[common]
webauthn_error_unable_to_process = שרת זה נכשל בעיבוד בקשתך.
help = עזרה
logo = לוגו
sign_in_with_provider = כניסה דרך %s
sign_in_or = או
sign_out = יציאה מהחשבון
sign_up = הרשמה
link_account = חיבור חשבון
register = הרשמה
version = גרסה
page = דף
template = תבנית
language = שפה
notifications = הודעות
active_stopwatch = סטופר
create_new = חדש…
user_profile_and_more = פרופיל והגדרות…
signed_in_as = שלום
enable_javascript = אתר זה משתמש בJavaScript.
toc = תוכן הענינים
licenses = רישיונות
return_to_forgejo = חזרה לפורג'ו
more_items = עוד אפשרויות
username = שם משתמש
email = כתובת אימייל
password = סיסמה
access_token = קוד גישה
captcha = CAPTCHA
twofa_scratch = קוד אימות דו־שלבי
passcode = קוד כניסה
webauthn_error_unknown = שגיאה לא ידועה, אפשר לנסות שוב.
webauthn_error_empty = שם המפתח הוא שדה חובה.
webauthn_error_timeout = קריאת מפתחך לקחה יותר מדי זמן. אפשר לטעון מחדש את הדף ולנסות שוב.
organization = ארגון
mirror = מראה
new_mirror = מראה חדשה
new_fork = מזלוג חדש של קרפיף זה
new_project = פרויקט חדש
new_project_column = עמודה חדשה
admin_panel = לוח ניהול מערכת
your_profile = פרופיל
your_starred = כיכבת
new_org.title = ארגון חדש
all = הכל
sources = מקורות
collaborative = שיתופי
forks = מזלוגים
issues = סוגיות
milestones = מטרות
ok = אישור
cancel = ביטול
rerun = הרצה חוזרת
add = הוספה
remove_all = הסרת הכל
edit = עריכה
locked = נעול
copy = העתקה
copy_url = העתקת קישור
copy_hash = העתקת קוד גיבוב
copy_branch = העתקת שם ענף
copy_success = הועתק!
write = כתיבה
preview = תצוגה מקדימה
loading = נטען…
error = שגיאה
error404 = דף זה לא קיים או שאין לך אילו גישה.
never = אף פעם
unknown = לא ידוע
rss_feed = פיד RSS
pin = הצמדה
archived = ארכיון
concept_user_organization = ארגון
show_full_screen = מסך מלא
confirm_delete_selected = למחוק את כל הפריטים המסומנים?
name = שם
value = ערך
filter = מסנן
filter.clear = ניקוי מסננים
filter.is_archived = בארכיון
filter.not_archived = מחוץ לארכיון
filter.not_fork = להוציא מזלוגים
filter.is_mirror = רק מראות
filter.not_mirror = להוציא מראות
filter.not_template = להוציא תבניות
filter.public = ציבורי
filter.private = פרטי
home = בית
sign_in = כניסה
remove = הסרה
test = בדיקה
copy_error = העתקה נכשלה
go_back = אחורה
unpin = ביטול הצמדה
show_timestamps = הצגת זמנים
show_log_seconds = הצגת שניות
download_logs = הורדת לוגים
filter.is_fork = רק מזלוגים
filter.is_template = רק תבניות
twofa = אימות דו־שלבי
pull_requests = בקשות מיזוג
powered_by = רץ על %s
copy_generic = העתקה לCtrl + C
webauthn_unsupported_browser = הדפדפן שלך לא תומך בWebAuthn.
webauthn_error_insecure = הפרוטוקול WebAuthn לא תומך בחיבורים לא מאובטחים, למעט דרך "localhost" או "127.0.0.1"
settings = הגדרות
your_settings = הגדרות
new_org.link = ארגון חדש
mirrors = מראות
activities = פעילויות
retry = לנסות שוב
save = שמירה
add_all = הוספת הכל
copy_content = העתקת תוכן
copy_type_unsupported = אי אפשר להעתיק קבצים מסוג זה
concept_system_global = גלובלי
concept_user_individual = אישי
webauthn_insert_key = יש להכניס את מפתח אבטחך
webauthn_press_button = נא ללחוץ על הכפתור שעל מפתח האבטחה…
webauthn_error = קריאת מפתח האבטחה נכשלה.
repository = קרפיף
new_repo.title = קרפיף חדש
new_migrate.title = יבוא קרפיף
new_repo.link = קרפיף חדש
new_migrate.link = יבוא קרפיף
enabled = מופעל
disabled = כבוי
copy_path = העתקת מיקום קובץ
invalid_data = הבנת הקלט נכשלה: %v
concept_code_repository = קרפיף
webauthn_sign_in = יש ללחוץ על הכפתור שעל מפתח האבטחה. אם אין כפתור, אפשר להוציא את המפתח ולחבר אותו שוב.
webauthn_error_duplicated = מפתח האבטחה לא יכול לשמש לבקשה זו. נא לוודא שהמפתח לא רשום.
dashboard = מבט על
remove_label_str = הסרת "%s"
explore = קטלוגים
view = עוד מידע
artifacts = ארטיפקטים
confirm_delete_artifact = למחוק את הארטיפקט "%s"?
toggle_menu = הצגת\הסתרת תפריט
re_type = סיסמה (שוב)
[search]
search = חיפוש...
type_tooltip = סוג חיפוש
fuzzy = מקורב
union = מילות מפתח
exact = מדויק
exact_tooltip = תוצאות יתאימו במדויק לתוכן תיבת החיפוש
regexp = רג'קס
user_kind = חיפוש אנשים...
code_kind = חיפוש קוד...
team_kind = חיפוש צוותים...
no_results = לא נמצאו תוצאות.
union_tooltip = תוצאות יכללו לפחות מילת מפתח אחת; אפשר להפריד מילות מפתח עם רווחים
org_kind = חיפוש ארגונים...
package_kind = חיפוש חבילות...
project_kind = חיפוש פרוייקטים...
branch_kind = חיפוש ענפים...
commit_kind = חיפוש קומיטים...
issue_kind = חיפוש סוגיות...
fuzzy_tooltip = תוצאות יתאימו לתוכן תיבת החיפוש בקירוב; מומלץ כנגד שגיאות כתיב
repo_kind = חיפוש קרפיפים...
code_search_by_git_grep = תוצאות החיפוש יוצרו על ידי "git grep"; יכול להיות שיתקבלו תוצאות טובות יותר אם מנהלי המערכת יפעילו את המפתחן.
runner_kind = חיפוש מריצים...
keyword_search_unavailable = חיפוש מילות מפתח לא זמין. נא לדווח למנהלי המערכת.
code_search_unavailable = חיפוש קוד לא זמין. נא לדווח למנהלי המערכת.
pull_kind = חיפוש בקשות מיזוג...
[heatmap]
number_of_contributions_in_the_last_12_months = % תרומות ב־12 החודשים האחרונים
contributions_zero = אפס תרומות
contributions_format = {contributions} ב{day} ל{month} {year}
contributions_one = תרומה
contributions_few = תרומות
less = פחות
more = יותר
[error]
server_internal = שגיאת שרת פנימית
not_found = המטרה לא נמצאה.
network_error = שגיאת אינטרנט
occurred = קרתה שגיאה
[startpage]
lightweight = קל
install = קל להתקנה
license = קוד פתוח
platform_desc = פורג'ו רץ על מערכות הפעלה פתוחות כמו לינוקס וFreeBSD, ועל ארכיטקטורות מעבד שונות.
lightweight_desc = פורג'ו צורך כמות מינימלית של משאבים ויכול לרוץ על מיני־מחשבים לא יקרים כמו הראספרי הפיי.
[editor]
buttons.list.unordered.tooltip = הוספת רשימה לא ממוספרת
buttons.switch_to_legacy.tooltip = מעבר לעורך הישן
buttons.heading.tooltip = הוספת כותרת
buttons.bold.tooltip = הדגשת טקסט
buttons.italic.tooltip = הטיית טקסט
buttons.quote.tooltip = ציטוט
buttons.code.tooltip = הוספת קוד
buttons.link.tooltip = הוספת קישור
buttons.list.ordered.tooltip = הוספת רשימה ממוספרת
buttons.list.task.tooltip = הוספת רשימת משימות
buttons.mention.tooltip = תיוג אדם או צוות
buttons.ref.tooltip = ריפרור לסוגיה או בקשת מיזוג
buttons.enable_monospace_font = הפעלת גופן קבוע־רוחב
buttons.disable_monospace_font = כיבוי גופן קבוע־רוחב
buttons.new_table.tooltip = הוספת טבלה
table_modal.header = הוספת טבלה
table_modal.placeholder.header = כותרת
table_modal.placeholder.content = תוכן
table_modal.label.rows = שורות
table_modal.label.columns = עמודות
[filter]
string.desc = סדר אלפבתי יורד
string.asc = סדר אלפבתי עולה
[install]
db_schema_helper = תוכן ריק משמע ערך ברירת המחדל ("public") של מסד המידע.
title = הגדרה ראשונית
install = התקנה
db_title = הגדרות מסד מידע
db_type = סוג מסד מידע
user = שם משתמש
password = סיסמה
db_name = שם מסד המידע
db_schema = סכימה
ssl_mode = SSL
err_empty_admin_password = סיסמה של מנהל מערכת לא יכולה להיות ריקה.
err_empty_admin_email = כתובת אימייל של מנהל מערכת היא חובה.
general_title = הגדרות כלליות
app_name = שם שרת זה
err_empty_db_path = הכתובת למסד המידע SQLite3 לא יכולה להיות ריקה.
err_admin_name_is_reserved = שם משתמש חשבון המערכת לא זמין, שם המשתמש שמור
err_admin_name_is_invalid = שם משתמש מנהל המערכת לא זמין
domain = דומיין השרת
domain_helper = דומיין או host address לשרת זה.
http_port = פורט ה־HTTP (האזנה)
http_port_helper = הפורט שישמש את דף האינטרנט (זה שדפדפני אינטרנט ניגשים אליו).
app_url = כתובת (URL) בסיס
log_root_path_helper = יומנים (logfiles) ייוצאו לתיקייה זו.
optional_title = הגדרות לא חובה
email_title = הגדרות אימייל
smtp_from = אימיילים ישלחו כ־
register_confirm = אישור אימייל חובה לרישום
mail_notify = הפעלת נוטיפיקציות דרך אימייל
offline_mode = הפעלת מצב לוקאלי
disable_registration = השבתת הרשמה עצמית
allow_only_external_registration = אפשור הרשמה רק דרך שירותים חיצוניים
openid_signup.description = חשבונות יוכלו להיווצר דרך OpenID אם הרשמה עצמית מופעלת.
enable_captcha.description = כדי ליצור חשבונות חדשים, יהיה צריך לעבור אתגר CAPTCHA (טוב כנגד ספאם ובוטים; פוגע בנגישות ופחות אפקטיבי כנגד AI מודרני).
default_keep_email_private = הסתרת כתובות אימייל כברירת מחדל
default_allow_create_organization = אפשור יצירת ארגונים כברירת מחדל
default_enable_timetracking = הפעלת מדידת זמן כברירת מחדל
admin_title = הגדרות חשבון מנהל מערכת
admin_name = שם משתמש של מנהל מערכת
admin_password = סיסמה
install_btn_confirm = סיום התקנת פורג'ו
test_git_failed = בדיקת פקודת "git" נכשלה: %v
sqlite3_not_available = גרסת פורג'ו זו לא תומכת ב־SQLite3. נא להוריד את הארטיפקט הרשמי מ %s (*לא* את גרסת ה"gobuild").
invalid_db_setting = הגדרות מסד המידע שגויות: %v
invalid_db_table = טבלת מסד המידע "%s" שגויה: %v
run_user = משתמש שפורג'ו ירוץ תחת
mailer_password = סיסמת שרת ה־SMTP
mailer_user = שם משתמש בשרת ה־SMTP
federated_avatar_lookup = הפעלת תמונות פרופיל מבוזרות
disable_gravatar = השבתת Gravatar
disable_gravatar.description = שימוש בגראווטאר, או כל מקור צד־שלישי אחר לתמונות פרופיל, יושבת. אלא אם כן לחשבון יש תמונה שהועלתה ידנית, פורג'ו ישתמש בתמונות ברירת המחדל הלוקאליות.
openid_signin = הפעלת כניסה דרך OpenID
no_admin_and_disable_registration = אי אפשר לחסום הרשמה עצמית בלי ליצור חשבון מנהל מערכת.
app_name_helper = שם האתר נכנס כאן. הוא יוצג בכל מקום באתר, בצד ימין למעלה (או באנגלית, שמאל למעלה).
app_slogan = סלוגן האתר
app_slogan_helper = סלוגן האתר נכנס כאן. פורג'ו יתעלם מסלוגן ריק.
ssh_port = פורט שרת ה־SSH
ssh_port_helper = מספר הפורט ששרת ה־SSH ישתמש בו. ערך ריק יכבה את התמיכה ב־SSH.
smtp_addr = שרת SMTP
smtp_from_helper = כתובת האימייל שפורג'ו ישלח ממנה הודעות למשתמשים. אפשר להכניס כתובת אמייל פשוטה או להישמתש בפורמט "שם" <אימייל@דוגמה.קום>.
server_service_title = הגדרות שרת ושירותים צד שלישי
offline_mode.description = CDN־ים צד שלישי יושבתו וכל המשאבים יוגשו מהמחשב הנוכחי, ללא גישה לאינטרנט.
disable_registration.description = רק מנהלי מערכת יוכלו ליצור חשבונות משתמש חדשים. מאוד לא מומלץ להפעיל הרשמה עצמית אלא אם כן בכוונתך ליצור שרת ציבורי, דבר הכולל התעסקות בכמויות עצומות של ספאם והתקפות DDoS.
allow_only_external_registration.description = חשבונות חדשים לא יכולו להיווצר לוקאלית, אלא רק דרך שירותים צד־שלישי שקונפגו מראש.
openid_signup = הפעלת הרשמה עצמית דרך OpenID
enable_captcha = הפעלת CAPTCHA בתהליך הרישום
require_sign_in_view = שרת פרטי
require_sign_in_view.description = גישה לתוכן השרת תיחסם ללא כניסה לחשבון, למעט דפי הרישום והכניסה.
default_keep_email_private.description = כתובות האימייל של חשבונות חדשים לא יוצגו על הפרופילים הציבוריים שלהם (אלא אם כן ישנו זאת בעצמם), כדי למנוע זליגה של מידע פרטי מיד לאחר ההרשמה.
default_allow_create_organization.description = חשבונות חדשים יוכלו ליצור ארגונים ללא אישור מנהל המערכת.
err_admin_name_pattern_not_allowed = שם משתמש מנהל המערכת לא זמין, שם המשתמש עונה על תבנית שמורה
run_user_helper = שם המשתמש של משתמש מערכת ההפעלה שפורג'ו ירוץ תחתיו. למשתמש חייבת להיות גישה לקרפיפים.
log_root_path = כתובת לוגינג
smtp_port = פורט SMTP
default_enable_timetracking.description = תכונת מדידת הזמן של פורג'ו תופעל לקרפיפים חדשים כברירת מחדל.
admin_setting.description = יצירת חשבון מנהל המערכת היא לא חובה; ללא חשבון מורשה, החשבון הראשון שיווצר יקבל הרשאות אדמיניסטרציה.
config_location_hint = הגדרות אלו ישמרו ב־:
confirm_password = סיסמה (שוב)
admin_email = כתובת אימייל
require_db_desc = פורג'ו דורש MySQL, PostgreSQL, או TiDB (דרך פרוטוקול MySQL).
[aria]
navbar = סרגל הניווט
footer.software = על תוכנה זו
footer.links = קישורים
footer = סיומת עמוד
[mail]
repo.transfer.subject_to_you = %s רוצה להעביר את הקרפיף "%s" אליך
repo.collaborator.added.text = הוספת בתור פועל לקרפיף:
issue_assigned.issue = @%[1]s שייך אותך לסוגיה %[2]s בקרפיף %[3]s.
issue_assigned.pull = @%[1]s שייך אותך לבקשת המיזוג %[2]s בקרפיף %[3]s.
repo.transfer.subject_to = %s רוצה להעביר את הקרפיף "%s" ל־%s
[form]
RepoName = שם קרפיף
repository_force_private = פרטיות כפויה מופעלת: קרפיפים פרטיים לא יכולים להעשות ציבוריים.
repo_name_been_taken = כבר יש קרפיף בשם זה.
repository_files_already_exist = כבר יש קבצים בקרפיף זה. יש לדבר עם מנהל המערכת כדי לתקן את הבעיה.
AccessToken = קוד גישה
Content = תוכן
SSPIDefaultLanguage = שפת ברירת מחדל
[projects]
deleted.display_name = פרויקט נמחק
[home]
my_repos = קרפיפים
my_orgs = ארגונים
show_archived = בארכיון
show_only_unarchived = לא כולל את הארכיון
show_private = פרטי
filter_by_team_repositories = סינון לפי קרפיפי צוות
uname_holder = שם משתמש או כתובת אימייל
filter = מסננים אחרים
feed_of = פיד של "%s"
show_both_archived_unarchived = כולל גם מתוך וגם מחוץ הארכיון
show_only_archived = כולל רק מהארכיון
issues.in_your_repos = בקרפיפיך
[explore]
repos = קרפיפים
stars_one = כוכב אחד
stars_few = %d כוכבים
code = קוד
code_last_indexed_at = אונדקס לאחרונה %s
users = אנשים
forks_few = %d מזלוגים
organizations = ארגונים
relevant_repositories_tooltip = מזלוגים וקרפיפים ללא תיאור, נושא, וסמל לא מוצגים.
relevant_repositories = רק קרפיפים רלוונטים מוצגים; אפשר להציג תוצאות לא מסוננות.
forks_one = מזלוג אחד
[auth]
change_unconfirmed_email_error = שינוי כתובת האימייל כשל: %v
resend_mail = שליחת מייל אימות חדש
send_reset_mail = שליחת מייל שחזור חשבון
reset_password = שחזור חשבון
invalid_code = קוד האימות שלך לא תקף, או שעבר יותר מדי זמן מאז שהונפק.
invalid_password = הסיסמה לא תואמת את הסיסמה שאיתה יצרת את חשבונך.
reset_password_helper = שחזור חשבון
reset_password_wrong_user = נכנסת כ־%s, אבל הקישור נועד לשחזור החשבון של %s
password_too_short = הסיסמה חייבת להיות באורך %d תווים ומעלה.
non_local_account = חשבונות א־לוקאליים לא יכולים לעדכן את סיסמתם דרך אתר האינטרנט של פורג'ו.
verify = אימות
use_onetime_code = שימוש בקוד חד־פעמי
disable_register_mail = אישור הרשמה דרך אימייל מושבת.
remember_me = זה המכשיר שלי ואני רוצה לשמור עליו את הסיסמה שלי לפעם הבאה
hint_login = כבר יש לך חשבון? כניסה
sign_up_successful = החשבון נוצר בהצלחה. ברוכים הבאים!
create_new_account = הרשמה
disable_register_prompt = הרשמה מושבתת. יש לדבר עם מנהלי המערכת.
manual_activation_only = יש לדבר עם מנהלי המערכת כדי להשלים את הפעלת חשבונך.
forgot_password_title = שכחתי את הסיסמה
sign_up_button = הרשמה
must_change_password = עדכן סיסמתך
prohibit_login = חשבונך הושעה
change_unconfirmed_email = אם נתת את כתובת האימייל הלא נכונה כשנרשמת, אפשר לשנות אותה כאן, ומייל אימות חדש ישלח לכתובת החדשה.
forgot_password = שכחת את הסיסמה?
hint_register = אין לך חשבון? הרשמה
active_your_account = הפעלת חשבונך
prohibit_login_desc = חשבנוך הושעה משרת זה. אפשר לבקש ממנהלי המערכת לתת לך גישה.
invalid_code_forgot_password = קוד האימות שלך לא תקף, או שעבר יותר מדי זמן מאז שהונפק. אפשר לנסות שוב.
allow_password_change = הכרחת המשתמש לעדכן את סיסמת חשבונו (מומלץ)
account_activated = חשבונך הופעל
resent_limit_prompt = כבר ביקשת מייל אימות בשלושת הדקות האחרונות. נא לחכות ולנסות שוב.
has_unconfirmed_mail = שלום %s, חשבונך משויך לכתובת אימייל לא מאומתת (%s). אם לא קיבלת הודעת אימות באימייל, או שאתה צריך חדשה, נא ללחוץ על הכפתור למטה.
[settings]
key_content = תוכן
principal_content = תוכן
add_gpg_key_success = מפתח ה־GPG "%s" הוסף לחשבונך.
gpg_key_deletion_success = מפתח ה־GPG הוסר מחשבונך.
valid_until_date = תקף עד ה־%s
can_write_info = שינוי
ssh_disabled = SSH מושבת
ssh_externally_managed = מפתח SSH זה מנוהל חיצונית
repo_and_org_access = גישה לקרפיפים וארגונים
permissions_public_only = ציבורי בלבד
permissions_access_all = הכל (ציבורי, פרטי, מוגבל)
manage_access_token = קודי גישה
generate_new_token = קוד גישה חדש
token_name = שם קוד הגישה
access_token_deletion = מחיקת קוד גישה
delete_token_success = קוד הגישה נמחק. אפליקציות שהשתמשו בו לא יכולות לגשת לחשבון שלך יותר.
permission_no_access = שום גישה
permission_read = קריאה
permission_write = קריאה ושינוי
permissions_list = הרשאות:
edit_oauth2_application = עריכת אפליקצית OAuth2
remove_oauth2_application = הסרת אפליקצית OAuth2
remove_oauth2_application_success = האפליקציה נמחקה.
create_oauth2_application_button = יצירת אפליקציה
create_oauth2_application_success = יצרת אפליקציית OAuth2 חדשה בהצלחה.
update_oauth2_application_success = ערכת אפליקציית OAuth2 בהצלחה.
oauth2_application_name = שם האפליקציה
oauth2_redirect_uris = קישורי הפניה מחדש. כל קישור בשורה משל עצמו.
save_application = שמירה
oauth2_application_edit = עריכה
revoke_oauth2_grant = הסרת גישה
ssh_key_deletion_success = מפתח ה־SSH הוסר מחשבונך.
delete_key = הסרה
ssh_key_deletion = הסרת מפתח SSH
gpg_key_deletion = הסרת מפתח GPG
ssh_key_deletion_desc = הסרת מפתח SSH מבטלת את גישתו לחשבונך. להמשיך?
gpg_key_deletion_desc = הסרת מפתח GPG הופכת קומיטים שנחתמו בעזרתו ללא־מאומתים. להמשיך?
show_openid = הצגה על פרופילך
hide_openid = הסתרה מפרופילך
generate_token_name_duplicate = כבר קיימת אפליקציה בשם %s.
delete_token = מחיקה
generate_token_success = קוד הגישה החדש נוצר, ולא יוצג שוב.
add_key_success = מפתח ה־SSH "%s" הוסף לחשבונך.
added_on = הוסף ב־%s
last_used = שומש לאחרונה ב
select_permissions = בחירת הרשאות
key_name = שם המפתח
key_state_desc = מפתח זה שומש בשבוע האחרון
ssh_signonly = SSH מושבת; מפתחות אלו ישמשו רק כדי לחתום קומיטים.
manage_oauth2_applications = ניהול אפליקציות OAuth2
create_oauth2_application = יצירת אפליקציית OAuth2 חדשה
can_read_info = קריאה
valid_forever = תקף לנצח
revoke_key = הסרת גישה
at_least_one_permission = קודי גישה צריכים לפחות הרשאה אחת
access_token_deletion_desc = אפליקציות שמשתמשות בקוד הגישה הזה לא יוכלו לגשת לחשבון שלך יותר. זוהי פעולה בלתי־הפיכה. להמשיך?
delete_account = מחיקת החשבון
confirm_delete_account = כן, אני רוצה למחוק את החשבון שלי
delete_account_desc = למחוק את חשבון משתמש זה לנצח?
email_notifications.enable = הפעלת הודעות אימייל
email_notifications.disable = השבתת הודעות אימייל
email_notifications.submit = בחירת אימייל מועדף
visibility.public = ציבורי
visibility = סוג חשבון
visibility.public_tooltip = נגיש לכולם
visibility.limited = מוגבל
visibility.limited_tooltip = נגיש רק למי שיש לו חשבון
visibility.private = פרטי
blocked_since = חסום כבר %s
user_block_success = המשתמש נחסם.
user_unblock_success = החסימה בוטלה.
user_block_yourself = אי אפשר לחסום את החשבון של עצמך.
delete_prompt = פעולה זו בלתי הפיכה ותמחוק את החשבון שלך לחלוטין.
email_notifications.onmention = שליחת אימיילים רק עבור אזכור (mention\ping) מפורש
delete_account_title = מחייקת חשבון משתמש
visibility.private_tooltip = נגיש רק למי שחבר בארגון שאתה חלק ממנו
delete_with_all_comments = חשבונך נוצר לפני פחות מ־%s; כל התגובות שלך (לסוגיות, בקשות מיזוג, וכולי) ימחקו.
update_avatar = עדכון תמונת פרופיל
delete_current_avatar = מחיקת תמונת הפרופיל הנוכחית
uploaded_avatar_not_a_image = הקובץ שהועלה לא תמונה.
[repo]
new_advanced = הגדרות מתקדמות
new_advanced_expand =
owner = בעלים
repo_name = שם הקרפיף
repo_name_helper = שמות קרפיפים טובים הם זכירים, קצרים וייחודיים.
fork_branch = הענף שיועתק למזלוג
all_branches = כל הענפים
use_template = קרפיף חדש מתבנית זו
repo_desc = תיאור
repo_desc_helper = תיאור קצר (לא חובה)
issue_labels = תוויות
issue_labels_helper = תוויות לדוגמה נפוצות ומומלצות שאפשר להתאים לדרישות הפרויקט הספציפי
license = רישיון
license_helper_desc = רישיונות מכתיבות מה אחרים יכולים ולא יכולים לעשות עם הקוד שלך. איך לבחור רישיון?
object_format = אלגוריתם גיבוב
readme = קרא־אותי
readme_helper = תבנית קובץ קרא־אותי (README)
readme_helper_desc = כאן אפשר לכתוב את התיאור המלא של הפרויקט שלך, וכל דבר שברצונך שאנשים ידעו עליו.
auto_init = תיחול הקרפיף
auto_init_description = פורג'ו מאפשר להוסיף קבצי קרא־אותי, .gitignore, ורשיונות בקומיט הראשון של הקרפיף שלך.
create_repo = קרפיף חדש
mirror_public_key = מפתח SSH ציבורי
mirror_use_ssh.not_available = אימות על־בסיס SSH לא זמין.
mirror_denied_combination = אי אפשר להשתמש באימות על־בסיס גם סיסמה וגם מפתח ציבורי; חובה לבחור רק באפשרות אחת.
mirror_sync = מסונכרן
mirror_address = שכפול מכתובת אינטרנט (URL)
mirror_lfs_desc = שיקוף אחסון קבצים גדולים (LFS)
mirror_last_synced = סונכרן לאחרונה
stargazers = מככבים
forks = מיזלוגים
stars = כוכבים
reactions_more = ועוד %d
unit_disabled = מנהלי המערכת השביתו תכונת קרפיף זאת.
language_other = אחרת
adopt_preexisting_content = קרפיף חדש מ־%s
delete_preexisting_label = מחיקה
delete_preexisting = מחיקת קבצים קיימים
delete_preexisting_content = מחיקת קבצים ב־%s
summary_card_alt = קלף תקציר הקרפיף %s
tree_path_not_found_branch = הכתובת %[1]s לא קיימת בענף %[2]s
transfer.accept = אישור העברת הקרפיף
tree_path_not_found_tag = הכתובת %[1]s לא קיימת בתגית %[2]s
transfer.reject = דחיית העברת הקרפיף
transfer.reject_desc = ביטול העברת הקרפיף ל־"%s"
transfer.no_permission_to_reject = אין לך הרשאה לדחות את העברת הקרפיף הזו.
desc.private = פרטי
desc.public = ציבורי
desc.internal = פנימי
desc.archived = בארכיון
archive.issue.nocomment = קרפיף זה בארכיון. אי אפשר להגיב לסוגיות.
archive.pull.noreview = קרפיף זה בארכיון. אי אפשר לבקר בקשות מיזוג.
form.reach_limit_of_creation_n = החשבון של הבעלים כבר הגיע לכמות הקרפיפים המקסימלית (%s).
form.name_reserved = שם הקרפיף "%s" שמור.
migrate_items_wiki = ויקי
migrate_items_issues = סוגיות
migrate_items_pullrequests = בקשות מיזוג
migrate.clone_address = ייבוא \ שכפול מ־URL
migrated_from = יובא מ־%[2]s
migrated_from_fake = יובא מ־%[1]s
migrate.migrate = יבוא מ־%s
migrate.migrating = פורג'ו בתהליכי יבוא מ־%s...
migrate.migrating_failed = היבוא מ%s נכשל.
migrate.migrating_failed.error = הייבוא נכשל: %s
migrate.migrating_failed_no_addr = הייבוא נכשל.
migrate.git.description = ייבוא קרפיף מכל שירות גיט שהוא.
migrate.forgejo.description = ייבוא מידע מקודברג או שרת פורג'ו אחר.
migrate.gitea.description = ייבוא מידע מ־gitea.com או שרת גיטאה אחר.
migrate.gogs.description = ייבוא מידע מ־notabug.org או שרת גוגס אחר.
migrate.onedev.description = ייבוא מידע מ־code.onedev.io או שרת OneDev אחר.
migrate.codebase.description = ייבוא מידע מ־codebasehq.com.
migrate.migrating_topics = ייבוא נושאים
migrate.migrating_milestones = ייבוא אבני דרך
editor.delete_this_file = מחיקת קובץ
editor.name_your_file = שם הקובץ…
editor.or = או
editor.cancel_lower = ביטול
editor.add_tmpl = הוספת "<%s>"
editor.add_tmpl.filename = שם הקובץ
editor.add = הוספתי את %s
editor.update = עידכנתי את %s
editor.delete = מחקתי את %s
editor.propose_file_change = הצעת השינוי
editor.directory_is_a_file = אי אפשר ליצור את התיקייה "%s"; כבר קיים קובץ תחת אותו שם.
default_branch_label = ברירת מחדל
default_branch = ענף ברירת המחדל
migrate_options_mirror_helper = קרפיף זה יהיה מראה
migrate_options_lfs = ייבוא אחסון קבצים גדולים (LFS)
migrate_options = אפשרויות ייבוא
migrate.migrating_labels = ייבוא תוויות
migrate.migrating_releases = ייבוא גרסאות
editor.file_delete_success = הקובץ "%s" נמחק.
editor.commit_message_desc = תיאור ארוך לא חובה…
already_forked = כבר מזלגת את %s
download_tar = הורדה כ־.tag.gz
open_with_editor = פתיחה עם %s
download_zip = הורדה כ־.zip
repo_lang = שפה
repo_gitignore_helper = תבנית .gitignore
editor.new_branch_name_desc = שם הענף החדש…
editor.cancel = ביטול
editor.filename_cannot_be_empty = שם הקובץ לא יכול להיות ריק.
editor.new_branch_name = שם הענף שאליו הקומיט ידחף
editor.filename_is_invalid = שם הקובץ לא תקין: "%s".
editor.invalid_commit_mail = כתובת אימייל זו לא חוקית למטרות יצירת קומיטים.
editor.branch_does_not_exist = הענף "%s" לא קיים בקרפיף זה.
editor.branch_already_exists = הענף "%s" כבר קיים בקרפיף זה.
repo_gitignore_helper_desc = מאילו קבצים גיט יתעלם. התפריט כולל רשימות קבצים המשויכות לשפות או ספריות נפוצות. ארטיפקטים טיפוסיים כלולים ב.gitignore כברירת מחדל.
object_format_helper = אלגוריתם הגיבוב שהקרפיף ישתמש בו. אי אפשר לשנות את הבחירה הזו. ל־SHA1 התאימות הטובה ביותר עם תוכנות אחרות.
mirror_sync_on_commit = סנכרון כשקומיטים מגיעים לשרת המקומי
author_search_tooltip = מקסימום 30 חשבונות מוצגים
tree_path_not_found_commit = הכתובת %[1]s לא קיימת בקומיט %[2]s
form.reach_limit_of_creation_1 = החשבון של הבעלים כבר הגיע לכמות הקרפיפים המקסימלית (אחד).
new_from_template = קרפיף חדש מתבנית
fork_no_valid_owners = קרפיף זה לא משויך לבעלים תקפים; אי אפשר למזלגו.
template.webhooks = Webhook־ים
template.topics = נושאים
stars_remove_warning = פעולה זו תסיר מהקרפיף את כל הכוכבים.
owner_helper = ארגונים שכבר יצרו את כמות הקרפיפים המקסימלית לא מוצגים בתפריט.
fork_to_different_account = מזלוג לחשבון אחר
archive.pull.nocomment = קרפיף זה בארכיון. אי אפשר להגיב לבקשות מיזוג.
migrate_items_releases = גרסאות
migrate.permission_denied = אין לך הרשאה לייבא קרפיפים מהשרת הנוכחי.
fork_repo = מזלוג
watchers = מנויים
transfer.accept_desc = העברה ל "%s"
desc.template = תבנית
archive.title = קרפיף זה בארכיון. אפשר לקרוא קבצים ולשכפל אותו, אבל אי אפשר לדחוף אליו או לפתוח סוגיות.
archive.title_date = קרפיך זה בארכיון כבר %s. אפשר לצפות בקבצים ולשכפל אותו, אבל אי אפשר לדחוף אליו או לפתוח סוגיות.
form.name_pattern_not_allowed = התבנית "%s" לא חוקית בתוך שם של קרפיף.
mirror_use_ssh.helper = פורג'ו ישקף את הקרפיף דרך התמיכה המובנית של גיט ב־SSH, ויצור בשבילך זוג מפתחות אוטומטית. באחריותך לוודא שלמפתח הציבורי שיווצר יהיה גישה לקרפיף היעד. אי אפשר להשתמש בכניסה על־בסיס סיסמה עם אפשרות זו.
mirror_lfs = אחסון קבצים גדולים (LFS)
migrate_items_labels = תוויות
migrate_repo = ייבוא קרפיף
transfer.no_permission_to_accept = אין לך הרשאה לאשר את העברת הקרפיף הזו.
form.string_too_long = הטקסט הנתון ארוך מ־%d תווים.
migrate_items_milestones = אבני דרך
migrate.failed = הייבוא נכשל: %v
migrate.migrate_items_options = פורג'ו צריך קוד גישה כדי לייבא מידע נוסף
migrate.github.description = ייבוא מידע מ־github.com או שרת GitHub Enteprise.
migrate.gitlab.description = ייבוא מידע מ־gitlab.com או משרתי GitLab אחרים.
migrate.gitbucket.description = יבוא מידע משרת GitBucket.
migrate.migrating_git = ייבוא הקרפיף עצמו
editor.filename_help = אפשר להפריד בין תיקיות עם סלאשים, ו"למחוק" תיקיות עם backspace, כאילו זוהי תיבת טקסט רגילה.
editor.filename_is_a_directory = אי אפשר לקרוא לקובץ "%s"; כבר קיימת תיקייה תחת אותו שם.
editor.file_editing_no_longer_exists = הקובץ הנערך שהיה ידוע כ־"%s" לא קיים יותר בקרפיף זה.
editor.fail_to_update_file = יצירת\שינוי הקובץ "s" נכשלה.
editor.push_rejected_summary = הודעת דחייה מלאה:
editor.add_subdir = הוספת תיקייה…
editor.upload_file_is_locked = הקובץ "%s" ננעל ע"י %s.
editor.upload_files_to_dir = העלאת קבצים ל"%s"
editor.commit_email = כתובת האימייל המשויכת לקומיט
commits.commits = קומיטים
commits.nothing_to_compare = ענפים אלו זהים.
commits.search_branch = ענף זה
commits.message = מסר
commits.date = תאריך
commits.signed_by = נחתם ע"י
commits.signed_by_untrusted_user = בעל חתימה לא מהימנת
commits.gpg_key_id = מזהה מפתח ה־GPG
commits.ssh_key_fingerprint = טביעת אצבע מפתח ה־SSH
commitstatus.error = שגיאה
commitstatus.failure = כישלון
commitstatus.pending = בתהליכים
commitstatus.success = הצלחה
ext_issues = סוגיות חיצוניות
projects = פרויקטים
projects.desc = פרויקטים עוזרים בניהול וארגון סוגיות ובקשות מיזוג.
projects.title = כותרת
projects.description_placeholder = תיאור...
projects.description = תיאור (לא חובה)
projects.create = פרויקט חדש
projects.new = פרויקט חדש
editor.commit_id_not_matching = תוכן קובץ זה השתנה מאז שהתחלת לערוך. אפשר לשמור את השינויים לענף חדש ולפתוח בקשת מיזוג במקום.
editor.file_deleting_no_longer_exists = מחיקת הקובץ שהיה ידוע כ־"%s" נכשלה; הקובץ לא קיים יותר בקרפיף זה.
editor.file_already_exists = כבר יש קובץ תחת השם "%s" בקרפיף זה.
editor.unable_to_upload_files = העלאת הקבצים ל־"%s" נכשלה: %v
commits.author = מחבר
editor.file_changed_while_editing = תוכן קובץ זה השתנה מאז שהתחלת לערוך. אפשר לראות מה היו השינויים או ליצור את הקומיט שוב כדי לדרוס אותם.
commits.signed_by_untrusted_user_unmatched = בעל חתימה לא מהימנת שלא תואמת את מחבר הקומיט
editor.no_changes_to_show = אין שינויים להציג.
editor.fail_to_update_file_summary = הודעת שגיאה:
commits.search_all = כל הענפים
issues.create = סוגייה חדשה
issues.edit = עריכה
issues.cancel = ביטול
issues.save = שמירה
issues.label_title = שם
issues.label_description = תיאור
issues.label_color = צבע
issues.label_exclusive = בחירה בודדת
issues.label_archive = לארכיון
issues.label_archived_filter = הצגת תוויות מהארכיון
issues.label_archive_tooltip = תוויות בארכיון לא מוצעות בחיפוש על־בסיס תווית כברירת מחדל.
[translation_meta]
test = ואהבת לרעך כמוך