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.is_closed = El pull request ha sido cerrado.
pulls.title_wip_desc = `<a href="#">Comience el título con <strong>%s</strong></a> para prevenir que el pull request se fusione accidentalmente.`
pulls.cannot_merge_work_in_progress = Este pull request está marcado como un trabajo en curso.
pulls.still_in_progress = ¿Aún en curso?
pulls.add_prefix = Añadir prefijo <strong>%s</strong>
pulls.remove_prefix = Eliminar prefijo <strong>%s</strong>
pulls.data_broken = Este pull request está rota debido a que falta información del fork.
pulls.files_conflicted = Este pull request tiene cambios en conflicto con la rama de destino.
pulls.is_checking = La comprobación de conflicto de fusión está en progreso. Inténtalo de nuevo en unos momentos.
pulls.is_ancestor = Esta rama ya está incluida en la rama de destino. No hay nada que fusionar.
pulls.is_empty = Los cambios en esta rama ya están en la rama de destino. Esto será un commit vacío.
pulls.required_status_check_failed = Algunos controles requeridos no han tenido éxito.
pulls.required_status_check_missing = Faltan algunos controles necesarios.
pulls.required_status_check_administrator = Como administrador, aún puede fusionar este Pull Request.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.blocked_by_approvals = Esta pull request aún no tiene aprobaciones suficientes. %d de %d aprobaciones concedidas.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
pulls.blocked_by_rejection = Este pull request tiene cambios solicitados por un revisor oficial.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.blocked_by_official_review_requests = Esta pull request está bloqueada porque le falta la aprobación de uno o más revisores oficiales.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
pulls.blocked_by_outdated_branch = Esta pull request está bloqueada porque está desactualizada.
pulls.blocked_by_changed_protected_files_1 = Esta pull request está bloqueada porque cambia un archivo protegido:
pulls.blocked_by_changed_protected_files_n = Esta pull request está bloqueada porque cambia archivos protegidos:
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.can_auto_merge_desc = Este Pull Request puede ser fusionado automáticamente.
pulls.cannot_auto_merge_desc = Este pull request no se puede combinar automáticamente debido a conflictos.
pulls.cannot_auto_merge_helper = Combinar manualmente para resolver los conflictos.
pulls.num_conflicting_files_1 = %d archivo con conflicto
pulls.num_conflicting_files_n = %d archivos con conflictos
pulls.approve_count_1 = %d aprobación
pulls.approve_count_n = %d aprobaciones
pulls.reject_count_1 = %d solicitud de cambio
pulls.reject_count_n = %d solicitudes de cambio
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.waiting_count_1 = %d revisión pendiente
pulls.waiting_count_n = %d revisiónes pendientes
pulls.wrong_commit_id = la identificación del commit debe ser para un commit en la rama de destino
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.no_merge_desc = Este pull request no se puede combinar porque todas las opciones de combinación del repositorio están deshabilitadas.
pulls.no_merge_helper = Habilite las opciones de combinación en la configuración del repositorio o fusione el pull request manualmente.
pulls.no_merge_wip = Este pull request no se puede combinar porque está marcada como un trabajo en progreso.
pulls.no_merge_not_ready = Este pull request no está listo para ser fusionado, compruebe el estado de revisión y las comprobaciones de estado.
pulls.no_merge_access = No está autorizado para fusionar de este pull request.
pulls.merge_pull_request = Crear commit fusionado
pulls.rebase_merge_pull_request = Rebase y luego fast-forward
pulls.rebase_merge_commit_pull_request = Rebase y luego crear commit fusionado
pulls.squash_merge_pull_request = Crear commit squash
pulls.merge_manually = Fusionado manualmente
pulls.merge_commit_id = La identificación del commit fusionado
pulls.require_signed_wont_sign = Esta rama requiere commits firmados pero esta fusión no será firmada
pulls.invalid_merge_option = No puede utilizar esta opción de combinación para esta solicitud de extracción.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.merge_conflict = Fusión fallida: Hubo un conflicto durante la fusión. Sugerencia: Prueba una estrategia diferente
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.merge_conflict_summary = Mensaje de error
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.rebase_conflict = Fusión fallida: Hubo un conflicto al rebasar el commit: %[1]s. Sugerencia: Prueba una estrategia diferente
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.rebase_conflict_summary = Mensaje de error
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.unrelated_histories = Fusión fallida: La cabeza de fusión y la base no tienen un historial común. Sugerencia: Prueba una estrategia diferente
pulls.merge_out_of_date = Fusión fallida: Mientras se generaba la fusión, la base fue actualizada. Sugerencia: Inténtalo de nuevo.
pulls.head_out_of_date = Fusión fallida: Mientras se generaba la fusión, la cabeza fue actualizada. Sugerencia: Inténtalo de nuevo.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
pulls.has_merged = Error: La pull request ha sido fusionada, no puedes fusionarla de nuevo ni cambiar la rama objetivo.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.push_rejected = Fusión fallida: El push fue rechazado. Revisa los Git Hooks para este repositorio.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.push_rejected_summary = Mensaje completo de rechazo
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.push_rejected_no_message = Push fallida: El push fue rechazado pero no hubo mensaje remoto. Revisa los Git Hooks para este repositorio
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.open_unmerged_pull_exists = `No puede realizar la reapertura porque hay un pull request pendiente (#%d) con propiedades idénticas.`
pulls.status_checking = Algunas comprobaciones están pendientes
pulls.status_checks_success = Todas las comprobaciones han sido exitosas
pulls.status_checks_warning = Algunas comprobaciones han reportado advertencias
pulls.status_checks_failure = Algunas comprobaciones han fallado
pulls.status_checks_error = Algunas comprobaciones reportaron errores
pulls.status_checks_requested = Obligatorio
pulls.status_checks_details = Detalles
pulls.update_branch = Actualizar rama por fusión
pulls.update_branch_rebase = Actualizar rama por cambio de base
pulls.update_branch_success = La actualización de la rama ha finalizado correctamente
pulls.update_not_allowed = No tiene permisos para actualizar esta rama
pulls.outdated_with_base_branch = Esta rama está desactualizada con la rama base
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.close = Cerrar pull request
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.closed_at = `cerró este pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
pulls.reopened_at = `reabrió este pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2023-10-22 02:24:59 +02:00
pulls.clear_merge_message = Borrar mensaje de fusión
pulls.clear_merge_message_hint = Limpiar el mensaje de fusión solo eliminará el contenido del mensaje de commit y mantendrá frases generadas como "Co-Autorizado por …".
2023-02-27 01:58:38 +01:00
pulls.auto_merge_button_when_succeed = (cuando las comprobaciones tengan éxito)
pulls.auto_merge_when_succeed = Fusionar automática cuando todas las comprobaciones tengan éxito
pulls.auto_merge_newly_scheduled = El Pull Request se programó para fusionarse cuando todas las comprobaciones tengan éxito.
pulls.auto_merge_has_pending_schedule = %[1]s programó este Pull Request para fusionar automática cuando todas las comprobaciones tengan éxito %[2]s.
pulls.auto_merge_cancel_schedule = Cancelar fusión automática
pulls.auto_merge_not_scheduled = Este Pull Request no está programado para fusionar automática.
pulls.auto_merge_canceled_schedule = Fusión automaticá estaba cancellada para este Pull Request.
pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment = `programó este Pull Request para fusionar automática cuando todas las comprobaciones tengan éxito %[1]s`
pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment = `canceló la fusión automática de este Pull Request %[1]s`
pulls.delete.title = ¿Borrar este pull request?
pulls.delete.text = ¿Realmente quieres eliminar esta pull request? (Esto eliminará permanentemente todo el contenido. Considera cerrarlo si simplemente deseas archivarlo)
2023-10-22 02:24:59 +02:00
pulls.recently_pushed_new_branches = Has realizado push en la rama <strong>%[1]s</strong> %[2]s
2023-08-18 02:21:36 +02:00
2023-10-22 02:24:59 +02:00
pull.deleted_branch = (eliminado):%s
2023-08-18 02:21:36 +02:00
2023-02-27 01:58:38 +01:00
milestones.new = Nuevo hito
milestones.closed = Cerrada %s
2023-10-22 02:24:59 +02:00
milestones.update_ago = Actualizado %s
2023-02-27 01:58:38 +01:00
milestones.no_due_date = Sin fecha límite
milestones.open = Abrir
milestones.close = Cerrar
2023-10-22 02:24:59 +02:00
milestones.new_subheader = Los hitos pueden ayudarle a organizar los problemas y monitorizar su progreso.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
milestones.completeness = %d%% Completado
milestones.create = Crear hito
milestones.title = Título
milestones.desc = Descripción
milestones.due_date = Fecha límite (opcional)
milestones.clear = Limpiar
2024-08-29 06:54:39 +02:00
milestones.invalid_due_date_format = El formato de fecha límite debe ser "aaaa-mm-dd".
2023-10-22 02:24:59 +02:00
milestones.create_success = Se ha creado el hito "%s".
2024-08-29 06:54:39 +02:00
milestones.edit = Editar hito
2023-02-27 01:58:38 +01:00
milestones.edit_subheader = Los hitos organizan los problemas y siguen el progreso.
milestones.cancel = Cancelar
milestones.modify = Actualizar hito
2023-10-22 02:24:59 +02:00
milestones.edit_success = Se ha actualizado el hito "%s".
2023-02-27 01:58:38 +01:00
milestones.deletion = Eliminar hito
milestones.deletion_desc = Eliminando un hito lo elimina de todos los problemas relacionados. ¿Continuar?
milestones.deletion_success = El hito se ha eliminado.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
milestones.filter_sort.earliest_due_data = Fecha límite más próxima
milestones.filter_sort.latest_due_date = Fecha límite más lejana
2023-02-27 01:58:38 +01:00
milestones.filter_sort.least_complete = Menos completa
milestones.filter_sort.most_complete = Más completa
milestones.filter_sort.most_issues = Mayoría de los problemas
milestones.filter_sort.least_issues = Menos problemas
2023-10-22 02:24:59 +02:00
signing.will_sign = Este commit se firmará con la clave "%s".
signing.wont_sign.error = Hubo un error mientras se comprobaba si la confirmación podía ser firmada.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
signing.wont_sign.nokey = Esta instancia no tiene ninguna clave con la que firmar este commit.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
signing.wont_sign.never = Nunca se firman los commits.
signing.wont_sign.always = Siempre se firman los commits.
signing.wont_sign.pubkey = El commit no se firmará porque no tiene una clave pública asociada a su cuenta.
signing.wont_sign.twofa = Debe tener habilitada la autenticación de doble factor para tener los commits firmados.
signing.wont_sign.parentsigned = El commit no será firmado ya que el commit padre no está firmado.
signing.wont_sign.basesigned = La fusión no se firmará ya que el commit base no está firmado.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
signing.wont_sign.headsigned = La fusión no se firmará ya que el commit principal no está firmado.
signing.wont_sign.commitssigned = La fusión no se firmará ya que todos los commits asociados no están firmados.
signing.wont_sign.approved = La fusión no se firmará ya que el PR no está aprobado.
signing.wont_sign.not_signed_in = No ha iniciado sesión.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
2024-10-24 06:37:43 +02:00
ext_wiki = Wiki externa
2023-02-27 01:58:38 +01:00
ext_wiki.desc = Enlace a una wiki externa.
wiki = Wiki
wiki.welcome = ¡Bienvenidos a la Wiki!
wiki.welcome_desc = Esta wiki le permite escribir y compartir documentación con otros colaboradores.
wiki.desc = Escriba y comparta documentación con colaboradores.
wiki.create_first_page = Crear la primera página
wiki.page = Página
wiki.filter_page = Filtrar página
wiki.new_page = Página
2023-10-19 02:23:11 +02:00
wiki.page_title = Título de página
wiki.page_content = Contenido de página
2023-02-27 01:58:38 +01:00
wiki.default_commit_message = Escriba una nota acerca de la actualización de esta página (opcional).
wiki.save_page = Guardar página
wiki.last_commit_info = %s editó esta página %s
wiki.edit_page_button = Editar
wiki.new_page_button = Nueva página
wiki.file_revision = Revisión de página
2024-08-29 06:54:39 +02:00
wiki.wiki_page_revisions = Revisiones de la página
2023-02-27 01:58:38 +01:00
wiki.back_to_wiki = Volver a la página wiki
wiki.delete_page_button = Eliminar página
2023-10-19 02:23:11 +02:00
wiki.delete_page_notice_1 = Eliminar la página wiki "%s" no se puede deshacer. ¿Continuar?
2023-02-27 01:58:38 +01:00
wiki.page_already_exists = Ya existe una página con el mismo nombre.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
wiki.reserved_page = El nombre de la página wiki "%s" está reservado.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
wiki.pages = Páginas
wiki.last_updated = Última actualización %s
2024-08-29 06:54:39 +02:00
wiki.page_name_desc = Introduce un nombre para esta página de Wiki. Algunos nombres especiales son: "Home", "_Sidebar" y "_Footer".
2023-10-19 02:23:11 +02:00
wiki.original_git_entry_tooltip = Ver el archivo Git original en vez de usar el enlace amigable.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
activity = Actividad
activity.period.filter_label = Periodo:
activity.period.daily = 1 día
activity.period.halfweekly = 3 días
activity.period.weekly = 1 semana
activity.period.monthly = 1 mes
activity.period.quarterly = 3 meses
activity.period.semiyearly = 6 meses
activity.period.yearly = 1 año
activity.overview = Resumen
2024-08-29 06:54:39 +02:00
activity.active_prs_count_1 = <strong>%d</strong> pull request activa
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> pull requests activas
activity.merged_prs_count_1 = Pull request fusionado
activity.merged_prs_count_n = Pull requests fusionados
activity.opened_prs_count_1 = Pull request propuesta
activity.opened_prs_count_n = Pull requests propuestas
2023-02-27 01:58:38 +01:00
activity.title.user_1 = %d usuario
activity.title.user_n = %d usuarios
2024-08-29 06:54:39 +02:00
activity.title.prs_1 = %d pull request
activity.title.prs_n = %d pull requests
2023-02-27 01:58:38 +01:00
activity.title.prs_merged_by = %s fusionado por %s
activity.title.prs_opened_by = %s propuesto por %s
activity.merged_prs_label = Fusionado
activity.opened_prs_label = Propuesto
2024-08-29 06:54:39 +02:00
activity.active_issues_count_1 = <strong>%d</strong> incidencia activa
activity.active_issues_count_n = <strong>%d</strong> incidencias activas
2023-02-27 01:58:38 +01:00
activity.closed_issues_count_1 = Incidencia cerrada
activity.closed_issues_count_n = Incidencias cerradas
2024-08-29 06:54:39 +02:00
activity.title.issues_1 = %d incidencia
2023-02-27 01:58:38 +01:00
activity.title.issues_n = %d incidencias
activity.title.issues_closed_from = %s cerrado de %s
activity.title.issues_created_by = %s creada por %s
activity.closed_issue_label = Cerrada
2024-08-29 06:54:39 +02:00
activity.new_issues_count_1 = Incidencia nueva
activity.new_issues_count_n = Incidencias nuevas
2023-02-27 01:58:38 +01:00
activity.new_issue_label = Abierta
2024-08-29 06:54:39 +02:00
activity.title.unresolved_conv_1 = %d conversación sin resolver
2023-02-27 01:58:38 +01:00
activity.title.unresolved_conv_n = %d conversaciones sin resolver
activity.unresolved_conv_desc = Estas incidencias y pull requests que han cambiado recientemente todavía no han sido resueltos.
activity.unresolved_conv_label = Abierta
2024-08-29 06:54:39 +02:00
activity.title.releases_1 = %d lanzamiento
activity.title.releases_n = %d lanzamientos
2023-02-27 01:58:38 +01:00
activity.title.releases_published_by = %s publicado por %s
2024-08-29 06:54:39 +02:00
activity.published_release_label = Lanzamiento
2023-02-27 01:58:38 +01:00
activity.no_git_activity = No ha habido ningún commit en este período.
activity.git_stats_exclude_merges = Excluyendo fusiones,
activity.git_stats_author_1 = %d autor
activity.git_stats_author_n = %d autores
activity.git_stats_pushed_1 = ha hecho push
activity.git_stats_pushed_n = han hecho push
activity.git_stats_commit_1 = %d commit
activity.git_stats_commit_n = %d commits
activity.git_stats_push_to_branch = a %s y
activity.git_stats_push_to_all_branches = en todas las ramas.
activity.git_stats_on_default_branch = En %s,
activity.git_stats_file_1 = %d archivo
activity.git_stats_file_n = %d archivos
activity.git_stats_files_changed_1 = ha cambiado
activity.git_stats_files_changed_n = han cambiado
activity.git_stats_additions = y ha habido
activity.git_stats_addition_1 = %d adición
activity.git_stats_addition_n = %d adiciones
activity.git_stats_and_deletions = y
activity.git_stats_deletion_1 = %d eliminación
activity.git_stats_deletion_n = %d eliminaciones
2024-02-22 01:23:48 +01:00
contributors.contribution_type.commits = Commits
2023-02-27 01:58:38 +01:00
search = Buscar
search.search_repo = Buscar repositorio
search.type.tooltip = Tipo de búsqueda
search.fuzzy = Parcial
search.fuzzy.tooltip = Incluye los resultados que también coinciden aproximadamente con el término de búsqueda
search.match = Coincidir
search.match.tooltip = Incluye sólo los resultados que coincidan con el término de búsqueda exacto
search.results = Resultados de la búsqueda para "%s" en <a href="%s">%s</a>
search.code_no_results = No se ha encontrado código de fuente que coincida con su término de búsqueda.
search.code_search_unavailable = Actualmente la búsqueda de código no está disponible. Póngase en contacto con el administrador de su sitio.
settings = Configuración
settings.desc = La configuración es donde puede administrar la configuración del repositorio
settings.options = Repositorio
settings.collaboration = Colaboradores
settings.collaboration.admin = Administrador
settings.collaboration.write = Escritura
settings.collaboration.read = Lectura
settings.collaboration.owner = Propietario
settings.collaboration.undefined = Indefinido
settings.hooks = Webhooks
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.githooks = Git hooks
settings.basic_settings = Ajustes básicas
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.mirror_settings = Configuración de réplica
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.mirror_settings.docs = Configure su repositorio para sincronizar automáticamente commits, etiquetas y ramas con otro repositorio.
settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions = Configure su proyecto para enviar automáticamente commits, etiquetas y ramas a otro repositorio. Las réplicas han sido deshabilitadas por el administrador del sitio.
settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions = Configure su proyecto para extraer automáticamente commits, etiquetas y ramas de otro repositorio.
settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning = Ahora mismo, esto solo se puede hacer en el menú "Nueva Migración". Para más información, por favor consulta:
settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info = Las réplicas push han sido desactivadas por el administrador del sitio.
settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors = Su repositorio está reproduciendo los cambios en o desde otro repositorio. Por favor, tenga en cuenta que no puede crear nuevas réplicas en este momento.
settings.mirror_settings.docs.can_still_use = Aunque no puede modificar las réplicas existentes o crear otras nuevas, puede usar su réplica existente.
settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions = Para crear un pull mirror, consulte por favor:
settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled = Puedes encontrar más información sobre push y pull mirrors aquí:
settings.mirror_settings.docs.doc_link_title = ¿Cómo replico los repositorios?
settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section = la sección "Pulling from a remote repository" de la documentación.
settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title = Haciendo pull desde un repositorio remoto
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.mirror_settings.mirrored_repository = Repositorio Replicado
settings.mirror_settings.direction = Dirección
settings.mirror_settings.direction.pull = Pull
settings.mirror_settings.direction.push = Push
settings.mirror_settings.last_update = Última actualización
settings.mirror_settings.push_mirror.none = No hay Réplicas de Push configurados
settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url = URL del repositorio remoto de Git
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.mirror_settings.push_mirror.add = Añadir réplica de push
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time = Editar intervalo de sincronización de réplica
2023-08-18 02:21:36 +02:00
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.sync_mirror = Sincronizar ahora
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.pull_mirror_sync_in_progress = Haciendo pull de los cambios desde el repositorio remoto %s ahora mismo.
settings.push_mirror_sync_in_progress = Haciendo push de los cambios en el repositorio remoto %s ahora mismo.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.site = Sitio web
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.update_settings = Guardar configuración
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.update_mirror_settings = Actualizar ajustes de réplica
settings.branches.switch_default_branch = Cambiar rama por defecto
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.branches.update_default_branch = Actualizar rama por defecto
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.branches.add_new_rule = Añadir nueva regla
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.advanced_settings = Ajustes avanzados
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.wiki_desc = Activar wiki del repositorio
settings.use_internal_wiki = Usar wiki integrada
settings.use_external_wiki = Usar wiki externa
settings.external_wiki_url = URL del wiki externo
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.external_wiki_url_error = La URL de la Wiki externa no es una URL válida.
settings.external_wiki_url_desc = Los visitantes serán redirigidos a la URL de la Wiki externa al hacer click en la pestaña de la Wiki.
2024-10-24 06:37:43 +02:00
settings.issues_desc = Habilitar gestor de incidencias
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.use_internal_issue_tracker = Usar gestor de incidencias integrado
settings.use_external_issue_tracker = Usar gestor de incidencias externo
settings.external_tracker_url = URL del gestor de incidencias externo
settings.external_tracker_url_error = La URL del gestor de incidencias externo no es una URL válida.
settings.external_tracker_url_desc = Los visitantes serán redirigidos a la URL del gestor de incidencias externo al hacer click en la pestaña de Incidencias.
settings.tracker_url_format = Formato URL del tracker de incidencias externo
settings.tracker_url_format_error = El formato de la URL del gestor de incidencias externo no es válido.
settings.tracker_issue_style = Formato numérico del gestor de incidencias externo
settings.tracker_issue_style.numeric = Numérico
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Alfanumérico
settings.tracker_issue_style.regexp = Expresión regular
settings.tracker_issue_style.regexp_pattern = Pauta de expresiones regulares
settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc = Se utilizará el primer grupo capturado en lugar de <code>{index}</code>.
settings.tracker_url_format_desc = Utilice los marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> y <code>{index}</code> para designar el usuario, el nombre del repositorio y el índice de incidencia.
settings.enable_timetracker = Habilitar gestor de tiempo
settings.allow_only_contributors_to_track_time = Deje que solo los colaboradores hagan un seguimiento del tiempo
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.pulls_desc = Activar pull requests para este repositorio
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.pulls.ignore_whitespace = Ignorar espacios en blanco en conflictos
settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge = Habilitar la autodetección de los commits fusionado manualmente (Nota: en algunos casos especiales, pueden producirse errores de apreciación)
settings.pulls.allow_rebase_update = Habilitar la actualización de la rama de Pull Request por rebase
settings.pulls.default_delete_branch_after_merge = Eliminar por defecto la rama de pull request después de fusionar
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers = Permitir ediciones de mantenedores por defecto
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.releases_desc = Activar lanzamientos en el repositorio
settings.packages_desc = Habilitar registro de paquetes en el repositorio
settings.projects_desc = Activar proyectos en el repositorio
settings.actions_desc = Habilite procesos CI/CD integrados con Forgejo Actions
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.admin_settings = Ajustes de administrador
settings.admin_enable_health_check = Activar cheques de estado de salud del repositorio (git fsck)
settings.admin_code_indexer = Indexador de código
settings.admin_stats_indexer = Indexador de estadísticas de código
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.admin_indexer_commit_sha = Último commit indexado
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.admin_indexer_unindexed = Sin indexar
settings.reindex_button = Añadir a la cola de reindexación
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.reindex_requested = Reindexación solicitada
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch = Cerrar una incidencia a través de un commit realizado en una rama no principal
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.danger_zone = Zona de peligro
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.new_owner_has_same_repo = El nuevo propietario tiene un repositorio con el mismo nombre.
settings.convert = Convertir en repositorio normal
settings.convert_desc = Puede convertir este respositorio replicado en un repositorio normal. Esta acción no se puede revertir.
settings.convert_notices_1 = Esta operación convertirá el repositorio replicado en un repositorio normal y no puede deshacerse.
settings.convert_confirm = Convertir repositorio
settings.convert_succeed = El repositorio replicado ha sido convertido en un repositorio normal.
settings.convert_fork = Convertir a un repositorio normal
settings.convert_fork_desc = Puede convertir este fork en un repositorio normal. Esto no se puede deshacer.
settings.convert_fork_notices_1 = Esta operación convertirá el fork en un repositorio regular y no se puede deshacer.
settings.convert_fork_confirm = Convertir repositorio
settings.convert_fork_succeed = El fork se ha convertido en un repositorio normal.
2024-05-13 20:22:16 +02:00
settings.transfer.title = Transferir la propiedad
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.transfer.rejected = La transferencia de repositorio fue rechazada.
settings.transfer.success = La transferencia del repositorio fue exitosa.
settings.transfer_abort = Cancelar transferencia
settings.transfer_abort_invalid = No puede cancelar una transferencia de repositorio inexistente.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.transfer_abort_success = La transferencia del repositorio a %s fue cancelada.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.transfer_desc = Transferir este repositorio a un usuario o una organizacion de la cual disponga de privilegios administrativos.
settings.transfer_form_title = Escriba el nombre del repositorio como confirmación:
settings.transfer_in_progress = Actualmente hay una transferencia en curso. Por favor, cancela si quieres transferir este repositorio a otro usuario.
settings.transfer_notices_1 = - Perderá el acceso al repositorio si lo transfiere a un usuario individual.
settings.transfer_notices_2 = - Mantendrá el acceso al repositorio si lo transfiere a una organización que usted (co-)posee.
settings.transfer_notices_3 = - Si el repositorio es privado y se transfiere a un usuario individual, esta acción se asegura de que el usuario tenga al menos permisos de lectura (y cambie los permisos si es necesario).
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.transfer_owner = Nuevo propietario
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.transfer_perform = Realizar transferencia
2023-03-05 01:15:41 +01:00
settings.transfer_started = `Este repositorio ha sido marcado para transferencia y espera confirmación de "%s"`
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.transfer_succeed = El repositorio ha sido transferido.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.signing_settings = Ajustes de verificación de firmas
settings.trust_model = Modelo de confianza de firmas
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.trust_model.default = Modelo de confianza por defecto
settings.trust_model.default.desc = Utilice el modelo de confianza de repositorio por defecto para esta instalación.
settings.trust_model.collaborator = Colaborador
settings.trust_model.collaborator.long = Colaborador: Confiar en firmas de colaboradores
settings.trust_model.collaborator.desc = Las firmas válidas de los colaboradores de este repositorio serán marcadas como "confiables" - (coincidan o no con el committer). De lo contrario, las firmas válidas serán marcadas como "no confiables" si la firma coincide con el committer y "no coincidente" si no lo es.
settings.trust_model.committer = Committer
2024-01-21 18:25:58 +01:00
settings.trust_model.committer.long = Committer: Firmas de confianza que coinciden con los committers (Esto coincide con GitHub y obligará a Forgejo a firmar los commits a tener a Forgejo como el committer)
settings.trust_model.committer.desc = Las firmas válidas sólo se marcarán como "confiables" si coinciden con el committer, de lo contrario se marcarán como "no confiable". Esto obliga a Forgejo a ser el committer en commits firmados con el commit real marcado como Co-autorizado por: y Co-commited por: en el tráiler. La clave de Forgejo por defecto debe coincidir con un usuario en la base de datos.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.trust_model.collaboratorcommitter = Colaborador+Comitter
settings.trust_model.collaboratorcommitter.long = Colaborador+Comitter: Confiar en firmas de colaboradores que coincidan con el committer
2024-01-21 18:25:58 +01:00
settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc = Las firmas válidas de los colaboradores de este repositorio se marcarán como "de confianza" si coinciden con el confirmador. De lo contrario, las firmas válidas se marcarán como "no confiables" si la firma coincide con el autor de la confirmación y como "no coincidentes" en caso contrario. Esto obligará a Forgejo a ser marcado como el confirmador en los compromisos firmados con el confirmador real marcado como Coautor por: y Cocommitido por: tráiler en el compromiso. La clave Forgejo predeterminada debe coincidir con un usuario en la base de datos.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.wiki_delete = Eliminar datos del wiki
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.wiki_delete_desc = Eliminar los datos del wiki del repositorio es permanente y no se puede deshacer.
settings.wiki_delete_notices_1 = - Esto eliminará y desactivará permanentemente el wiki del repositorio para %s.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.confirm_wiki_delete = Eliminar los datos del wiki
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.wiki_deletion_success = La wiki del repositorio ha sido eliminada.
settings.delete = Eliminar este repositorio
settings.delete_desc = Eliminar un repositorio es permanente y no se puede deshacer.
settings.delete_notices_1 = - Esta operación <strong>NO PUEDE</strong> revertirse.
settings.delete_notices_2 = - Esta operación eliminará permanentemente todo en el repositorio de <strong>%s</strong>, incluidas asociaciones de código, problemas, comentarios, wiki y colaboradores.
settings.delete_notices_fork_1 = Los forks de este repositorio serán independientes después de eliminarlo.
settings.deletion_success = El repositorio ha sido eliminado.
settings.update_settings_success = Las opciones del repositorio han sido actualizadas.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.update_settings_no_unit = El repositorio debería permitir al menos algún tipo de interacción.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.confirm_delete = Eliminar este repositorio
settings.add_collaborator = Añadir colaborador
settings.add_collaborator_success = El nuevo colaborador ha sido añadido.
settings.add_collaborator_inactive_user = No se puede añadir un usuario inactivo como colaborador.
settings.add_collaborator_owner = No se puede añadir un propietario como colaborador.
settings.add_collaborator_duplicate = El colaborador ya está añadido a este repositorio.
settings.delete_collaborator = Eliminar
settings.collaborator_deletion = Eliminar colaborador
settings.collaborator_deletion_desc = Eliminar un colaborador revocará su acceso a este repositorio. ¿Continuar?
settings.remove_collaborator_success = El colaborador ha sido eliminado.
settings.search_user_placeholder = Buscar usuario…
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator = Las organizaciones no pueden ser añadidas como colaboradoras.
settings.change_team_access_not_allowed = Cambiar el acceso del equipo al repositorio se ha restringido al propietario de la organización
settings.team_not_in_organization = El equipo no pertenece a la misma organización que el repositorio
settings.teams = Equipos
settings.add_team = Añadir equipo
settings.add_team_duplicate = El equipo ya tiene acceso al repositorio
settings.add_team_success = Ahora el equipo ya tiene acceso al repositorio.
settings.search_team = Buscar equipos…
settings.change_team_permission_tip = El permiso del equipo está establecido en la página de configuración del equipo y no puede ser cambiado por repositorio
settings.delete_team_tip = Este equipo tiene acceso a todos los repositorios y no puede ser eliminado
settings.remove_team_success = Se ha eliminado el acceso del equipo al repositorio.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.add_webhook = Añadir webhook
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.add_webhook.invalid_channel_name = El nombre del canal Webhook no puede estar vacío y no puede contener sólo un # carácter.
2024-01-21 18:25:58 +01:00
settings.hooks_desc = Los webhooks automáticamente hacen peticiones HTTP POST a un servidor cuando ciertos eventos de Forgejo se activan. Lee más en <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">la guía de webhooks</a>.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.webhook_deletion = Eliminar webhook
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.webhook_deletion_desc = Eliminar un webhook borra sus ajustes e historial de entrega. ¿Continuar?
settings.webhook_deletion_success = El webhook ha sido eliminado.
settings.webhook.test_delivery = Test de entrega
settings.webhook.test_delivery_desc = Prueba este webhook con un evento falso.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.webhook.test_delivery_desc_disabled = Para probar este webhook con un evento falso, actívalo.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.webhook.request = Petición
settings.webhook.response = Respuesta
settings.webhook.headers = Encabezado
settings.webhook.payload = Contenido
settings.webhook.body = Cuerpo del mensaje
settings.webhook.replay.description = Reproducir este webhook.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.webhook.replay.description_disabled = Para volver a reproducir este webhook, actívalo.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.webhook.delivery.success = Se ha añadido un evento a la cola. Puede tardar unos segundos antes de que se muestre en el historial de entrega.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.githooks_desc = Los hooks de Git son ejecutados por el propio Git. Puedes editar los archivos de hooks a continuación para configurar operaciones personalizadas.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.githook_edit_desc = Si el hook no está activo, se mostrará contenido de ejemplo. Dejar el contenido vacío deshabilitará este hook.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.githook_name = Nombre del hook
settings.githook_content = Contenido del hook
settings.update_githook = Actualizar hook
settings.add_webhook_desc = Forgejo enviará solicitudes <code>POST</code> con un tipo de contenido especificado a la URL de destino. Lee más en la <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guía sobre webhooks</a>.
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.payload_url = Url destino
settings.http_method = Método HTTP
settings.content_type = Tipo de contenido POST
settings.secret = Secreto
settings.slack_username = Nombre de usuario
settings.slack_icon_url = URL de icono
settings.slack_color = Color
settings.discord_username = Usuario
settings.discord_icon_url = URL de icono
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_desc = Activar en:
settings.event_push_only = Eventos push
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.event_send_everything = Todos los eventos
settings.event_choose = Eventos personalizados…
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_header_repository = Eventos del repositorio
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.event_create = Crear
settings.event_create_desc = Rama o etiqueta creada.
settings.event_delete = Eliminar
settings.event_delete_desc = Rama o etiqueta eliminada.
settings.event_fork = Fork
settings.event_fork_desc = Repositorio forkeado.
settings.event_wiki = Wiki
settings.event_wiki_desc = Página de la Wiki creada, renombrada, editada o eliminada.
settings.event_release = Lanzamiento
settings.event_release_desc = Lanzamiento publicado, actualizado o eliminado en un repositorio.
settings.event_push = Push
settings.event_push_desc = Git push a un repositorio.
settings.event_repository = Repositorio
settings.event_repository_desc = Repositorio creado o eliminado.
settings.event_header_issue = Eventos de incidencias
settings.event_issues = Incidencias
settings.event_issues_desc = Incidencia abierta, cerrada, reabierta o editada.
settings.event_issue_assign = Incidencia asignada
settings.event_issue_assign_desc = Incidencia asignada o no asignada.
settings.event_issue_label = Incidencia etiquetada
settings.event_issue_label_desc = Etiqueta de incidencia actualizada o borrada.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_issue_milestone = Hito asignado a incidencia
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.event_issue_milestone_desc = Hito de incidencia establecido o desestablecido.
settings.event_issue_comment = Comentario de incidencia
settings.event_issue_comment_desc = Comentario de incidencias creado, editado o borrado.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_header_pull_request = Eventos de pull requests
settings.event_pull_request = Pull request
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.event_pull_request_desc = Pull request abierto, cerrado, reabierto o editado.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_pull_request_assign = Pull request asignado
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.event_pull_request_assign_desc = Pull Request asignado o no asignado.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_pull_request_label = Pull request etiquetado
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.event_pull_request_label_desc = Etiqueta de pull request actualizada o borrada.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_pull_request_milestone = Hito asignado a pull request
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.event_pull_request_milestone_desc = Hito de pull request establecido o desestablecido.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_pull_request_comment = Comentario en pull request
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.event_pull_request_comment_desc = Comentario de pull request creado, editado o borrado.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_pull_request_review = Pull request revisado
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.event_pull_request_review_desc = Pull request aprobado, rechazado o comentario de revisión.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_pull_request_sync = Pull request sincronizado
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.event_pull_request_sync_desc = Pull request sincronizado.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_pull_request_review_request = Revisión de pull request solicitada
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.event_pull_request_review_request_desc = La solicitud de Pull Request ha sido eliminada.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.event_pull_request_approvals = Aprobaciones de pull request
settings.event_pull_request_merge = Fusión de pull request
2023-02-27 01:58:38 +01:00
settings.event_package = Paquete
settings.event_package_desc = Paquete creado o eliminado en un repositorio.
settings.branch_filter = Filtro de rama
2024-09-10 00:20:12 +02:00
settings.branch_filter_desc = Lista blanca de rama para eventos de push, creación de rama y eliminación de rama, especificados como patrón globo. Si está vacío o <code>*</code>, se reportan eventos para todas las ramas. Ver <a href="%[1]s">%[2]s</a> documentación para la sintaxis. Ejemplos: <code>master</code>, <code>{master,release*}</code>.
2023-02-28 01:15:54 +01:00
settings.authorization_header = Encabezado de autorización
settings.authorization_header_desc = Se incluirá como encabezado de autorización para solicitudes cuando esté presente. Ejemplo: %s.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.active = Activo
settings.active_helper = La información sobre los eventos desencadenados se enviará a esta URL de webhook.
settings.add_hook_success = El webhook ha sido añadido.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.update_webhook = Actualizar webhook
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.update_hook_success = El webhook ha sido actualizado.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.delete_webhook = Eliminar webhook
settings.recent_deliveries = Envíos recientes
settings.hook_type = Tipo de hook
2017-07-03 15:44:20 +02:00
settings.slack_token = Token
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.slack_domain = Dominio
settings.slack_channel = Canal
2022-06-18 12:11:27 +02:00
settings.add_web_hook_desc = Integrar <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">%s</a> en su repositorio.
2022-06-18 02:10:15 +02:00
settings.web_hook_name_gitea = Gitea
2024-01-21 18:25:58 +01:00
settings.web_hook_name_forgejo = Forgejo
2022-06-18 02:10:15 +02:00
settings.web_hook_name_gogs = Gogs
settings.web_hook_name_slack = Slack
settings.web_hook_name_discord = Discord
settings.web_hook_name_dingtalk = DingTalk
settings.web_hook_name_telegram = Telegram
settings.web_hook_name_matrix = Matrix
2022-06-18 12:11:27 +02:00
settings.web_hook_name_msteams = Microsoft Teams
2024-03-23 21:28:30 +01:00
settings.web_hook_name_feishu = Feishu / Lark Suite
settings.web_hook_name_feishu_only = Feishu
settings.web_hook_name_larksuite_only = Lark Suite
2022-06-18 12:11:27 +02:00
settings.web_hook_name_wechatwork = WeCom (Wechat Work)
settings.web_hook_name_packagist = Packagist
settings.packagist_username = Nombre de usuario Packagist
settings.packagist_api_token = Token de API
settings.packagist_package_url = URL del paquete Packagist
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.deploy_keys = Claves de implementación
settings.add_deploy_key = Añadir clave de implementación
2019-10-21 22:22:31 +02:00
settings.deploy_key_desc = Las claves de implementación tienen acceso de sólo lectura al repositorio.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.is_writable = Habilitar acceso de escritura
2019-10-21 22:22:31 +02:00
settings.is_writable_info = Permitir que esta clave de implementación pueda hacer <strong>push</strong> a este repositorio.
settings.no_deploy_keys = Aún no existen claves de implementación.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.title = Título
settings.deploy_key_content = Contenido
2019-10-21 22:22:31 +02:00
settings.key_been_used = Una clave de implementación con contenido idéntico ya se encuentra en uso.
settings.key_name_used = Ya existe una clave de implementación con el mismo nombre.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.add_key_success = La clave de despliegue "%s" ha sido añadida.
2019-10-21 22:22:31 +02:00
settings.deploy_key_deletion = Eliminar clave de implementación
settings.deploy_key_deletion_desc = Eliminar una clave de implementación revocará el acceso de la misma a este repositorio. ¿Continuar?
settings.deploy_key_deletion_success = La clave de implementación ha sido eliminada.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.branches = Ramas
settings.protected_branch = Protección de rama
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.protected_branch.save_rule = Guardar regla
settings.protected_branch.delete_rule = Eliminar regla
2019-07-08 12:13:47 +02:00
settings.protected_branch_can_push = ¿Permitir hacer push?
settings.protected_branch_can_push_yes = Puede hacer push
settings.protected_branch_can_push_no = No puede hacer push
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.branch_protection = Reglas de protección de la rama "<b>%s</b>"
2019-07-08 04:17:03 +02:00
settings.protect_this_branch = Activar protección de rama
2020-01-22 21:57:03 +01:00
settings.protect_this_branch_desc = Evita la eliminación y restringe hacer push y fusionar contra la rama.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_disable_push = Deshabilitar push
2020-01-07 12:24:19 +01:00
settings.protect_disable_push_desc = No se permitirá hacer push a esta rama.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_enable_push = Habilitar push
2020-01-07 12:24:19 +01:00
settings.protect_enable_push_desc = Cualquier usuario con permiso de escritura podrá hacer push a esta rama (pero no push --force).
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.protect_enable_merge = Activar fusión
settings.protect_enable_merge_desc = Cualquiera con acceso de escritura podrá fusionar las pull requests en esta rama.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_whitelist_committers = Push restringido a la lista blanca
2020-01-22 22:26:56 +01:00
settings.protect_whitelist_committers_desc = Sólo se permitirá a los usuarios o equipos de la lista blanca hacer push a esta rama (pero no forzar push).
2020-07-14 04:10:41 +02:00
settings.protect_whitelist_deploy_keys = Lista blanca de claves de despliegue con acceso de escritura a push.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_whitelist_users = Usuarios en la lista blanca para hacer push
2019-07-08 04:17:03 +02:00
settings.protect_whitelist_search_users = Buscar usuarios…
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_whitelist_teams = Equipos en la lista blanca para hacer push
2019-07-08 04:17:03 +02:00
settings.protect_whitelist_search_teams = Buscar equipos…
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.protect_merge_whitelist_committers = Activar lista blanca para fusionar
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.protect_merge_whitelist_committers_desc = Permitir a los usuarios o equipos de la lista a fusionar peticiones pull dentro de esta rama.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_merge_whitelist_users = Usuarios en la lista blanca para fusionar
settings.protect_merge_whitelist_teams = Equipos en la lista blanca para fusionar
2019-10-13 18:31:19 +02:00
settings.protect_check_status_contexts = Habilitar comprobación de estado
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_status_check_patterns = Patrones de verificación de estado
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.protect_status_check_patterns_desc = Introduzca los patrones para especificar qué comprobaciones de estado deben pasar antes de que las ramas puedan ser fusionadas en una rama que coincida con esta regla. Cada línea especifica un patrón. Los patrones no pueden estar vacíos.
2020-09-02 22:20:42 +02:00
settings.protect_check_status_contexts_desc = Requiere verificaciones de estado para pasar antes de fusionar. Elija qué verificaciones de estado deben pasar antes de que las ramas puedan fusionarse en una rama que coincida con esta regla. Cuando se active, los commits primero deben ser empujados a otra rama, y luego fusionados o empujados directamente a una rama que coincida con esta regla luego de que las verificaciones de estado hayan pasado. Si no se selecciona ningún contexto, el último commit debe ser exitoso sin importar el contexto.
2019-10-13 18:31:19 +02:00
settings.protect_check_status_contexts_list = Comprobaciones de estado para este repositorio encontradas durante la semana pasada
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.protect_status_check_matched = Coincide
settings.protect_invalid_status_check_pattern = Patrón de verificación de estado no válido: "%s".
settings.protect_no_valid_status_check_patterns = No hay patrones de verificación de estado.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_required_approvals = Aprobaciones requeridas
2020-01-07 12:24:19 +01:00
settings.protect_required_approvals_desc = Permite fusionar sólo los pull request con suficientes comentarios positivos.
2020-01-22 22:26:56 +01:00
settings.protect_approvals_whitelist_enabled = Restringir las aprobaciones a los usuarios o equipos que estén en una lista blanca
2020-01-25 14:22:15 +01:00
settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc = Solo las revisiones de usuarios o equipos en la lista blanca contarán para las aprobaciones requeridas. Sin una lista de aprobación blanca, las revisiones de cualquier persona con acceso de escritura cuentan para las aprobaciones requeridas.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_approvals_whitelist_users = Lista blanca de usuarios revisores
settings.protect_approvals_whitelist_teams = Lista blanca de equipos revisores
2020-05-17 16:16:15 +02:00
settings.dismiss_stale_approvals = Descartar aprobaciones obsoletas
settings.dismiss_stale_approvals_desc = Cuando los nuevos commits que cambien el contenido de la pull request sean empujados a la rama, se descartarán las aprobaciones antiguas.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.require_signed_commits = Exigir commits firmados
2020-07-14 04:10:41 +02:00
settings.require_signed_commits_desc = Rechazar push en esta rama si los commits no están firmados o no son verificables.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_branch_name_pattern = Patrón de nombre de ramas protegidas
2023-10-22 02:24:59 +02:00
settings.protect_patterns = Patrones
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_protected_file_patterns = Patrones de archivos protegidos (separados con punto y coma ';')
2024-10-03 23:23:07 +02:00
settings.protect_protected_file_patterns_desc = No está permitido cambiar archivos directamente incluso si el usuario tiene permiso para agregar, editar o borrar archivos en esta rama. Múltiples patrones pueden separarse usando punto y coma (';'). Refvisa la documentación de <a href='%s'>%s</a> para la sintaxis de patrones. Ejemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.protect_unprotected_file_patterns = Patrones de archivos sin protección (separados con punto y coma ";")
2024-09-10 00:20:12 +02:00
settings.protect_unprotected_file_patterns_desc = Los archivos sin protección se pueden cambiar directamente si el usuario tiene acceso de escritura, evitando la restricción push. Múltiples patrones pueden separarse usando punto y coma (';'). Vea la documentación de <a href='%[1]s'>%[2]s</a> para la sintaxis de patrones. Ejemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
2017-11-13 15:54:11 +01:00
settings.add_protected_branch = Activar protección
settings.delete_protected_branch = Desactivar protección
2023-10-22 02:24:59 +02:00
settings.update_protect_branch_success = Se ha actualizado la protección de la rama para la regla "%s".
settings.remove_protected_branch_success = Se ha eliminado la protección de la rama para la regla "%s".
settings.remove_protected_branch_failed = Error al eliminar la regla de protección de rama "%s".
2019-07-08 09:34:55 +02:00
settings.protected_branch_deletion = Desactivar protección de rama
2019-07-08 12:13:47 +02:00
settings.protected_branch_deletion_desc = Desactivar la protección de la rama permite a los usuarios con permiso de escritura hacer push a la rama. ¿Continuar?
2020-01-22 22:26:56 +01:00
settings.block_rejected_reviews = Bloquear fusión en las revisión rechazadas
2020-01-25 14:22:15 +01:00
settings.block_rejected_reviews_desc = Fusionar no será posible cuando los revisores oficiales soliciten cambios, incluso si hay suficientes aprobaciones.
2020-11-29 16:53:10 +01:00
settings.block_on_official_review_requests = Fusionar bloques en solicitudes de revisión oficiales
settings.block_on_official_review_requests_desc = Fusionar no será posible cuando tenga pedidos de revisión oficial, incluso si hay suficientes aprobaciones.
2020-05-17 16:16:15 +02:00
settings.block_outdated_branch = Bloquear fusión si la pull request está desactualizada
settings.block_outdated_branch_desc = La fusión no será posible cuando la rama principal esté detrás de la rama base.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.default_branch_desc = Seleccione una rama de repositorio por defecto para los pull request y los commits:
2023-10-22 02:24:59 +02:00
settings.merge_style_desc = Estilos de fusión
2024-08-01 08:57:25 +02:00
settings.default_merge_style_desc = Estilo de fusión por defecto
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.choose_branch = Elija una rama…
settings.no_protected_branch = No hay ramas protegidas.
settings.edit_protected_branch = Editar
2023-10-22 02:24:59 +02:00
settings.protected_branch_required_rule_name = Nombre de regla requerido
settings.protected_branch_duplicate_rule_name = Nombre de regla duplicado
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.protected_branch_required_approvals_min = Las aprobaciones necesarias no pueden ser negativas.
2021-07-13 02:07:51 +02:00
settings.tags = Etiquetas
settings.tags.protection = Protección de etiquetas
settings.tags.protection.pattern = Patrón de etiquetas
settings.tags.protection.allowed = Permitido
settings.tags.protection.allowed.users = Usuarios permitidos
settings.tags.protection.allowed.teams = Equipos permitidos
settings.tags.protection.allowed.noone = Ningún
settings.tags.protection.create = Proteger Etiqueta
settings.tags.protection.none = No hay etiquetas protegidas.
2024-09-10 00:20:12 +02:00
settings.tags.protection.pattern.description = Puede usar un solo nombre, un patrón de glob o expresión regular para que coincida con varias etiquetas. Lea más en la guía <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">de etiquetas protegidas</a>.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.bot_token = Token del Bot
settings.chat_id = ID Chat
2023-10-22 02:24:59 +02:00
settings.thread_id = ID del hilo
2020-05-17 16:16:15 +02:00
settings.matrix.homeserver_url = URL de Homeserver
settings.matrix.room_id = ID de sala
2020-05-17 14:44:33 +02:00
settings.matrix.message_type = Tipo de mensaje
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.archive.button = Archivar Repositorio
settings.archive.header = Archivar este repositorio
2023-10-22 02:24:59 +02:00
settings.archive.text = Archivar el repositorio lo hará de sólo lectura. Se ocultará del tablero. Nadie (¡ni siquiera tú!) será capaz de hacer nuevos commits, o abrir nuevas incidencias o pull requests.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.archive.success = El repositorio ha sido archivado exitosamente.
settings.archive.error = Ha ocurrido un error al intentar archivar el repositorio. Vea el registro para más detalles.
2019-07-08 04:17:03 +02:00
settings.archive.error_ismirror = No puede archivar un repositorio replicado.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.archive.branchsettings_unavailable = Los ajustes de rama no están disponibles si el repositorio está archivado.
2021-07-13 02:07:51 +02:00
settings.archive.tagsettings_unavailable = Los ajustes de las etiquetas no están disponibles si el repositorio está archivado.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
settings.unarchive.button = Desarchivar repositorio
settings.unarchive.header = Desarchivar este repositorio
settings.unarchive.text = La desarchivación del repositorio restablecerá su capacidad de recibir commits y pushes, así como nuevas incidencias y pull requests.
settings.unarchive.success = El repositorio se ha desarchivado correctamente.
settings.unarchive.error = Ocurrió un error mientras se trataba de des-archivar el repositorio. Revisa el registro para más detalles.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.update_avatar_success = El avatar del repositorio ha sido actualizado.
2019-11-17 15:13:14 +01:00
settings.lfs = LFS
settings.lfs_filelist = No hay archivos LFS almacenados en este repositorio
settings.lfs_no_lfs_files = No hay archivos LFS almacenados en este repositorio
settings.lfs_findcommits = Encontrar consignas
settings.lfs_lfs_file_no_commits = No se encontraron commits para este archivo LFS
2020-01-07 12:24:19 +01:00
settings.lfs_noattribute = Esta ruta no tiene el atributo bloqueable en la rama por defecto
2019-11-17 15:13:14 +01:00
settings.lfs_delete = Eliminar archivo LFS con el OID %s
2020-01-07 12:24:19 +01:00
settings.lfs_delete_warning = Eliminar un archivo LFS puede causar errores de 'objeto no existe' en la compra. ¿Está seguro?
settings.lfs_findpointerfiles = Buscar de punteros LFS
settings.lfs_locks = Bloqueos
settings.lfs_invalid_locking_path = Ruta no válida: %s
settings.lfs_invalid_lock_directory = No se puede bloquear el directorio: %s
settings.lfs_lock_already_exists = El bloqueo ya existe: %s
settings.lfs_lock = Bloquear
settings.lfs_lock_path = Ruta del archivo a bloquear...
settings.lfs_locks_no_locks = Sin bloqueos
settings.lfs_lock_file_no_exist = El archivo bloqueado no existe en la rama por defecto
settings.lfs_force_unlock = Forzar desbloqueo
settings.lfs_pointers.found = Encontrados %d punteros - %d asociados, %d no asociados (%d falta en el almacén)
2019-11-17 15:13:14 +01:00
settings.lfs_pointers.sha = Blob SHA
settings.lfs_pointers.oid = OID
settings.lfs_pointers.inRepo = En repositorio
settings.lfs_pointers.exists = Existe en almacén
settings.lfs_pointers.accessible = Accesible al usuario
settings.lfs_pointers.associateAccessible = Asociar %d OID accesibles
2021-11-27 01:25:11 +01:00
settings.rename_branch_failed_exist = No se puede renombrar la rama porque la rama destino %s ya existe.
2021-10-29 02:25:11 +02:00
settings.rename_branch_failed_not_exist = No se puede renombrar la rama %s porque no existe.
settings.rename_branch_success = La rama %s se renombró correctamente a %s.
settings.rename_branch_from = nombre de la rama vieja
settings.rename_branch_to = nombre de la rama nueva
settings.rename_branch = Renombrar rama
2015-11-19 06:08:31 +01:00
diff.browse_source = Explorar el Código
diff.parent = padre
2017-07-03 15:44:20 +02:00
diff.commit = commit
2019-07-08 17:49:00 +02:00
diff.git-notes = Notas
diff.data_not_available = El contenido del Diff no está disponible
2019-10-15 15:42:26 +02:00
diff.options_button = Opciones de diferencias
diff.show_diff_stats = Mostrar estadísticas
diff.download_patch = Descargar archivo de parche
diff.download_diff = Descargar archivo de diferencias
2016-01-25 08:33:52 +01:00
diff.show_split_view = Dividir vista
diff.show_unified_view = Unificar vista
2019-07-08 17:49:00 +02:00
diff.whitespace_button = Espacio blanco
diff.whitespace_show_everything = Mostrar todos los cambios
diff.whitespace_ignore_all_whitespace = Ignorar espacio en blanco al comparar líneas
diff.whitespace_ignore_amount_changes = Ignorar cambios en cantidad de espacio en blanco
diff.whitespace_ignore_at_eol = Ignorar cambios en espacios en blanco al final de la línea
2015-11-19 06:08:31 +01:00
diff.stats_desc = Se han <strong>modificado %d ficheros</strong> con <strong>%d adiciones</strong> y <strong>%d borrados</strong>
2021-02-22 14:46:10 +01:00
diff.stats_desc_file = %d cambios: %d adiciones y %d eliminaciones
2017-07-03 15:44:20 +02:00
diff.bin = BIN
2021-04-07 02:12:18 +02:00
diff.bin_not_shown = Archivo binario no mostrado.
2016-03-11 21:47:49 +01:00
diff.view_file = Ver fichero
2019-10-13 18:31:19 +02:00
diff.file_before = Antes
diff.file_after = Después
diff.file_image_width = Anchura
diff.file_image_height = Altura
2019-10-13 16:37:37 +02:00
diff.file_byte_size = Tamaño
2016-08-03 21:24:53 +02:00
diff.file_suppressed = La diferencia del archivo ha sido suprimido porque es demasiado grande
2021-05-20 02:25:08 +02:00
diff.file_suppressed_line_too_long = Las diferiencias del archivo han sido suprimidas porque una o mas lineas son muy largas
2021-10-29 02:25:11 +02:00
diff.too_many_files = Algunos archivos no se mostraron porque demasiados archivos han cambiado en esta diferencia
diff.show_more = Ver más
2021-11-27 01:25:11 +01:00
diff.load = Cargar Diff
2021-09-11 02:05:02 +02:00
diff.generated = generado
diff.vendored = vendido
2023-10-22 02:24:59 +02:00
diff.comment.add_line_comment = Añadir comentario en línea
2019-07-08 17:49:00 +02:00
diff.comment.placeholder = Deja un comentario
diff.comment.markdown_info = Es posible estilizar con markdown.
diff.comment.add_single_comment = Añadir solo comentario
diff.comment.add_review_comment = Añadir comentario
diff.comment.start_review = Comenzar revisión
diff.comment.reply = Responder
diff.review = Revisión
diff.review.header = Enviar revisión
diff.review.placeholder = Comentario de revisión
diff.review.comment = Comentario
diff.review.approve = Aprobar
2023-10-22 02:24:59 +02:00
diff.review.self_reject = Los autores del pull request no pueden solicitar cambios
2019-07-08 17:49:00 +02:00
diff.review.reject = Solicitud de cambios
2023-10-22 02:24:59 +02:00
diff.review.self_approve = Los autores del pull request no pueden aprobarlo
2020-06-15 19:27:05 +02:00
diff.committed_by = cometido por
2020-10-14 06:07:05 +02:00
diff.protected = Protegido
2021-03-03 01:12:35 +01:00
diff.image.side_by_side = Lado a lado
diff.image.swipe = Deslizar
diff.image.overlay = Superposición
2022-01-19 19:28:18 +01:00
diff.has_escaped = Esta línea tiene caracteres Unicode ocultos
2023-10-22 02:24:59 +02:00
diff.show_file_tree = Mostrar árbol de archivos
diff.hide_file_tree = Ocultar árbol de archivos
2019-07-08 17:49:00 +02:00
releases.desc = Seguir las versiones y descargas del proyecto.
2017-11-13 15:54:11 +01:00
release.releases = Lanzamientos
2020-11-29 16:53:10 +01:00
release.detail = Detalles de lanzamiento
release.tags = Etiquetas
2022-08-29 02:20:41 +02:00
release.new_release = Nuevo lanzamiento
2015-11-19 06:08:31 +01:00
release.draft = Borrador
2017-11-13 15:54:11 +01:00
release.prerelease = Pre-lanzamiento
2015-11-19 06:08:31 +01:00
release.stable = Estable
2021-05-20 02:25:08 +02:00
release.compare = Comparar
2015-11-19 06:08:31 +01:00
release.edit = editar
2020-06-15 19:27:05 +02:00
release.ahead.commits = <strong>%d</strong> commits
release.ahead.target = a %s desde esta versión
2023-10-22 02:24:59 +02:00
tag.ahead.target = a %s desde esta etiqueta
2015-11-19 06:08:31 +01:00
release.source_code = Código Fuente
2019-07-08 17:49:00 +02:00
release.new_subheader = Los lanzamientos organizan las versiones de proyectos.
release.edit_subheader = Los lanzamientos organizan las versiones de proyectos.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
release.tag_name = Nombre de la etiqueta
release.target = Destino
2019-07-08 17:49:00 +02:00
release.tag_helper = Escoge una etiqueta existente o crea una nueva.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
release.tag_helper_new = Nueva etiqueta. Esta etiqueta se creará desde el destino.
release.tag_helper_existing = Etiqueta actual.
release.title = Título de lanzamiento
release.title_empty = El título no puede estar vacío.
release.message = Describe esta versión
2019-07-08 17:49:00 +02:00
release.prerelease_desc = Marcar como Pre-Lanzamiento
release.prerelease_helper = Marcar este lanzamiento como no es adecuada para usar en producción.
2015-11-21 20:08:23 +01:00
release.cancel = Cancelar
2022-09-03 02:21:09 +02:00
release.publish = Publicar lanzamiento
2015-12-25 02:43:45 +01:00
release.save_draft = Guardar borrador
2019-07-08 17:49:00 +02:00
release.edit_release = Actualizar Lanzamiento
release.delete_release = Eliminar Lanzamiento
2020-11-29 16:53:10 +01:00
release.delete_tag = Eliminar Etiqueta
2019-07-08 17:49:00 +02:00
release.deletion = Eliminar Lanzamiento
2024-01-21 18:25:58 +01:00
release.deletion_desc = Eliminar un lanzamiento sólo lo elimina de Forgejo. No afectará la etiqueta Git, el contenido de su repositorio o su historial. ¿Continuar?
2017-11-13 15:54:11 +01:00
release.deletion_success = El lanzamiento ha sido eliminado.
2020-11-29 16:53:10 +01:00
release.deletion_tag_desc = Eliminará esta etiqueta del repositorio. El contenido del repositorio y el historial permanecerán sin cambios. ¿Continuar?
release.deletion_tag_success = La etiqueta ha sido eliminada.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
release.tag_name_already_exist = Ya existe uno lanzamiento con esta etiqueta.
release.tag_name_invalid = El nombre de la etiqueta no es válido.
2021-07-13 02:07:51 +02:00
release.tag_name_protected = El nombre de la etiqueta está protegido.
2020-11-29 16:53:10 +01:00
release.tag_already_exist = Este nombre de etiqueta ya existe.
2015-11-21 20:08:23 +01:00
release.downloads = Descargas
2020-02-15 19:47:31 +01:00
release.download_count = Descargas: %s
2021-03-03 01:12:35 +01:00
release.add_tag_msg = Utilice el título y el contenido de la liberación como mensaje de etiqueta.
release.add_tag = Crear solo etiqueta
2023-10-22 02:24:59 +02:00
release.releases_for = Lanzamientos para %s
release.tags_for = Etiquetas para %s
2015-11-19 06:08:31 +01:00
2019-07-08 17:49:00 +02:00
branch.name = Nombre de la rama
2023-10-22 02:24:59 +02:00
branch.already_exists = Una rama llamada "%s" ya existe.
2017-11-13 15:54:11 +01:00
branch.delete_head = Eliminar
2023-10-22 02:24:59 +02:00
branch.delete = `Eliminar rama "%s "`
2017-11-13 15:54:11 +01:00
branch.delete_html = Eliminar rama
2023-10-22 02:24:59 +02:00
branch.delete_desc = Eliminar una rama es permanente. Aunque la rama eliminada puede continuar existiendo durante un corto tiempo antes de que sea eliminada, en la mayoría de los casos NO PUEDE deshacerse. ¿Continuar?
branch.deletion_success = La rama "%s" ha sido eliminada.
branch.deletion_failed = Error al eliminar la rama "%s".
branch.delete_branch_has_new_commits = La rama "%s" no se puede eliminar porque se han añadido nuevos commits después de la fusión.
2024-09-09 21:43:15 +02:00
branch.create_branch = Crear rama %s
2023-10-22 02:24:59 +02:00
branch.create_from = `de "%s"`
branch.create_success = La rama "%s" ha sido creada.
branch.branch_already_exists = La rama "%s" ya existe en este repositorio.
branch.branch_name_conflict = El nombre de la rama "%s" entra en conflicto con la rama existente "%s".
branch.tag_collision = La rama "%s" no se puede crear como una etiqueta con el mismo nombre ya existe en el repositorio.
2017-11-13 15:54:11 +01:00
branch.deleted_by = Eliminada por %s
2023-10-22 02:24:59 +02:00
branch.restore_success = La rama "%s" ha sido restaurada.
branch.restore_failed = Error al restaurar la rama "%s".
branch.protected_deletion_failed = La rama "%s" está protegida. No se puede eliminar.
branch.default_deletion_failed = La rama "%s" es la rama por defecto. No se puede eliminar.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
branch.restore = `Restaurar rama "%s"`
branch.download = `Descargar rama "%s"`
branch.rename = `Renombrar rama "%s"`
2023-12-12 01:25:05 +01:00
branch.search = Buscar rama
2019-10-15 15:42:26 +02:00
branch.included_desc = Esta rama forma parte de la predeterminada
branch.included = Incluida
2021-06-19 02:11:34 +02:00
branch.create_new_branch = Crear rama desde la rama:
branch.confirm_create_branch = Crear rama
2023-10-19 02:23:11 +02:00
branch.warning_rename_default_branch = Estás renombrando la rama por defecto.
branch.rename_branch_to = Renombrar "%s" a:
2023-06-08 02:28:45 +02:00
branch.confirm_rename_branch = Renombrar rama
2022-06-18 12:11:27 +02:00
branch.create_branch_operation = Crear rama
2021-06-19 02:11:34 +02:00
branch.new_branch = Crear nueva rama
2023-10-19 02:23:11 +02:00
branch.new_branch_from = `Crear nueva rama de "%s"`
2021-10-29 02:25:11 +02:00
branch.renamed = La rama %s fue renombrada a %s.
2017-03-09 14:19:23 +01:00
2024-09-09 21:43:15 +02:00
tag.create_tag = Crear etiqueta %s
2022-06-18 02:10:15 +02:00
tag.create_tag_operation = Crear etiqueta
tag.confirm_create_tag = Crear etiqueta
2023-10-19 02:23:11 +02:00
tag.create_tag_from = `Crear nueva etiqueta de "%s"`
2022-02-11 01:16:26 +01:00
2023-10-19 02:23:11 +02:00
tag.create_success = La etiqueta "%s" ha sido creada.
2021-03-02 01:12:37 +01:00
2019-07-08 17:49:00 +02:00
topic.manage_topics = Administrar temas
2018-06-30 19:14:19 +02:00
topic.done = Hecho
2019-07-08 17:49:00 +02:00
topic.count_prompt = No puede seleccionar más de 25 temas
2023-10-19 02:23:11 +02:00
topic.format_prompt = Los temas deben comenzar con una letra o número, pueden incluir guiones ('-') y puntos ('. ), puede tener hasta 35 caracteres de largo. Las letras deben estar en minúsculas.
2018-04-16 07:28:09 +02:00
2022-06-18 02:10:15 +02:00
find_file.go_to_file = Ir al archivo
find_file.no_matching = No se encontró ningún archivo que coincidiese
2022-06-11 02:10:12 +02:00
2021-04-07 02:12:18 +02:00
error.csv.too_large = No se puede renderizar este archivo porque es demasiado grande.
error.csv.unexpected = No se puede procesar este archivo porque contiene un carácter inesperado en la línea %d y la columna %d.
error.csv.invalid_field_count = No se puede procesar este archivo porque tiene un número incorrecto de campos en la línea %d.
2024-02-09 13:43:51 +01:00
rss.must_be_on_branch = Debes estar en una rama para tener un feed RSS.
2024-04-05 06:35:59 +02:00
desc.sha256 = SHA256
issues.num_participants_one = %d participante
n_commit_few = %s commits
n_branch_few = %s ramas
n_tag_one = %s etiqueta
n_tag_few = %s etiquetas
file_follow = Seguir enlace simbólico
vendored = Vendored
open_with_editor = Abrir con %s
n_branch_one = %s rama
migrate.forgejo.description = Migrar datos desde codeberg.org u otras instancias de Forgejo.
issues.archived_label_description = (Archivado) %s
n_commit_one = %s commit
generated = Generado
pulls.nothing_to_compare_have_tag = La rama/etiqueta seleccionada es igual.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
commits.search_branch = Esta rama
2024-04-05 06:35:59 +02:00
commits.renamed_from = Renombrado de %s
2024-08-01 08:57:25 +02:00
form.string_too_long = El texto introducido tiene más de %d caracteres.
object_format = Formato de objetos
n_release_one = %s lanzamiento
n_release_few = %s lanzamientos
stars = Estrellas
editor.invalid_commit_mail = Correo no válido para crear un commit.
project = Proyectos
mirror_sync = sincronizado
editor.commit_id_not_matching = El archivo fue modificado mientras lo editabas. Haz commit en una nueva rama y luego fusiona.
size_format = %[1]s: %[2]s, %[3]s: %[4]s
admin.update_flags = Actualizar indicadores
admin.flags_replaced = Indicadores del repositorio sustituidos
admin.failed_to_replace_flags = Fallo al substituir los indicadores del repositorio
new_repo_helper = Un repositorio contiene todos los archivos del proyecto, incluido el historial de revisiones. ¿Ya tienes uno en otro sitio? <a href="%s">Migrar repositorio.</a>
object_format_helper = Formato de objeto del repositorio. No puede ser modificado más tarde. SHA1 es el más compatible.
commits.browse_further = Seguir explorando
subscribe.issue.guest.tooltip = Inicia sesión para suscribirte a esta incidencia.
subscribe.pull.guest.tooltip = Inicia sesión para suscribirte a este pull request.
admin.manage_flags = Gestionar indicadores
admin.enabled_flags = Indicadores habilitados para el repositorio:
editor.push_out_of_date = El empuje parece estar desactualizado.
2024-08-29 06:54:39 +02:00
mirror_public_key = Clave de SSH pública
mirror_use_ssh.text = Utilizar autenticación SSH
no_eol.text = Sin EOL
no_eol.tooltip = Este archivo no contiene un carácter de fin de línea.
mirror_denied_combination = No se puede utilizar la autenticación mediante clave pública y contraseña en combinación.
mirror_use_ssh.helper = Forgejo replicará el repositorio vía Git sobre SSH y creará un par de claves para ti cuando selecciones esta opción. Debes asegurarte de que la clave pública generada sea autorizada para empujar al repositorio de destino. No puedes usar autorización mediante contraseña cuando selecciones esta opción.
issues.edit.already_changed = No fue posible guardar los cambios a la incidencia. Parece que el contenido ya fue modificado por otro usuario. Actualiza la página e intenta editar de nuevo para evitar sobrescribir los cambios
issues.author.tooltip.issue = Este usuario es el autor de esta incidencia.
mirror_use_ssh.not_available = La autenticación por SSH no está disponible.
issues.author.tooltip.pr = Este usuario es el autor de este pull request.
issues.blocked_by_user = No puedes crear una incidencia en este repositorio porque estas bloqueado por el propietario del repositorio.
pulls.merged_title_desc_one = fusionó %[1]d commit de <code>%[2]s</code> en <code>%[3]s</code> %[4]s
pulls.fast_forward_only_merge_pull_request = Sólo fast-forward
pulls.blocked_by_user = No puedes crear una pull request en este repositorio porque estas bloqueado por el propietario del repositorio.
issues.comment.blocked_by_user = No puedes crear un comentario en esta incidencia porque estás bloqueado por el propietario del repositorio o el autor de la incidencia.
comments.edit.already_changed = No fue posible guardar los cambios al comentario. Parece que el contenido ya fue modificado por otro usuario. Actualiza la página e intenta editar de nuevo para evitar sobrescribir los cambios
pulls.edit.already_changed = No fue posible guardar los cambios al pull request. Parece que el contenido ya fue modificado por otro usuario. Actualiza la página e intenta editar de nuevo para evitar sobrescribir los cambios
2024-10-30 16:59:48 +01:00
pulls.title_desc_one = quiere fusionar %[1]d commit de <code>%[2]s</code> en <code id="%[4]s">%[3]s</code>
2024-08-29 06:54:39 +02:00
pulls.ready_for_review = Listo para revisar?
activity.navbar.contributors = Contribuidores
pulls.cmd_instruction_hint = Ver instrucciones para la línea de comandos
2024-10-24 06:37:43 +02:00
settings.units.units = Unidades
2024-08-29 06:54:39 +02:00
settings.units.overview = Vista general
pulls.status_checks_hide_all = Ocultar todas las verificaciones
settings.federation_not_enabled = La federación no está habilitada en tu instancia.
wiki.search = Buscar en wiki
pulls.status_checks_show_all = Mostrar todas las verificaciones
pulls.commit_ref_at = `hizo referencia a este pull request desde un commit <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
pulls.cmd_instruction_merge_title = Fusionar
contributors.contribution_type.deletions = Eliminaciones
contributors.contribution_type.filter_label = Tipo de contribución:
contributors.contribution_type.additions = Adiciones
2024-11-14 11:20:25 +01:00
settings.units.add_more = Habilitar más
2024-08-29 06:54:39 +02:00
wiki.cancel = Cancelar
activity.published_prerelease_label = Pre-lanzamiento
activity.published_tag_label = Etiqueta
pulls.made_using_agit = AGit
pulls.reopen_failed.head_branch = No se puede reabrir el pull request porque la rama de cabeza ya no existe.
pulls.cmd_instruction_checkout_desc = Desde el repositorio de tu proyecto, crea una nueva rama y prueba los cambios.
pulls.cmd_instruction_merge_desc = Fusionar los cambios y actualizar en Forgejo.
pulls.reopen_failed.base_branch = No se puede reabrir el pull request, porque la rama base ya no existe.
wiki.no_search_results = Sin resultados
activity.navbar.pulse = Pulso
activity.navbar.code_frequency = Frecuencia de código
settings.federation_apapiurl = URL de federación de este repositorio. Copia y pega esto en los Ajustes de Federación de otro repositorio como el URL de un Repositorio Seguidor.
settings.federation_following_repos = URLs de los Repositorios Seguidores. Separados por ";", sin espacios en blanco.
activity.navbar.recent_commits = Commits recentes
pulls.cmd_instruction_merge_warning = <b>Atención:</b> El ajuste "Autodetectar fusión manual" no está habilitado para este repositorio, tendrás que marcar este pull request como fusionado manualmente después.
pulls.agit_explanation = Creado utilizando el flujo de trabajo AGit. AGit permite a los colaboradores proponer cambios mediante «git push» sin crear una bifurcación o una nueva rama.
activity.commit = Commits hechos
milestones.filter_sort.name = Nombre
settings.federation_settings = Ajustes de federación
settings.mirror_settings.push_mirror.none_ssh = Ninguna
settings.mirror_settings.push_mirror.copy_public_key = Copiar clave pública
2024-10-24 06:37:43 +02:00
issues.new.assign_to_me = Asignar a mi
issues.all_title = Todos
settings.wiki_globally_editable = Permitir a cualquiera editar la wiki
2024-11-14 11:20:25 +01:00
settings.new_owner_blocked_doer = El nuevo propietario te ha bloqueado.
settings.add_collaborator_blocked_our = No se puede añadir al colaborador debido a que el propietario del repositorio lo ha bloqueado.
settings.discord_icon_url.exceeds_max_length = La URL del icono debe tener una longitud menor o igual a 2048 caracteres
settings.add_webhook.invalid_path = La ruta no debe contener una parte que sea "." o ".." o la cadena vacía. No puede empezar o acabar con una barra oblicua.
settings.wiki_rename_branch_main_notices_1 = Esta operación <strong>NO SE PUEDE</strong> deshacer.
settings.add_collaborator_blocked_them = No se puede añadir al colaborador debido a que este ha bloqueado al propietario del repositorio.
settings.transfer.button = Transferir la propiedad
settings.transfer.modal.title = Transferir la propiedad
settings.enter_repo_name = Introduce el nombre del propietario y del repositorio exactamente como se muestra:
settings.confirmation_string = Cadena de confirmación
2021-03-31 02:12:40 +02:00
2024-02-22 01:23:48 +01:00
[graphs]
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[org]
2016-03-05 00:51:18 +01:00
org_name_holder = Nombre de la organización
org_full_name_holder = Nombre completo de la organización
2019-07-08 17:49:00 +02:00
org_name_helper = Los nombres de organización deben ser cortos y destacados.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
create_org = Crear Organización
2024-05-20 20:47:35 +02:00
repo_updated = Actualizado %s
2023-02-28 01:15:54 +01:00
members = Miembros
2015-11-19 06:08:31 +01:00
teams = Equipos
2022-10-16 02:20:58 +02:00
code = Código
2015-11-19 06:08:31 +01:00
lower_members = miembros
lower_repositories = repositorios
2019-07-08 17:49:00 +02:00
create_new_team = Nuevo equipo
create_team = Crear equipo
2015-11-19 06:08:31 +01:00
org_desc = Descripción
2016-03-05 00:51:18 +01:00
team_name = Nombre del equipo
2015-11-19 06:08:31 +01:00
team_desc = Descripción
2019-07-08 17:49:00 +02:00
team_name_helper = Los nombres de equipos deben ser cortos y destacados.
team_desc_helper = Describa el propósito o rol del equipo.
2020-01-07 12:24:19 +01:00
team_access_desc = Acceso al repositorio
2019-07-08 17:49:00 +02:00
team_permission_desc = Permiso
team_unit_desc = Permitir acceso a las secciones del repositorio
2020-01-22 22:26:56 +01:00
team_unit_disabled = (Deshabilitado)
2015-11-19 06:08:31 +01:00
2023-10-19 02:23:11 +02:00
form.name_reserved = El nombre de la organización "%s" está reservado.
form.name_pattern_not_allowed = El patrón "%s" no está permitido en el nombre de una organización.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
form.create_org_not_allowed = No tiene permisos para crear organizaciones.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings = Configuración
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.options = Organización
2016-03-05 00:51:18 +01:00
settings.full_name = Nombre completo
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.email = Email de contacto
2016-03-05 00:51:18 +01:00
settings.website = Página web
2015-11-19 06:08:31 +01:00
settings.location = Localización
2019-10-13 16:37:37 +02:00
settings.permission = Permisos
2019-10-14 19:46:01 +02:00
settings.repoadminchangeteam = El administrador del repositorio puede añadir y eliminar el acceso a equipos
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.visibility = Visibilidad
settings.visibility.public = Público
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.visibility.limited = Limitado (visible solo para usuarios autenticados)
2020-10-06 18:17:17 +02:00
settings.visibility.limited_shortname = Limitado
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.visibility.private = Privado (Visible sólo para miembros de la organización)
2020-10-06 18:17:17 +02:00
settings.visibility.private_shortname = Privado
2019-02-18 21:57:13 +01:00
2015-12-18 06:54:27 +01:00
settings.update_settings = Actualizar configuración
2017-11-01 10:14:08 +01:00
settings.update_setting_success = Configuración de la organización se han actualizado.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings.change_orgname_prompt = Nota: Cambiar el nombre de la organización también cambiará la URL de su organización y liberará el nombre antiguo.
2021-02-27 01:19:24 +01:00
settings.change_orgname_redirect_prompt = El nombre antiguo se redirigirá hasta que se reclame.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.update_avatar_success = Se ha actualizado el avatar de la organización.
2015-12-18 06:54:27 +01:00
settings.delete = Eliminar organización
settings.delete_account = Eliminar esta organización
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.delete_prompt = La organización será eliminada permanentemente. ¡Esta acción <strong>NO PUEDE</strong> deshacerse!
2016-01-06 11:44:57 +01:00
settings.confirm_delete_account = Confirmar eliminación
2019-07-08 17:49:00 +02:00
settings.delete_org_title = Eliminar organización
settings.delete_org_desc = Esta organización se eliminará permanentemente. ¿Continuar?
2018-01-25 15:03:22 +01:00
settings.hooks_desc = Añadir webhooks que serán ejecutados para <strong>todos los repositorios</strong> de esta organización.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
2020-05-17 16:16:15 +02:00
settings.labels_desc = Añadir etiquetas que pueden ser utilizadas en problemas para <strong>todos los repositorios</strong> bajo esta organización.
2020-04-01 08:35:41 +02:00
2015-11-25 15:36:26 +01:00
members.membership_visibility = Visibilidad de Membresía:
2019-07-08 17:49:00 +02:00
members.public = Público
members.public_helper = hacer oculto
members.private = Oculto
members.private_helper = hacer público
2015-11-25 15:36:26 +01:00
members.member_role = Rol del miembro:
2015-11-19 06:08:31 +01:00
members.owner = Propietario
members.member = Miembro
members.remove = Eliminar
2021-09-11 02:05:02 +02:00
members.remove.detail = ¿Destituir a %[1]s de %[2]s?
2015-11-19 06:08:31 +01:00
members.leave = Abandonar
2021-09-11 02:05:02 +02:00
members.leave.detail = ¿Irse de %s?
2015-11-25 15:36:26 +01:00
members.invite_desc = Añadir un miembro nuevo a %s:
2015-11-19 06:08:31 +01:00
members.invite_now = Invitar
teams.join = Unirse
teams.leave = Abandonar
2021-09-11 02:05:02 +02:00
teams.leave.detail = ¿Irse de %s?
2020-01-07 12:24:19 +01:00
teams.can_create_org_repo = Crear repositorios
teams.can_create_org_repo_helper = Los miembros pueden crear nuevos repositorios en la organización. El creador obtendrá acceso al administrador del nuevo repositorio.
2022-01-19 19:28:18 +01:00
teams.none_access = Sin acceso
teams.none_access_helper = Los miembros no pueden ver o hacer ninguna otra acción en esta unidad.
teams.general_access = Acceso general
teams.general_access_helper = Los permisos de los miembros se decidirán por debajo de la tabla de permisos.
teams.read_access = Leer
2019-07-08 17:49:00 +02:00
teams.read_access_helper = Los miembros pueden ver y clonar los repositorios del equipo.
2022-01-19 19:28:18 +01:00
teams.write_access = Escribir
2019-07-08 17:49:00 +02:00
teams.write_access_helper = Los miembros pueden leer y hacer push a los repositorios del equipo.
teams.admin_access = Acceso administrativo
2018-06-30 19:14:19 +02:00
teams.admin_access_helper = Los miembros pueden hacer pull y push a los repositorios del equipo y añadir colaboradores a ellos.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
teams.no_desc = Este equipo no tiene descripción
teams.settings = Configuración
2019-07-08 17:49:00 +02:00
teams.owners_permission_desc = Los propietarios tienen acceso total a <strong>todos los repositorios</strong> y tienen <strong>acceso administrativo</strong> a la organización.
2016-03-05 00:51:18 +01:00
teams.members = Miembros del equipo
2015-12-18 06:54:27 +01:00
teams.update_settings = Actualizar configuración
2019-07-08 17:49:00 +02:00
teams.delete_team = Eliminar equipo
2016-03-05 00:51:18 +01:00
teams.add_team_member = Añadir miembro al equipo
2022-10-25 02:20:58 +02:00
teams.invite_team_member = Invitar a %s
teams.invite_team_member.list = Invitaciones pendientes
2019-07-08 17:49:00 +02:00
teams.delete_team_title = Eliminar equipo
teams.delete_team_desc = Eliminar un equipo revoca el acceso de repositorio a sus miembros ¿Continuar?
2017-11-01 10:14:08 +01:00
teams.delete_team_success = El equipo ha sido eliminado.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
teams.read_permission_desc = Este equipo tiene permisos de <strong>Lectura</strong>: los miembros pueden ver y clonar los repositorios del equipo.
teams.write_permission_desc = Este equipo tiene permisos de <strong>Escritura</strong>: los miembros pueden ver y hacer push a los repositorios del equipo.
teams.admin_permission_desc = Este equipo tiene permisos de <strong>Administración</strong>: los miembros pueden ver, hacer push y añadir colaboradores a los repositorios del equipo.
2020-01-07 12:24:19 +01:00
teams.create_repo_permission_desc = Adicionalmente, este equipo concede permiso <strong>Crear repositorio</strong>: los miembros pueden crear nuevos repositorios en la organización.
2016-03-05 00:51:18 +01:00
teams.repositories = Repositorios del equipo
2019-07-08 17:49:00 +02:00
teams.search_repo_placeholder = Buscar repositorio…
2019-11-17 15:13:14 +01:00
teams.remove_all_repos_title = Eliminar todos los repositorios del equipo
2020-01-07 12:24:19 +01:00
teams.remove_all_repos_desc = Esto eliminará todos los repositorios del equipo.
2019-11-17 15:13:14 +01:00
teams.add_all_repos_title = Añadir todos los repositorios
2020-01-07 12:24:19 +01:00
teams.add_all_repos_desc = Esto añadirá todos los repositorios de la organización al equipo.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
teams.add_nonexistent_repo = El repositorio que estás intentando añadir no existe, por favor créalo primero.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
teams.add_duplicate_users = El usuario ya es miembro del equipo.
teams.repos.none = Este equipo no tiene repositorios accesibles.
teams.members.none = No hay miembros en este equipo.
2020-01-07 12:24:19 +01:00
teams.specific_repositories = Repositorios específicos
teams.specific_repositories_helper = Los miembros sólo tendrán acceso a repositorios explícitamente agregados al equipo. Seleccionar este <strong>no</strong> eliminará automáticamente los repositorios ya añadidos con <i>Todos los repositorios</i>.
2019-11-17 15:13:14 +01:00
teams.all_repositories = Todos los repositorios
2020-01-07 12:24:19 +01:00
teams.all_repositories_helper = El equipo tiene acceso a todos los repositorios. Seleccionar esto <strong>añadirá todos los repositorios</strong> existentes al equipo.
teams.all_repositories_read_permission_desc = Este equipo concede <strong>Leer</strong> a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden ver y clonar repositorios.
teams.all_repositories_write_permission_desc = Este equipo concede <strong>Escribir</strong> a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden leer y enviar a los repositorios.
teams.all_repositories_admin_permission_desc = Este equipo concede a <strong>Administrador</strong> acceso a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden leer, enviar y agregar colaboradores a los repositorios.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
teams.invite.title = Has sido invitado a unirte al equipo <strong>%s</strong> en la organización <strong>%s</strong>.
2022-10-25 02:20:58 +02:00
teams.invite.by = Invitado por %s
teams.invite.description = Por favor, haga clic en el botón de abajo para unirse al equipo.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
2017-11-01 20:44:17 +01:00
[admin]
2017-11-14 12:25:14 +01:00
dashboard = Panel de control
2023-10-19 02:23:11 +02:00
identity_access = Identidad y acceso
2019-07-08 17:49:00 +02:00
users = Cuenta de Usuario
2017-11-14 12:25:14 +01:00
organizations = Organizaciones
2023-10-19 02:23:11 +02:00
assets = Assets de código
2017-11-14 12:25:14 +01:00
repositories = Repositorios
2021-02-27 01:19:24 +01:00
hooks = Webhooks
2023-10-19 02:23:11 +02:00
integrations = Integraciones
2019-07-08 17:49:00 +02:00
authentication = Orígenes de autenticación
2020-05-17 16:16:15 +02:00
emails = Correos de usuario
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config = Configuración
notices = Notificaciones del sistema
monitor = Monitorización
first_page = Primera
last_page = Última
2019-07-08 17:49:00 +02:00
total = Total: %d
2023-10-19 02:23:11 +02:00
settings = Configuración de Admin
2017-11-14 12:25:14 +01:00
2024-09-12 14:52:46 +02:00
dashboard.new_version_hint = Forgejo %s ya está disponible, estás ejecutando %s. Revisa <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">el blog</a> para más detalles.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
dashboard.statistic = Resumen
dashboard.operations = Operaciones de mantenimiento
2019-06-30 23:20:34 +02:00
dashboard.system_status = Estado del sistema
2017-11-14 12:25:14 +01:00
dashboard.operation_name = Nombre de la operación
dashboard.operation_switch = Interruptor
dashboard.operation_run = Ejecutar
2019-07-08 17:49:00 +02:00
dashboard.clean_unbind_oauth = Limpiar conexiones OAuth no enlazadas
2018-01-25 15:03:22 +01:00
dashboard.clean_unbind_oauth_success = Se han eliminado las conexiones de OAuth no vinculadas.
2020-07-14 04:10:41 +02:00
dashboard.task.started = Tarea iniciada: %[1]s
dashboard.task.process = Tarea: %[1]s
2023-10-19 02:23:11 +02:00
dashboard.task.cancelled = Tarea: %[1]s cancelada: %[3]s
2020-07-14 04:10:41 +02:00
dashboard.task.error = Error en la tarea: %[1]s: %[3]s
dashboard.task.finished = Tarea: %[1]s iniciada por %[2]s ha finalizado
dashboard.task.unknown = Tarea desconocida: %[1]s
2020-05-17 16:16:15 +02:00
dashboard.cron.started = Cron iniciado: %[1]s
dashboard.cron.process = Cron: %[1]s
2023-10-19 02:23:11 +02:00
dashboard.cron.cancelled = Cron: %[1]s cancelada: %[3]s
2020-05-17 16:16:15 +02:00
dashboard.cron.error = Error en Cron: %s: %[3]s
dashboard.cron.finished = Cron: %[1]s ha finalizado
dashboard.delete_inactive_accounts = Eliminar todas las cuentas inactivas
dashboard.delete_inactive_accounts.started = Se ha iniciado la tarea: "Eliminar todas las cuentas inactivas".
2021-05-20 02:25:08 +02:00
dashboard.delete_repo_archives = Eliminar todos los archivos del repositorio (ZIP, TAR.GZ, etc.)
2020-05-17 16:16:15 +02:00
dashboard.delete_repo_archives.started = Se ha iniciado la tarea: "Eliminar todos los archivos del repositorios".
2019-07-08 17:49:00 +02:00
dashboard.delete_missing_repos = Eliminar todos los repositorios que faltan sus archivos Git
2020-05-17 16:16:15 +02:00
dashboard.delete_missing_repos.started = Se ha iniciado la tarea: "Eliminar todos los repositorios que faltan sus archivos Git".
2019-07-08 17:49:00 +02:00
dashboard.delete_generated_repository_avatars = Eliminar avatares generados del repositorio
2023-10-19 02:23:11 +02:00
dashboard.sync_repo_branches = Sincronizar ramas perdidas de datos git a bases de datos
2020-05-17 16:16:15 +02:00
dashboard.update_mirrors = Actualizar réplicas
dashboard.repo_health_check = Chequear de estado de salud de todos los repositorios
dashboard.check_repo_stats = Comprobar todas las estadísticas de todos los repositorios
dashboard.archive_cleanup = Eliminar archivos antiguos de los repositorios
dashboard.deleted_branches_cleanup = Limpiar ramas eliminadas
dashboard.update_migration_poster_id = Actualizar ID de usuario en migraciones
2019-07-08 17:49:00 +02:00
dashboard.git_gc_repos = Ejecutar la recolección de basura en los repositorios
2024-01-21 18:25:58 +01:00
dashboard.resync_all_sshkeys = Actualizar el archivo '.ssh/authorized_keys' con claves SSH de Forgejo.
dashboard.resync_all_sshprincipals = Actualizar el archivo '.ssh/authorized_principals' con los principales de certificado SSH de Forgejo.
2024-08-01 08:57:25 +02:00
dashboard.resync_all_hooks = Resincronizar los hooks de pre-recepción, actualización y post-recepción de todos los repositorios
2018-01-25 15:03:22 +01:00
dashboard.reinit_missing_repos = Reiniciar todos los repositorios Git faltantes de los que existen registros
2019-07-08 17:49:00 +02:00
dashboard.sync_external_users = Sincronizar datos de usuario externo
2021-02-08 02:01:27 +01:00
dashboard.cleanup_hook_task_table = Limpiar tabla hook_task
2022-06-18 12:11:27 +02:00
dashboard.cleanup_packages = Limpieza de paquetes caducados
2023-10-19 02:23:11 +02:00
dashboard.cleanup_actions = Acciones de limpieza expiradas de registros y artefactos
2017-11-14 12:25:14 +01:00
dashboard.server_uptime = Tiempo de actividad del servidor
dashboard.current_goroutine = Gorutinas actuales
dashboard.current_memory_usage = Uso de memoria actual
dashboard.total_memory_allocated = Total de Memoria Reservada
dashboard.memory_obtained = Memoria Obtenida
dashboard.pointer_lookup_times = Tiempos de búsqueda de punteros
2019-07-08 17:49:00 +02:00
dashboard.memory_allocate_times = Asignaciones de memoria
dashboard.memory_free_times = Liberaciones de memoria
2017-11-14 12:25:14 +01:00
dashboard.current_heap_usage = Uso de Heap actual
dashboard.heap_memory_obtained = Memoria de Heap Obtenida
dashboard.heap_memory_idle = Memoria de Heap Inactiva
dashboard.heap_memory_in_use = Memoria de Heap en Uso
dashboard.heap_memory_released = Memoria de Heap Liberada
dashboard.heap_objects = Objetos en el Heap
dashboard.bootstrap_stack_usage = Uso de la Pila de Bootstrap
dashboard.stack_memory_obtained = Memoria de Pila Obtenida
dashboard.mspan_structures_usage = Uso de Estructuras MSpan
dashboard.mspan_structures_obtained = Estructuras MSpan Obtenidas
dashboard.mcache_structures_usage = Uso de estructuras MCache
dashboard.mcache_structures_obtained = Estructuras MCache Obtenidas
dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained = Profiling Bucket Hash Table Obtenido
dashboard.gc_metadata_obtained = Metadatos del Recolector de Basuras Obtenidos
dashboard.other_system_allocation_obtained = Otros Recursos del Sistema Asignados
dashboard.next_gc_recycle = Siguiente Reciclado del Recolector de Basuras
dashboard.last_gc_time = Tiempo desde el Último GC
dashboard.total_gc_time = Pausa Total por GC
dashboard.total_gc_pause = Pausa Total por GC
dashboard.last_gc_pause = Última Pausa por GC
dashboard.gc_times = Ejecuciones GC
2021-05-20 02:25:08 +02:00
dashboard.delete_old_actions = Eliminar todas las acciones antiguas de la base de datos
dashboard.delete_old_actions.started = Eliminar todas las acciones antiguas de la base de datos inicializada.
2022-06-18 12:11:27 +02:00
dashboard.update_checker = Buscador de actualizaciones
dashboard.delete_old_system_notices = Borrar todos los avisos antiguos del sistema de la base de datos
2023-10-19 02:23:11 +02:00
dashboard.gc_lfs = Recoger basura meta-objetos LFS
dashboard.stop_zombie_tasks = Detener tareas zombie
dashboard.stop_endless_tasks = Detener tareas interminables
dashboard.cancel_abandoned_jobs = Cancelar trabajos abandonados
dashboard.start_schedule_tasks = Iniciar tareas programadas
dashboard.sync_branch.started = Sincronización de ramas iniciada
dashboard.rebuild_issue_indexer = Reconstruir indexador de incidencias
2017-11-14 12:25:14 +01:00
2019-07-08 17:49:00 +02:00
users.user_manage_panel = Gestión de cuentas de usuario
users.new_account = Crear Cuenta de Usuario
users.name = Nombre de usuario
2020-04-01 21:05:15 +02:00
users.full_name = Nombre completo
2017-11-14 12:25:14 +01:00
users.activated = Activado
users.admin = Administrador
2020-01-22 22:26:56 +01:00
users.restricted = Restringido
2023-10-19 02:23:11 +02:00
users.reserved = Reservado
users.bot = Bot
users.remote = Remoto
2020-09-02 22:20:42 +02:00
users.2fa = 2FA
2017-11-14 12:25:14 +01:00
users.repos = Repositorios
users.created = Creado
2019-07-08 17:49:00 +02:00
users.last_login = Último registro
users.never_login = Nunca registrado
users.send_register_notify = Enviar notificación de registro de usuario
2023-10-19 02:23:11 +02:00
users.new_success = Se ha creado la cuenta de usuario "%s".
2017-11-14 12:25:14 +01:00
users.edit = Editar
2019-07-08 17:49:00 +02:00
users.auth_source = Origen de Autenticación
users.local = Local
users.auth_login_name = Nombre de inicio de sesión de autenticación
users.password_helper = Deja la contraseña vacía para mantenerla sin cambios.
users.update_profile_success = La cuenta de usuario ha sido actualizada.
users.edit_account = Editar Cuenta de Usuario
2019-11-17 15:13:14 +01:00
users.max_repo_creation = Número máximo de repositorios
2019-07-08 17:49:00 +02:00
users.max_repo_creation_desc = (Introduzca -1 para usar el límite por defecto global.)
users.is_activated = Cuenta de usuario activada
users.prohibit_login = Desactivar inicio de sesión
users.is_admin = Es administrador
2020-01-22 22:26:56 +01:00
users.is_restricted = está restringido
2019-07-08 17:49:00 +02:00
users.allow_git_hook = Puede crear Git Hooks
2024-01-21 18:25:58 +01:00
users.allow_git_hook_tooltip = Git Hooks se ejecutan como el usuario del sistema operativo que ejecuta Forgejo y tendrá el mismo nivel de acceso de host. Como resultado, los usuarios con este privilegio especial de Git Hook pueden acceder y modificar todos los repositorios de Forgejo así como la base de datos utilizada por Forgejo. También pueden obtener privilegios de administrador de Forgejo.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
users.allow_import_local = Puede importar repositorios locales
users.allow_create_organization = Puede crear organizaciones
users.update_profile = Actualizar cuenta de usuario
users.delete_account = Eliminar Cuenta de Usuario
2022-06-18 12:11:27 +02:00
users.cannot_delete_self = No puedes eliminarte a ti mismo
2019-07-08 17:49:00 +02:00
users.still_own_repo = Este usuario todavía posee uno o más depósitos. Eliminar o transferir estos repositorios primero.
users.still_has_org = Este usuario es un miembro de una organización. Primero retire el usuario de cualquier organización.
2022-07-30 02:21:27 +02:00
users.purge = Borrar usuario
users.purge_help = Borrar forzosamente el usuario y cualquier repositorio, organización y paquete propiedad del usuario. Todos los comentarios también serán borrados.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
users.still_own_packages = Este usuario todavía posee uno o más paquetes, elimina estos paquetes primero.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
users.deletion_success = La cuenta de usuario ha sido eliminada.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
users.reset_2fa = Reiniciar 2FA
2021-10-29 02:25:11 +02:00
users.list_status_filter.menu_text = Filtro
users.list_status_filter.reset = Reiniciar
users.list_status_filter.is_active = Activo
users.list_status_filter.not_active = Inactivo
users.list_status_filter.is_admin = Administrador
2021-11-27 01:25:11 +01:00
users.list_status_filter.not_admin = Sin Admin
2021-10-29 02:25:11 +02:00
users.list_status_filter.is_restricted = Restringido
users.list_status_filter.not_restricted = No restringido
users.list_status_filter.is_prohibit_login = Prohibido el inicio de sesión
users.list_status_filter.not_prohibit_login = Permitir el inicio de sesión
users.list_status_filter.is_2fa_enabled = 2FA habilitado
users.list_status_filter.not_2fa_enabled = 2FA deshabilitado
2023-10-19 02:23:11 +02:00
users.details = Detalles del usuario
2019-07-08 17:49:00 +02:00
2020-05-17 16:16:15 +02:00
emails.email_manage_panel = Gestion de Correo del Usuario
2020-04-01 21:05:15 +02:00
emails.primary = Principal
emails.activated = Activado
emails.filter_sort.email = Correo electrónico
emails.filter_sort.email_reverse = Email (invertir)
emails.filter_sort.name = Nombre de Usuario
emails.filter_sort.name_reverse = Nombre de usuario (invertir)
emails.updated = Email actualizado
emails.not_updated = Error al actualizar la dirección de correo electrónico solicitada: %v
emails.duplicate_active = Esta dirección de correo está asignada a un usuario diferente.
2020-05-17 16:16:15 +02:00
emails.change_email_header = Actualizar Propiedades de Correo
2020-03-02 21:56:37 +01:00
2019-07-08 17:49:00 +02:00
orgs.org_manage_panel = Gestión de organizaciones
2017-11-14 12:25:14 +01:00
orgs.name = Nombre
orgs.teams = Equipos
orgs.members = Miembros
2019-07-08 17:49:00 +02:00
orgs.new_orga = Nueva organización
2017-11-14 12:25:14 +01:00
2019-07-08 17:49:00 +02:00
repos.repo_manage_panel = Gestión de repositorios
2020-10-06 00:47:15 +02:00
repos.unadopted = Repositorios no adoptados
2024-08-01 08:57:25 +02:00
repos.unadopted.no_more = No se encontraron repositorios no adoptados.
2017-11-14 12:25:14 +01:00
repos.owner = Propietario
repos.name = Nombre
repos.private = Privado
repos.watches = Vigilantes
repos.stars = Estrellas
2019-06-30 23:20:34 +02:00
repos.forks = Forks
2017-11-14 12:25:14 +01:00
repos.issues = Incidencias
2019-07-08 17:49:00 +02:00
repos.size = Tamaño
2023-10-19 02:23:11 +02:00
repos.lfs_size = Tamaño LFS
2017-11-14 12:25:14 +01:00
2022-06-18 12:11:27 +02:00
packages.package_manage_panel = Gestión de paquetes
packages.total_size = Tamaño total: %s
2023-10-19 02:23:11 +02:00
packages.unreferenced_size = Tamaño sin referencia: %s
packages.cleanup = Limpiar datos caducados
2022-06-18 12:11:27 +02:00
packages.owner = Propietario
packages.creator = Creador
packages.name = Nombre
packages.version = Versión
packages.type = Tipo
packages.repository = Repositorio
packages.size = Tamaño
packages.published = Publicado
2022-04-01 02:17:38 +02:00
2021-02-27 01:19:24 +01:00
defaulthooks = Webhooks por defecto
2024-09-10 00:20:12 +02:00
defaulthooks.desc = Los webhooks automáticamente hacen peticiones HTTP POST a un servidor cuando ciertos eventos de Forgejo se activan. Los webhooks definidos aquí son predeterminados y serán copiados en todos los repositorios nuevos. Leer más en la guía <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">webhooks</a>.
2021-02-27 01:19:24 +01:00
defaulthooks.add_webhook = Añadir Webhook por defecto
2021-02-22 14:46:10 +01:00
defaulthooks.update_webhook = Actualizar Webhook por defecto
2019-03-19 07:26:55 +01:00
2021-01-15 10:39:56 +01:00
systemhooks = Webhooks del sistema
2024-09-10 00:20:12 +02:00
systemhooks.desc = Los webhooks automáticamente hacen peticiones HTTP POST a un servidor cuando ciertos eventos de Forgejo se activan. Los webhooks definidos aquí actuarán en todos los repositorios del sistema, así que por favor considere las implicaciones de rendimiento que esto pueda tener. Lea más en la guía <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">de webhooks</a>.
2020-04-01 21:05:15 +02:00
systemhooks.add_webhook = Añadir Webhook del Sistema
systemhooks.update_webhook = Actualizar Webhook del Sistema
2020-03-09 00:42:21 +01:00
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.auth_manage_panel = Gestión de origen de autenticación
auths.new = Añadir origen de autenticación
2017-11-14 12:25:14 +01:00
auths.name = Nombre
auths.type = Tipo
auths.enabled = Activo
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.syncenabled = Habilitar la sincronización de usuario
2017-11-14 12:25:14 +01:00
auths.updated = Actualizado
auths.auth_type = Tipo de autenticación
auths.auth_name = Nombre de autenticación
auths.security_protocol = Protocolo de seguridad
auths.domain = Dominio
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.host = Servidor
2017-11-14 12:25:14 +01:00
auths.port = Puerto
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.bind_dn = Bind DN
2017-11-14 12:25:14 +01:00
auths.bind_password = Contraseña Bind
auths.user_base = Base de búsqueda de usuarios
auths.user_dn = DN de Usuario
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.attribute_username = Atributo nombre de usuario
2024-01-21 18:25:58 +01:00
auths.attribute_username_placeholder = Dejar vacío para usar el nombre de usuario introducido en Forgejo.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.attribute_name = Atributo nombre
auths.attribute_surname = Atributo apellido
auths.attribute_mail = Atributo correo electrónico
auths.attribute_ssh_public_key = Atributo Clave Pública SSH
2021-10-29 02:25:11 +02:00
auths.attribute_avatar = Atributo del avatar
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.attributes_in_bind = Obtener atributos en el contexto de Bind DN
2020-01-22 22:26:56 +01:00
auths.allow_deactivate_all = Permitir un resultado de búsqueda vacío para desactivar todos los usuarios
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.use_paged_search = Usar búsqueda paginada
auths.search_page_size = Tamaño de página
2017-11-14 12:25:14 +01:00
auths.filter = Filtro de usuario
auths.admin_filter = Filtro de aministrador
2020-05-17 16:16:15 +02:00
auths.restricted_filter = Filtro restringido
auths.restricted_filter_helper = Dejar en blanco para no establecer ningún usuario como restringido. Utilice un asterisco ('*') para establecer todos los usuarios que no coincidan con el filtro de administración como restringido.
2022-06-18 12:11:27 +02:00
auths.verify_group_membership = Verificar pertenencia al grupo en LDAP (dejar el filtro vacío para saltar)
2020-09-10 19:06:38 +02:00
auths.group_search_base = Base DN para la búsqueda de grupos
auths.group_attribute_list_users = Atributo del grupo que contiene la lista de usuarios
auths.user_attribute_in_group = Atributo de usuario listado en el grupo
2022-06-18 12:11:27 +02:00
auths.map_group_to_team = Mapear grupos LDAP a equipos de la Organización (dejar el campo vacío para saltar)
auths.map_group_to_team_removal = Eliminar usuarios de equipos sincronizados si el usuario no pertenece al grupo LDAP correspondiente
auths.enable_ldap_groups = Habilitar grupos LDAP
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.ms_ad_sa = Atributos de búsqueda de MS AD
2017-11-14 12:25:14 +01:00
auths.smtp_auth = Tipo de autenticación SMTP
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.smtphost = Servidor SMTP
2017-11-14 12:25:14 +01:00
auths.smtpport = Puerto SMTP
auths.allowed_domains = Dominios Permitidos
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.allowed_domains_helper = Dejar vacío para permitir todos los dominios. Separa múltiples dominios con una coma (',').
2017-11-14 12:25:14 +01:00
auths.skip_tls_verify = Omitir la verificación TLS
2021-08-15 02:07:47 +02:00
auths.force_smtps = Forzar SMTPS
2021-08-16 02:07:41 +02:00
auths.force_smtps_helper = SMTPS se utiliza siempre en el puerto 465. Establezca esto para forzar SMTPS en otros puertos. (De lo contrario, STARTTLS se utilizará en otros puertos si es soportado por el host.)
2021-08-15 02:07:47 +02:00
auths.helo_hostname = Nombre de anfitrión HELO
auths.helo_hostname_helper = Nombre de anfitrión enviado con HELO. Déjelo vacío para enviar el nombre de anfitrión actual.
auths.disable_helo = Desactivar HELO
2017-11-14 12:25:14 +01:00
auths.pam_service_name = Nombre del Servicio PAM
2021-05-20 02:25:08 +02:00
auths.pam_email_domain = Dominio de correo de PAM (opcional)
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.oauth2_provider = Proveedor OAuth2
2021-02-08 02:01:27 +01:00
auths.oauth2_icon_url = URL de icono
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.oauth2_clientID = ID de cliente (clave)
auths.oauth2_clientSecret = Secreto del cliente
auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL = URL de descubrimiento automático de OpenID Connect
auths.oauth2_use_custom_url = Utilizar URLs personalizadas en vez de direcciones URL por defecto
auths.oauth2_tokenURL = URL del token
auths.oauth2_authURL = URL de Autorización
auths.oauth2_profileURL = URL del perfil
2019-10-14 19:46:01 +02:00
auths.oauth2_emailURL = URL de correo
2021-10-29 02:25:11 +02:00
auths.skip_local_two_fa = Omitir 2FA local
2021-11-27 01:25:11 +01:00
auths.skip_local_two_fa_helper = Dejar sin ajustar significa que los usuarios locales con una configuración 2FA tendrán que pasar 2FA para iniciar sesión
2021-08-15 02:07:47 +02:00
auths.oauth2_tenant = Tenant
2021-12-21 01:28:39 +01:00
auths.oauth2_scopes = Ámbitos adicionales
auths.oauth2_required_claim_name = Nombre de notificación requerida
auths.oauth2_required_claim_name_helper = Establecer este nombre para restringir el inicio de sesión de esta fuente a usuarios con una notificación (OAuth2 claim) con este nombre
auths.oauth2_required_claim_value = Valor de notificación requerida
auths.oauth2_required_claim_value_helper = Establecer este valor para restringir el inicio de sesión de esta fuente a usuarios con una notificación (OAuth2 claim) con este nombre y valor
auths.oauth2_group_claim_name = Nombre de notificación (OAuth2 claim) que proporciona nombres de grupo para esta fuente. (Opcional)
auths.oauth2_admin_group = Valor de notificación de grupo para los usuarios administradores. (Opcional - requiere nombre de notificación arriba)
auths.oauth2_restricted_group = Valor de notificación de grupo para usuarios restringidos. (Opcional - requiere nombre de notificación arriba)
2023-10-19 02:23:11 +02:00
auths.oauth2_map_group_to_team = Mapear grupos reclamados a equipos de la organización. (Opcional - requiere nombre de reclamación arriba)
auths.oauth2_map_group_to_team_removal = Eliminar usuarios de equipos sincronizados si el usuario no pertenece al grupo correspondiente.
2017-11-14 12:25:14 +01:00
auths.enable_auto_register = Hablilitar Auto-Registro
2020-01-07 12:24:19 +01:00
auths.sspi_auto_create_users = Crear usuarios automáticamente
auths.sspi_auto_create_users_helper = Permitir al método de autenticación SSPI crear automáticamente nuevas cuentas para los usuarios que se conectan por primera vez
auths.sspi_auto_activate_users = Activar los usuarios automáticamente
auths.sspi_auto_activate_users_helper = Permitir al método de autenticación SSPI activar automáticamente los nuevos usuarios
auths.sspi_strip_domain_names = Eliminar los nombres de dominio de nombres de usuario
auths.sspi_strip_domain_names_helper = Si está marcado, los nombres de dominio se eliminarán de los nombres de inicio de sesión (por ejemplo, "DOMINIO\usuario" y "usuario@ejemplo.org" se convertirán en sólo "usuario").
auths.sspi_separator_replacement = Separador a usar en lugar de \, / y @
auths.sspi_separator_replacement_helper = El carácter a usar para reemplazar los separadores de los nombres de inicio de sesión de nivel inferior (por ejemplo, la \ en "DOMINIO\usuario") y en los nombres principales del usuario (por ejemplo, la @ en "user@example.org").
auths.sspi_default_language = Idioma predeterminado del usuario
auths.sspi_default_language_helper = Idioma predeterminado para los usuarios creados automáticamente por el método de autenticación SSPI. Deje vacío si prefiere que el idioma sea detectado automáticamente.
2017-11-14 12:25:14 +01:00
auths.tips = Consejos
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.tips.oauth2.general = Autenticación OAuth2
2023-10-19 02:23:11 +02:00
auths.tips.oauth2.general.tip = Al registrar una nueva autenticación de OAuth2, la URL de devolución de llamada/redirección debe ser:
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.tip.oauth2_provider = Proveedor OAuth2
2024-09-10 00:20:12 +02:00
auths.tip.bitbucket = Registrar un nuevo usuario de OAuth en %s
2023-03-05 01:15:41 +01:00
auths.tip.nextcloud = `Registre un nuevo consumidor OAuth en su instancia usando el siguiente menú "Configuración-> Seguridad-> cliente OAuth 2.0"`
2024-09-10 00:20:12 +02:00
auths.tip.dropbox = Crear nueva aplicación en %s
auths.tip.facebook = `Registre una nueva aplicación en %s y agregue el producto "Facebook Login"`
auths.tip.github = Registre una nueva aplicación OAuth en %s
2018-01-25 15:03:22 +01:00
auths.tip.gitlab = Registrar nueva solicitud en https://gitlab.com/profile/applications
2024-09-10 00:20:12 +02:00
auths.tip.google_plus = Obtener credenciales de cliente OAuth2 desde la consola API de Google en %s
2018-01-25 15:03:22 +01:00
auths.tip.openid_connect = Use el OpenID Connect Discovery URL (<server>/.well-known/openid-configuration) para especificar los puntos finales
2024-09-10 00:20:12 +02:00
auths.tip.twitter = Ir a %s, crear una aplicación y asegurarse de que la opción "Permitir que esta aplicación sea usada para iniciar sesión con Twitter" está activada
auths.tip.discord = Registrar una nueva aplicación en %s
auths.tip.gitea = Registrar una nueva aplicación OAuth2. La guía se encuentra en %s
auths.tip.yandex = `Crear una nueva aplicación en %s. Seleccione los siguientes permisos del "Yandex.Passport API": "Access to email address", "Access to user avatar" y "Access to username, first name and surname, gender"`
2020-10-25 21:57:54 +01:00
auths.tip.mastodon = Introduzca una URL de instancia personalizada para la instancia mastodon con la que desea autenticarse (o utilice la predeterminada)
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.edit = Editar origen de autenticación
auths.activated = Este origen de autenticación ha sido activado
2023-10-19 02:23:11 +02:00
auths.new_success = La autenticación "%s" ha sido añadida.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
auths.update_success = El origen de autenticación ha sido actualizado.
auths.update = Actualizar origen de autenticación
auths.delete = Eliminar origen de autenticación
auths.delete_auth_title = Eliminar origen de autenticación
auths.delete_auth_desc = Eliminar un origen de autenticación impide que los usuarios lo utilicen para iniciar sesión. ¿Continuar?
auths.still_in_used = El orígen de autenticación todavía está en uso. Convierta o elimine cualquier usuario que utilice este origen de autenticación primero.
auths.deletion_success = El origen de autenticación ha sido eliminado.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
auths.login_source_exist = La fuente de autenticación "%s" ya existe.
2020-01-07 12:24:19 +01:00
auths.login_source_of_type_exist = Ya existe un origen de autenticación de este tipo.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
auths.unable_to_initialize_openid = No se puede inicializar el proveedor de OpenID Connect: %s
2023-10-22 02:24:59 +02:00
auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL = URL de auto descubrimiento no válida (esta debe ser una URL válida comenzando con http:// o https://)
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.server_config = Configuración del servidor
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.app_name = Título del sitio
2024-01-21 18:25:58 +01:00
config.app_ver = Versión de Forgejo
config.app_url = URL base de Forgejo
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.custom_conf = Ruta del fichero de configuración
2020-01-25 15:50:55 +01:00
config.custom_file_root_path = Ruta raíz de los archivos personalizada
2021-11-27 01:25:11 +01:00
config.domain = Dominio del Servidor
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.offline_mode = Modo offline
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.disable_router_log = Deshabilitar Log del Router
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.run_user = Ejecutar como usuario
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.run_mode = Modo de ejecución
config.git_version = Versión de Git
2024-01-21 18:25:58 +01:00
config.app_data_path = Ruta de datos de Forgejo
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.repo_root_path = Ruta del Repositorio
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.lfs_root_path = Ruta raíz de LFS
config.log_file_root_path = Ruta de ficheros de registro
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.script_type = Tipo de Script
config.reverse_auth_user = Autenticación Inversa de Usuario
config.ssh_config = Configuración SSH
config.ssh_enabled = Habilitado
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.ssh_start_builtin_server = Utilizar servidor integrado
2021-11-27 01:25:11 +01:00
config.ssh_domain = Dominio del servidor SSH
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.ssh_port = Puerto
config.ssh_listen_port = Puerto de escucha
config.ssh_root_path = Ruta raíz
config.ssh_key_test_path = Ruta de la clave de prueba
config.ssh_keygen_path = Ruta del generador de claves ('ssh-keygen')
config.ssh_minimum_key_size_check = Tamaño mínimo de la clave de verificación
config.ssh_minimum_key_sizes = Tamaños de clave mínimos
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.lfs_config = Configuración LFS
config.lfs_enabled = Habilitado
config.lfs_content_path = Ruta de contenido LFS
config.lfs_http_auth_expiry = Caducidad de la autentificación HTTP LFS
2019-06-17 19:36:28 +02:00
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.db_config = Configuración de la Base de Datos
config.db_type = Tipo
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.db_host = Host
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.db_name = Nombre
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.db_user = Nombre de usuario
2020-01-22 22:26:56 +01:00
config.db_schema = Esquema
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.db_ssl_mode = SSL
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.db_path = Ruta
config.service_config = Configuración del servicio
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.register_email_confirm = Requerir confirmación de correo electrónico para registrarse
config.disable_register = Deshabilitar auto-registro
2024-01-21 18:25:58 +01:00
config.allow_only_internal_registration = Permitir el registro solo desde Forgejo
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.allow_only_external_registration = Permitir el registro únicamente a través de servicios externos
config.enable_openid_signup = Habilitar el auto-registro con OpenID
config.enable_openid_signin = Habilitar el inicio de sesión con OpenID
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.show_registration_button = Mostrar Botón de Registro
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.require_sign_in_view = Requerir inicio de sesión obligatorio para ver páginas
config.mail_notify = Habilitar las notificaciones por correo electrónico
config.enable_captcha = Activar CAPTCHA
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.active_code_lives = Habilitar Vida del Código
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.reset_password_code_lives = Caducidad del código de recuperación de cuenta
config.default_keep_email_private = Ocultar direcciones de correo electrónico por defecto
config.default_allow_create_organization = Permitir la creación de organizaciones por defecto
config.enable_timetracking = Habilitar seguimiento de tiempo
config.default_enable_timetracking = Habilitar seguimiento de tiempo por defecto
2024-03-19 15:53:44 +01:00
config.allow_dots_in_usernames = Permite utilizar puntos en los nombres de usuario. No tiene efecto sobre cuentas existentes.
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.default_allow_only_contributors_to_track_time = Deje que solo los colaboradores hagan un seguimiento del tiempo
config.no_reply_address = Dominio de correos electrónicos ocultos
config.default_visibility_organization = Visibilidad por defecto para nuevas organizaciones
config.default_enable_dependencies = Habilitar dependencias de incidencias por defecto
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.webhook_config = Configuración de Webhooks
config.queue_length = Tamaño de Cola de Envío
config.deliver_timeout = Timeout de Entrega
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.skip_tls_verify = Saltar verificación TLS
2017-11-14 12:25:14 +01:00
2022-08-09 02:21:27 +02:00
config.mailer_config = Configuración del servidor de correo
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.mailer_enabled = Activado
2022-08-09 02:21:27 +02:00
config.mailer_enable_helo = Habilitar HELO
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.mailer_name = Nombre
2022-08-09 02:21:27 +02:00
config.mailer_protocol = Protocolo
config.mailer_smtp_addr = Dirección SMTP
config.mailer_smtp_port = Puerto SMTP
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.mailer_user = Usuario
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.mailer_use_sendmail = Usar Sendmail
config.mailer_sendmail_path = Ruta de Sendmail
config.mailer_sendmail_args = Argumentos adicionales por Sendmail
2020-05-17 16:16:15 +02:00
config.mailer_sendmail_timeout = Tiempo de espera de Sendmail
2022-08-09 02:21:27 +02:00
config.mailer_use_dummy = Dummy
2020-09-02 22:20:42 +02:00
config.test_email_placeholder = Correo electrónico (ej. test@ejemplo.com)
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.send_test_mail = Enviar prueba de correo
2023-10-22 02:24:59 +02:00
config.send_test_mail_submit = Enviar
config.test_mail_failed = Fallo al enviar un correo electrónico de prueba a "%s": %v
config.test_mail_sent = Se ha enviado un correo electrónico de prueba a "%s".
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.oauth_config = Configuración OAuth
config.oauth_enabled = Activado
config.cache_config = Configuración de la Caché
config.cache_adapter = Adaptador de la Caché
config.cache_interval = Intervalo de la Caché
config.cache_conn = Conexión de la Caché
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.cache_item_ttl = Período de vida para elementos de caché
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.session_config = Configuración de la Sesión
config.session_provider = Proveedor de la Sesión
config.provider_config = Configuración del Proveedor
config.cookie_name = Nombre de la Cookie
config.gc_interval_time = Intervalo de tiempo del GC
config.session_life_time = Tiempo de Vida de la Sesión
config.https_only = Sólo HTTPS
config.cookie_life_time = Tiempo de Vida de la Cookie
2019-06-30 23:20:34 +02:00
config.picture_config = Configuración de imagen y avatar
2017-11-14 12:25:14 +01:00
config.picture_service = Servicio de Imágen
config.disable_gravatar = Desactivar Gravatar
config.enable_federated_avatar = Habilitar Avatares Federados
config.git_config = Configuración de Git
config.git_disable_diff_highlight = Desactivar resaltado de sintaxis del Diff
config.git_max_diff_lines = Líneas de Diff máximas (por un solo archivo)
config.git_max_diff_line_characters = Carácteres de Diff máximos (para una sola línea)
config.git_max_diff_files = Máximo de archivos de Diff (que se mostrarán)
config.git_gc_args = Argumentos de GC
config.git_migrate_timeout = Tiempo de espera de migración
config.git_mirror_timeout = Tiempo de espera de actualización de réplicas
config.git_clone_timeout = Tiempo de espera de operación de clones
config.git_pull_timeout = Tiempo de espera de operación de pull
config.git_gc_timeout = Tiempo de espera de operación de GC
config.log_config = Configuración del Log
2023-10-22 02:24:59 +02:00
config.logger_name_fmt = Registro: %s
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.disabled_logger = Desactivado
config.access_log_mode = Modo de registro del Acceso
2023-10-22 02:24:59 +02:00
config.access_log_template = Plantilla de registro de acceso
2019-07-08 17:49:00 +02:00
config.xorm_log_sql = Registrar SQL
2017-11-14 12:25:14 +01:00
2022-10-25 02:20:58 +02:00
config.set_setting_failed = Error al configurar %s
2022-10-18 02:21:08 +02:00
2023-10-22 02:24:59 +02:00
monitor.stats = Estadísticas
2023-06-08 02:28:45 +02:00
2017-11-14 12:25:14 +01:00
monitor.cron = Tareas de Cron
monitor.name = Nombre
monitor.schedule = Agenda
monitor.next = Siguiente
monitor.previous = Anterior
2019-07-08 17:49:00 +02:00
monitor.execute_times = Ejecuciones
2017-11-14 12:25:14 +01:00
monitor.process = Procesos en ejecución
2022-06-18 12:11:27 +02:00
monitor.stacktrace = Rastros de pila
2023-10-22 02:24:59 +02:00
monitor.processes_count = %d procesos
monitor.download_diagnosis_report = Descargar informe de diagnóstico
2017-11-14 12:25:14 +01:00
monitor.desc = Descripción
monitor.start = Hora de Inicio
monitor.execute_time = Tiempo de ejecución
2022-06-18 12:11:27 +02:00
monitor.last_execution_result = Resultado
2020-01-07 12:24:19 +01:00
monitor.process.cancel = Cancelar el proceso
monitor.process.cancel_desc = Cancelar un proceso puede ocasionar una pérdida de datos
monitor.process.cancel_notices = Cancelar: <strong>%s</strong>?
2021-12-04 01:26:13 +01:00
monitor.process.children = Hijos
2023-06-08 02:28:45 +02:00
2020-01-15 01:08:04 +01:00
monitor.queues = Colas
monitor.queue = Cola: %s
monitor.queue.name = Nombre
monitor.queue.type = Tipo
2020-01-22 22:26:56 +01:00
monitor.queue.exemplar = Ejemplo
2020-01-15 01:08:04 +01:00
monitor.queue.numberworkers = Número de trabajadores
2023-10-22 02:24:59 +02:00
monitor.queue.activeworkers = Trabajadores activos
2020-01-22 22:26:56 +01:00
monitor.queue.maxnumberworkers = Número máximo de trabajadores
2022-06-18 12:11:27 +02:00
monitor.queue.numberinqueue = Número en cola
2023-10-22 02:24:59 +02:00
monitor.queue.review_add = Revisar / Añadir Trabajadores
2020-01-22 22:26:56 +01:00
monitor.queue.settings.title = Ajustes del grupo
2023-10-22 02:24:59 +02:00
monitor.queue.settings.desc = Los grupos de trabajadores crecen dinámicamente en respuesta al bloqueo de cola de sus trabajadores.
2020-01-22 22:26:56 +01:00
monitor.queue.settings.maxnumberworkers = Número máximo de trabajadores
monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder = Actualmente %[1]d
monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error = El número máximo de trabajadores debe ser un número
2020-01-15 01:08:04 +01:00
monitor.queue.settings.submit = Actualizar ajustes
monitor.queue.settings.changed = Ajustes actualizados
2023-10-22 02:24:59 +02:00
monitor.queue.settings.remove_all_items = Eliminar todo
monitor.queue.settings.remove_all_items_done = Todos los elementos en la cola han sido eliminados.
2020-01-07 15:32:33 +01:00
2017-11-14 12:25:14 +01:00
notices.system_notice_list = Notificaciones del Sistema
2018-01-25 15:03:22 +01:00
notices.view_detail_header = Ver detalles de notificación
2023-10-19 02:23:11 +02:00
notices.operations = Operaciones
2017-11-14 12:25:14 +01:00
notices.select_all = Sleccionar todo
notices.deselect_all = Deseleccionar todo
notices.inverse_selection = Selección inversa
notices.delete_selected = Eliminar seleccionado
notices.delete_all = Eliminar todas las notificaciones
notices.type = Tipo
notices.type_1 = Repositorio
2020-05-17 16:16:15 +02:00
notices.type_2 = Tarea
2017-11-14 12:25:14 +01:00
notices.desc = Descripción
2019-07-08 17:49:00 +02:00
notices.op = Operación
2018-01-25 15:03:22 +01:00
notices.delete_success = Los avisos del sistema se han eliminado.
2015-11-19 06:08:31 +01:00
2024-02-22 01:23:48 +01:00
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[action]
2020-01-25 15:50:55 +01:00
create_repo = creó el repositorio <a href="%s">%s</a>
rename_repo = repositorio renombrado de <code>%[1]s</code> a <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2021-11-27 01:25:11 +01:00
commit_repo = hizo push a <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a>
create_issue = `abrió la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
close_issue = `cerró la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reopen_issue = `reabrió la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
create_pull_request = `creó el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
close_pull_request = `cerró el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reopen_pull_request = `reabrió el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
comment_issue = `comentó en la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
comment_pull = `comentó en el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
merge_pull_request = `fusionó el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2023-02-28 01:15:54 +01:00
auto_merge_pull_request = `fusionado automáticamente pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2020-01-25 15:50:55 +01:00
transfer_repo = transfirió el repositorio <code>%s</code> a <a href="%s">%s</a>
2021-11-27 01:25:11 +01:00
push_tag = hizó push la etiqueta <a href="%[2]s">%[3]s</a> a <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2020-01-25 15:50:55 +01:00
delete_tag = etiqueta eliminada %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
delete_branch = rama %[2]s eliminada, de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2020-05-17 14:44:33 +02:00
compare_branch = Comparar
2019-07-08 17:49:00 +02:00
compare_commits = Comparar %d commits
compare_commits_general = Comparar commits
2021-11-27 01:25:11 +01:00
mirror_sync_push = sincronizó cambios a <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a> desde réplica
mirror_sync_create = sincronizó la nueva referencia <a href="%[2]s">%[3]s</a> a <a href="%[1]s">%[4]s</a> de réplica
2020-01-25 15:50:55 +01:00
mirror_sync_delete = sincronizada y eliminada referencia <code>%[2]s</code> en <a href="%[1]s">%[3]s</a> desde réplica
2021-11-27 01:25:11 +01:00
approve_pull_request = `aprobó <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reject_pull_request = `sugirió cambios para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
publish_release = `se lanzó <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> en <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
review_dismissed = `descartó la revisión de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2021-02-22 14:46:10 +01:00
review_dismissed_reason = Motivo:
2021-11-27 01:25:11 +01:00
create_branch = creó rama <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2021-11-17 01:25:11 +01:00
starred_repo = destacó <a href="%[1]s">%[2]s</a>
2021-10-29 02:25:11 +02:00
watched_repo = comenzó a seguir <a href="%[1]s">%[2]s</a>
2015-11-19 06:08:31 +01:00
[tool]
now = ahora
2019-06-30 23:20:34 +02:00
future = futuro
2017-07-03 15:44:20 +02:00
1s = 1 segundo
1m = 1 minuto
1h = 1 hora
1d = 1 día
1w = 1 semana
1mon = 1 mes
1y = 1 año
seconds = %d segundos
minutes = %d minutos
hours = %d horas
days = %d días
weeks = %d semanas
months = %d meses
years = %d años
2015-11-19 06:08:31 +01:00
raw_seconds = segundos
raw_minutes = minutos
[dropzone]
2019-07-08 17:49:00 +02:00
default_message = Suelte archivos o haga clic aquí para subir.
invalid_input_type = No puede subir archivos de este tipo.
2018-01-25 15:03:22 +01:00
file_too_big = El tamaño del archivo ({{filesize}} MB) excede el tamaño máximo de ({{maxFilesize}} MB).
2015-11-19 06:08:31 +01:00
remove_file = Eliminar archivo
2017-03-09 14:19:23 +01:00
[notification]
2018-06-30 19:14:19 +02:00
notifications = Notificaciones
2017-07-03 15:44:20 +02:00
unread = Sin leer
read = Leídas
2019-07-08 17:49:00 +02:00
no_unread = No tiene notificaciones sin leer.
no_read = No hay notificaciones.
pin = Fijar notificación
2017-07-03 15:44:20 +02:00
mark_as_read = Marcar como leído
mark_as_unread = Marcar como no leído
2019-07-08 17:49:00 +02:00
mark_all_as_read = Marcar todo como leído
2022-10-16 02:20:58 +02:00
subscriptions = Suscripciones
watching = Siguiendo
no_subscriptions = Sin suscripciones
2017-07-03 15:44:20 +02:00
[gpg]
2019-10-20 20:32:35 +02:00
default_key = Firmado con clave predeterminada
2019-06-30 23:20:34 +02:00
error.extract_sign = Error al extraer la firma
2019-07-08 17:49:00 +02:00
error.generate_hash = Error al generar hash of commit
error.no_committer_account = Ninguna cuenta vinculada a la dirección de correo electrónico del committer
2020-01-25 15:50:55 +01:00
error.no_gpg_keys_found = No se encontró ninguna clave conocida en la base de datos para esta firma
error.not_signed_commit = No es un commit firmado
error.failed_retrieval_gpg_keys = No se pudo recuperar cualquier clave adjunta a la cuenta del committer
error.probable_bad_signature = ¡ADVERTENCIA! ¡Hay una clave con este ID en la base de datos, pero esa clave no verifica este commit! Este commit es SOSPECHOSO.
error.probable_bad_default_signature = ¡ADVERTENCIA! ¡La clave por defecto tiene este ID pero esa clave no verifica este commit! Este commit es SOSPECHOSO.
2017-11-01 20:44:17 +01:00
[units]
2022-01-19 19:28:18 +01:00
unit = Unidad
2019-07-08 17:49:00 +02:00
error.no_unit_allowed_repo = No tiene permisos para acceder a ninguna sección de este repositorio.
error.unit_not_allowed = No tiene permisos para acceder a esta sección del repositorio.
2017-11-01 20:44:17 +01:00
2022-04-01 02:17:38 +02:00
[packages]
2022-06-18 12:11:27 +02:00
title = Paquetes
desc = Administrar paquetes del repositorio.
empty = Todavía no hay paquetes.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
empty.documentation = Para más información sobre el registro de paquetes, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">la documentación</a>.
2022-07-30 02:21:27 +02:00
empty.repo = ¿Has subido un paquete, pero no se muestra aquí? Ve a <a href="%[1]s">la configuración del paquete</a> y añade el link a este repositorio.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
registry.documentation = Para obtener más información sobre el registro %s, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">la documentación</a>.
2022-06-18 12:11:27 +02:00
filter.type = Tipo
filter.type.all = Todo
filter.no_result = El filtro no produjo ningún resultado.
filter.container.tagged = Etiquetado
filter.container.untagged = Etiqueta eliminada
published_by = Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
published_by_in = Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
installation = Instalación
about = Acerca de este paquete
requirements = Requisitos
dependencies = Dependencias
keywords = Palabras clave
details = Detalles
details.author = Autoría
details.project_site = Sitio del proyecto
2023-10-22 02:24:59 +02:00
details.repository_site = Sitio del repositorio
details.documentation_site = Sitio de documentación
2022-06-18 12:11:27 +02:00
details.license = Licencia
assets = Activos
versions = Versiones
versions.view_all = Ver todo
dependency.id = Id.
dependency.version = Versión
2023-10-22 02:24:59 +02:00
alpine.registry = Configura este registro agregando la url en tu archivo <code>./apk/repositories</code>:
alpine.registry.key = Descargue la clave RSA pública del registro en la carpeta <code>./apk/keys/</code> para verificar la firma del índice:
alpine.registry.info = Seleccione $branch y $repository de la siguiente lista.
2023-06-08 02:28:45 +02:00
alpine.install = Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
2023-10-22 02:24:59 +02:00
alpine.repository = Información del repositorio
2023-06-08 02:28:45 +02:00
alpine.repository.branches = Ramas
alpine.repository.repositories = Repositorios
2023-10-22 02:24:59 +02:00
alpine.repository.architectures = Arquitecturas
cargo.registry = Configurar este registro en el archivo de configuración de Cargo (por ejemplo <code>~/.cargo/config.toml</code>):
cargo.install = Para instalar el paquete usando Cargo, ejecute el siguiente comando:
chef.registry = Configura este registro en tu archivo <code>~/.chef/config.rb</code>:
2023-02-28 01:15:54 +01:00
chef.install = Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
2022-06-18 12:11:27 +02:00
composer.registry = Configura este registro en el archivo <code>~/.composer/config.json</code>:
composer.install = Para instalar el paquete usando Composer, ejecute el siguiente comando:
composer.dependencies = Dependencias
composer.dependencies.development = Dependencias de desarrollo
conan.details.repository = Repositorio
conan.registry = Configurar este registro desde la línea de comandos:
conan.install = Para instalar el paquete usando Conan, ejecuta el siguiente comando:
2023-10-22 02:24:59 +02:00
conda.registry = Configura este registro como un repositorio Conda en tu archivo <code>.condarc</code>:
conda.install = Para instalar el paquete usando Conda, ejecute el siguiente comando:
2022-06-18 12:11:27 +02:00
container.details.type = Tipo de imagen
container.details.platform = Plataforma
container.pull = Arrastra la imagen desde la línea de comandos:
2022-10-16 02:20:58 +02:00
container.digest = Resumen:
2022-06-18 12:11:27 +02:00
container.multi_arch = SO / Arquitectura
container.layers = Capas de imagen
container.labels = Etiquetas
container.labels.key = Clave
container.labels.value = Valor
2023-10-22 02:24:59 +02:00
cran.registry = Configurar este registro en su archivo <code>Rprofile.site</code>:
2023-06-08 02:28:45 +02:00
cran.install = Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
debian.registry = Configurar este registro desde la línea de comandos:
2023-10-22 02:24:59 +02:00
debian.registry.info = Seleccione $distribution y $component de la siguiente lista.
2023-06-08 02:28:45 +02:00
debian.install = Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
2023-10-22 02:24:59 +02:00
debian.repository = Información del repositorio
debian.repository.distributions = Distribuciones
debian.repository.components = Componentes
debian.repository.architectures = Arquitecturas
2022-06-18 12:11:27 +02:00
generic.download = Descargar paquete desde la línea de comandos:
2023-10-22 02:24:59 +02:00
go.install = Instalar el paquete desde la línea de comandos:
2022-06-18 12:11:27 +02:00
helm.registry = Configurar este registro desde la línea de comandos:
helm.install = Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
maven.registry = Configure este registro en su proyecto <code>pom.xml</code> archivo:
maven.install = Para usar el paquete incluya lo siguiente en el bloque <code>dependencias</code> en el archivo <code>pom.xml</code>:
maven.install2 = Ejecutar vía línea de comandos:
maven.download = Para descargar la dependencia, ejecute vía línea de comandos:
nuget.registry = Configurar este registro desde la línea de comandos:
nuget.install = Para instalar el paquete usando NuGet, ejecute el siguiente comando:
nuget.dependency.framework = Marco de destino
npm.registry = Configura este registro en tu proyecto <code>.npmrc</code> archivo:
npm.install = Para instalar el paquete usando npm, ejecute el siguiente comando:
npm.install2 = o añádelo al archivo package.json:
npm.dependencies = Dependencias
npm.dependencies.development = Dependencias de desarrollo
npm.dependencies.peer = Dependencias de pares
npm.dependencies.optional = Dependencias opcionales
npm.details.tag = Etiqueta
2022-08-09 02:21:27 +02:00
pub.install = Para instalar el paquete usando Dart, ejecute el siguiente comando:
2022-06-18 12:11:27 +02:00
pypi.requires = Requiere Python
pypi.install = Para instalar el paquete usando pip, ejecute el siguiente comando:
2023-06-08 02:28:45 +02:00
rpm.registry = Configurar este registro desde la línea de comandos:
2023-10-22 02:24:59 +02:00
rpm.distros.redhat = en distribuciones basadas en RedHat
rpm.distros.suse = en distribuciones basadas en SUSE
2023-06-08 02:28:45 +02:00
rpm.install = Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
2024-02-22 01:23:48 +01:00
rpm.repository = Información del repositorio
rpm.repository.architectures = Arquitecturas
2022-06-18 12:11:27 +02:00
rubygems.install = Para instalar el paquete usando gem, ejecute el siguiente comando:
rubygems.install2 = o añádelo al archivo Gemfile:
rubygems.dependencies.runtime = Dependencias en tiempo de ejecución
rubygems.dependencies.development = Dependencias de desarrollo
rubygems.required.ruby = Requiere versión Ruby
rubygems.required.rubygems = Requiere la versión de RubyGem
2023-03-15 01:17:03 +01:00
swift.registry = Configurar este registro desde la línea de comandos:
2023-10-22 02:24:59 +02:00
swift.install = Añade el paquete en tu archivo <code>Package.swift</code>:
swift.install2 = y ejecuta el siguiente comando:
2022-09-03 02:21:09 +02:00
vagrant.install = Para añadir un paquete Vagrant, ejecuta el siguiente comando:
2022-06-18 12:11:27 +02:00
settings.link = Vincular este paquete a un repositorio
settings.link.description = Si enlaza un paquete con un repositorio, el paquete se enumera en la lista de paquetes del repositorio.
settings.link.select = Seleccionar repositorio
settings.link.button = Actualizar enlace de repositorio
settings.link.success = El enlace del repositorio se ha actualizado correctamente.
settings.link.error = Error al actualizar el enlace del repositorio.
settings.delete = Eliminar paquete
settings.delete.description = La eliminación de un paquete es permanente y no se puede deshacer.
settings.delete.notice = Está a punto de eliminar %s (%s). Esta operación es irreversible, ¿está seguro?
settings.delete.success = Se ha eliminado el paquete.
settings.delete.error = No se pudo eliminar el paquete.
2023-10-22 02:24:59 +02:00
owner.settings.cargo.title = Índice del registro Cargo
owner.settings.cargo.initialize = Inicializar índice
owner.settings.cargo.initialize.description = Se necesita un repositorio Git de índice especial para usar el registro de Cargo. Usar esta opción (re)creará el repositorio y lo configurará automáticamente.
owner.settings.cargo.initialize.error = Fallo al inicializar el índice de Cargo: %v
owner.settings.cargo.initialize.success = El índice de Cargo se ha creado correctamente.
owner.settings.cargo.rebuild = Reconstruir índice
2023-10-19 02:23:11 +02:00
owner.settings.cargo.rebuild.description = Reconstruir puede ser útil si el índice no se sincroniza con los paquetes de Cargo almacenados.
owner.settings.cargo.rebuild.error = Fallo al reconstruir el índice de Cargo: %v
owner.settings.cargo.rebuild.success = El índice de Cargo se ha reconstruido correctamente.
owner.settings.cleanuprules.title = Administrar reglas de limpieza
owner.settings.cleanuprules.add = Añadir regla de limpieza
owner.settings.cleanuprules.edit = Editar regla de limpieza
owner.settings.cleanuprules.none = No hay reglas de limpieza disponibles. Por favor, consulte la documentación.
owner.settings.cleanuprules.preview = Vista previa de regla de limpieza
owner.settings.cleanuprules.preview.overview = %d paquetes están programados para ser eliminados.
owner.settings.cleanuprules.preview.none = Regla de limpieza no coincide con ningún paquete.
2023-02-28 01:15:54 +01:00
owner.settings.cleanuprules.enabled = Activo
2023-10-19 02:23:11 +02:00
owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match = Aplicar patrón al nombre completo del paquete
owner.settings.cleanuprules.keep.title = Las versiones que coinciden con estas reglas son reales, incluso si coinciden con una regla de eliminación a continuación.
owner.settings.cleanuprules.keep.count = Mantener el más reciente
owner.settings.cleanuprules.keep.count.1 = 1 versión por paquete
owner.settings.cleanuprules.keep.count.n = %d versiones por paquete
owner.settings.cleanuprules.keep.pattern = Mantener las versiones coincidentes
owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container = La <code>última</code> versión siempre es guardada en los paquetes de contenedor.
owner.settings.cleanuprules.remove.title = Se eliminan las versiones que coinciden con estas reglas, a menos que una regla anterior indique mantenerlas.
owner.settings.cleanuprules.remove.days = Eliminar versiones anteriores a
owner.settings.cleanuprules.remove.pattern = Eliminar versiones coincidentes
owner.settings.cleanuprules.success.update = Regla de limpieza ha sido actualizada.
owner.settings.cleanuprules.success.delete = Regla de limpieza ha sido eliminada.
owner.settings.chef.title = Registro de Chef
owner.settings.chef.keypair = Generar par de claves
owner.settings.chef.keypair.description = Un par de claves es necesario para autenticarse en el registro del Chef. Si ha generado un par de claves antes, generar un nuevo par de claves descartará el par de claves antiguo.
2023-02-28 01:15:54 +01:00
[secrets]
2023-10-19 02:23:11 +02:00
secrets = Secretos
description = Los secretos pasarán a ciertas acciones y no se podrán leer de otro modo.
none = Todavía no hay secretos.
creation = Añadir secreto
creation.name_placeholder = sin distinción de mayúsculas, solo carácteres alfanuméricos o guiones bajos, no puede empezar por GITEA_ o GITHUB_
creation.value_placeholder = Introduce cualquier contenido. Se omitirá el espacio en blanco en el inicio y el final.
creation.success = El secreto "%s" ha sido añadido.
creation.failed = Error al añadir secreto.
deletion = Eliminar secreto
deletion.description = Eliminar un secreto es permanente y no se puede deshacer. ¿Continuar?
deletion.success = El secreto ha sido eliminado.
deletion.failed = Error al eliminar secreto.
management = Gestión de secretos
2023-02-28 01:15:54 +01:00
[actions]
2023-10-19 02:23:11 +02:00
actions = Acciones
unit.desc = Gestionar acciones
status.unknown = Desconocido
status.waiting = Esperando
status.running = Ejecutando
status.success = Éxito
status.failure = Fallo
status.cancelled = Cancelado
status.skipped = Omitido
status.blocked = Bloqueado
runners = Nodos
runners.runner_manage_panel = Gestión de nodos
runners.new = Crear nuevo nodo
runners.new_notice = Cómo iniciar un nodo
runners.status = Estado
2023-02-28 01:15:54 +01:00
runners.id = Id.
runners.name = Nombre
runners.owner_type = Tipo
runners.description = Descripción
runners.labels = Etiquetas
2023-10-22 02:24:59 +02:00
runners.last_online = Última hora en línea
runners.runner_title = Nodo
runners.task_list = Tareas recientes en este nodo
runners.task_list.no_tasks = Todavía no hay tarea.
2023-02-28 01:15:54 +01:00
runners.task_list.run = Ejecutar
2023-10-19 02:23:11 +02:00
runners.task_list.status = Estado
2023-02-28 01:15:54 +01:00
runners.task_list.repository = Repositorio
runners.task_list.commit = Commit
2023-10-22 02:24:59 +02:00
runners.task_list.done_at = Hecho en
runners.edit_runner = Editar nodo
runners.update_runner = Actualizar cambios
runners.update_runner_success = Nodo actualizado correctamente
runners.update_runner_failed = Fallo al actualizar el nodo
runners.delete_runner = Eliminar este nodo
runners.delete_runner_success = Nodo eliminado con éxito
runners.delete_runner_failed = Fallo al eliminar el nodo
runners.delete_runner_header = Confirma para eliminar el nodo
runners.delete_runner_notice = Si una tarea se está ejecutando en este nodo, se terminará y marcará como fallida. Puede romper el flujo de trabajo en curso.
runners.none = No hay nodos disponibles
2023-10-19 02:23:11 +02:00
runners.status.unspecified = Desconocido
2023-10-22 02:24:59 +02:00
runners.status.idle = Inactivo
2023-02-28 01:15:54 +01:00
runners.status.active = Activo
2023-10-22 02:24:59 +02:00
runners.status.offline = Desconectado
2023-03-22 01:16:22 +01:00
runners.version = Versión
2023-10-22 02:24:59 +02:00
runners.reset_registration_token = Restablecer token de registro
runners.reset_registration_token_success = Se ha restablecido correctamente el token de registro del nodo
2023-02-28 01:15:54 +01:00
2023-10-22 02:24:59 +02:00
runs.all_workflows = Todos los flujos de trabajo
2023-02-28 01:15:54 +01:00
runs.commit = Commit
2023-10-22 02:24:59 +02:00
runs.scheduled = Programado
runs.pushed_by = push enviado por
runs.invalid_workflow_helper = El archivo de configuración del trabajo no es válido. Revisa tu archivo de configuración: %s
runs.actor = Actor
2023-10-19 02:23:11 +02:00
runs.status = Estado
2023-10-22 02:24:59 +02:00
runs.actors_no_select = Todos los actores
runs.status_no_select = Todo el estado
runs.no_results = No hay resultados coincidentes.
runs.no_runs = El flujo de trabajo no tiene ejecuciones todavía.
workflow.disable = Desactivar fllujo de trabajo
workflow.disable_success = Flujo de trabajo '%s' deshabilitado correctamente.
workflow.enable = Activar flujo de trabajo
workflow.enable_success = Flujo de trabajo '%s' habilitado con éxito.
workflow.disabled = El flujo de trabajo está deshabilitado.
need_approval_desc = Necesita aprobación para ejecutar flujos de trabajo para el pull request del fork.
variables = Variables
variables.management = Gestión de variables
variables.creation = Añadir variable
variables.none = Aún no hay variables.
variables.deletion = Eliminar variable
variables.deletion.description = Eliminar una variable es permanente y no se puede deshacer. ¿Continuar?
variables.description = Las variables se pasarán a ciertas acciones y no se podrán leer de otro modo.
variables.edit = Editar variable
variables.deletion.failed = No se pudo eliminar la variable.
variables.deletion.success = La variable ha sido eliminada.
variables.creation.failed = No se pudo agregar la variable.
variables.creation.success = La variable "%s" ha sido añadida.
variables.update.failed = Error al editar la variable.
2023-10-19 02:23:11 +02:00
variables.update.success = La variable ha sido editada.
2024-02-28 11:27:44 +01:00
variables.id_not_exist = Variable con id %d no existe.
2023-08-18 02:21:36 +02:00
2023-04-23 02:07:50 +02:00
[projects]
2023-10-19 02:23:11 +02:00
type-1.display_name = Proyecto individual
type-2.display_name = Proyecto repositorio
type-3.display_name = Proyecto de organización
2024-10-10 07:22:07 +02:00
deleted.display_name = Proyecto borrado
2023-04-23 02:07:50 +02:00
2023-08-18 02:21:36 +02:00
[git.filemode]
2023-10-19 02:23:11 +02:00
changed_filemode = %[1]s → %[2]s
2023-12-12 01:25:05 +01:00
; Ordered by git filemode value, ascending. E.g. directory has "040000", normal file has "100644", …
2023-10-19 02:23:11 +02:00
directory = Directorio
normal_file = Archivo normal
executable_file = Archivo ejecutable
2023-08-18 02:21:36 +02:00
symbolic_link = Enlace simbólico
2023-10-19 02:23:11 +02:00
submodule = Submódulo
2023-08-18 02:21:36 +02:00
2024-04-05 06:35:59 +02:00
[search]
search = Buscar...
type_tooltip = Tipo de búsqueda
project_kind = Buscar proyectos...
branch_kind = Buscar ramas...
commit_kind = Buscar commits...
repo_kind = Buscar repositorios...
user_kind = Buscar usuarios...
org_kind = Buscar organizaciones...
team_kind = Buscar equipos...
code_kind = Buscar código...
2024-08-01 08:57:25 +02:00
package_kind = Buscar paquetes...
code_search_unavailable = La búsqueda de código no está disponible actualmente. Por favor contacta al administrador del sitio.
code_search_by_git_grep = Los resultados actuales de la búsqueda de código son proporcionados por "git grep". Es posible que se obtengan mejores resultados si el administrador del sitio habilita el indexador de código.
no_results = No se encontraron resultados coincidentes.
keyword_search_unavailable = La búsqueda por palabra clave no está disponible actualmente. Por favor contacta al administrador del sitio.
fuzzy_tooltip = Incluir resultados que también coincidan estrechamente con el término de búsqueda
milestone_kind = Buscar hitos…
pull_kind = Buscar pulls…
union = Unión
union_tooltip = Incluir resultados correspondientes a cualquiera de las palabras clave separadas por espacios en blanco
exact = Exacto
exact_tooltip = Incluir sólo los resultados que corresponden al término de búsqueda exacto
issue_kind = Buscar incidencias…
fuzzy = Difusa
2024-10-10 07:22:07 +02:00
runner_kind = Buscar ejecutores…
2024-11-14 11:20:25 +01:00
regexp_tooltip = Interpretar los términos de búsqueda como una expresión regular
2024-10-10 07:22:07 +02:00
[markup]
filepreview.lines = Líneas %[1]d a %[2]d en %[3]s
filepreview.line = Línea %[1]d en %[2]s